登陆注册
5819900000006

第6章 Searching for a Dream(2)

Tao Zhu was promoted "one grade up" by Mao Zedong, but in fact he rose several more, being transferred from Guangxi where he had had several successes against bandits to Guangdong, to take over the Southern Provinces and Guangdong Provincial Bureaux, becoming the highest-ranked offcial in the area.

Land reform had begun in Guangzhou in eleven trial counties, along lines personally devised by Ye Jianying. It emphasised looking after industrialists, working together with the middle peasants, protecting the assets of overseas Chinese, concern for democrats and former rebels, and preserving the worker-peasant alliance. Although ideologically it may have been somewhat watered-down as a policy, those goals were entirely in keeping with the Land Reform Law. Ye and his subordinates were hoping to utilise Guangdong's unique characteristics as strengths and turn the revo-lution into a stable régime, in an area whose built environment and economy were both far more developed than the national average.

It was on this point that Ye, Fang and the others came into contention with their superiors in the South China Bureau. Ye knew that this crucial difference in opinion could lead to a policy split over land reform between him and the central leadership, but he clung to the belief that as long as he stayed within the bounds of the Land Reform Law, which gave ample room for interpre-tation, he could avoid trouble both above (from the centre) and below (in the policy's implementation). He was wrong. The South China Bureau came out with criticism after criticism, but Ye and Fang persisted in their interpretation. In the contest that arose, Chairman Mao supported the other side. He had always advo-cated "seeking truth from facts," but suddenly instead emphasised the need for ideological purity and for the whole country staying"under one flag," seeing the manifold diversity of national land reform as a battle that could only have one master strategy.

As well as the damage done to the province's corps of cadres, the greater harm was that Guangdong was the nation's most devel-oped industrial base and represented the greatest potential source of economic assistance from overseas Chinese. It hurt Marshal Ye deeply over to see Guangdong's economic strength dwindle away in the decades after Liberation. Towards the end of the seventies, after the Cultural Revolution, he would often return to Guang-dong to rest and recuperate, lamenting the decline of the province's industry and the poverty of its people. During one visit home he toured the eastern part of Guangdong but was unable to bear what he saw. He finally told the province's then-director:"Something new needs to happen here. If Guangdong is still this poor, then things aren't working as they should be."

After land reform, a new word entered the vocabulary of Guang-dong political life, although it was never mentioned in documents or newspapers:"local cadres". It was a near-byword for "blacklisted". Anyone could ask questions about such cadres: was their record free of suspicion? Had they been resolute during the struggle for Liberation? Had they supported the armies and cadres sent from the north? Were they known to complain or make suspicious remarks? Did they have links abroad or with Hong Kong /Macau? And so on. They were kept out of important positions, however good their qualifications or abilities, at best becoming vice-secre-tary of some relatively minor Party committee or government ministry, even many revolutionaries from the twenties and thirties who had kept the red flag flying on Hainan Island continuously for twenty years were dismissed and sent to their home counties. Some female comrades had held very high positions during the revolu-tion, and were still keeping departments running, the later-famous women warriors of the "Red Women's Army". Most of them were also demobilised.

Faced with discriminatory treatment despite being one of the cadres sent down by the centre, Guangdong native Gu Dacun lodged a complaint. He and Peng Pai had been leaders of the Guangdong peasant movements, led the Guangdong delegation to the 7th National Congress of the CCP (at which he was chosen to be a supplementary member of the Central committee), had been praised by Mao Zedong personally on several occasions for how he had continued the struggle in immensely trying circumstances, at one point with only twelve men left in the province under his command, as "Guangdong's revolutionary banner" or "the rose with thorns." In the early days after Liberation as he was working on land reform in the Northeast, Gu had spoken against unnec-essary violence and executions before being transferred back to Guangdong to serve as Vice-Chairman of the Guangdong People's Provincial Government, First Vice-Secretary of the Southern Prov-inces Bureau and Secretary of the Guangdong Party Committee.

After the purge of Fang Fang, however, Gu and Feng Baiju, another revolutionary veteran who had held Hainan for over twenty years for the CCP, had suffered repeated humiliations. From 1953 to 1956, Guangdong had political campaigns for "anti-land-lordism", "oppose the Feng Baiju-Gu Dacun Anti-Party Alliance"and string of others, all of which simply led to repeated criticism and struggle meetings targeting "local cadres". The voices of those who actually understood the local people and prevailing economic conditions were entirely ignored, with predictable effects on the province's development.

The Eighth CCP National Congress opened in 1956, setting out a plan for development centred around moderately paced reform and "seeking truth from facts"; the country entered into a rather more promising period for development. According to Deng Xiaoping's 1992 Southern Tour by Guangzhou City People's Polit-ical Consultative Conference Chairman Chen Kaizhi, Chairman Mao visited Guangzhou in 1956, listening attentively to the report of South China Bureau Secretary and Guangdong Provincial Party Committee Secretary Tao Zhu. As he was being told:"There are fourteen Chinese mainland-funded banks in Hong Kong, we could attract foreign investment through them. On the one hand this would boost our own banks, but more importantly it would allow us to bring in foreign currency as investments to help build the country," Mao's eyes lit up, and he nodded his head in agreement as if remembering what he himself had recently said:"In certain light industrial contexts the building and profitability of factories can be achieved very quickly; after the final investments are made, within four years a factory can repay its debts and make enough profit to fund two or three new ones, or at least half of one. Why do we not do this? To think that you can go from thinking about an atomic bomb to dropping one in a heartbeat is unrealistic; in the same way, taking a passive stance towards coastal industry is not correct."

In response, Mao said "opportunities like this are hard to come by." Then, as he was about to go for a swim in the Pearl River, he said to Tao:"Your idea is a good one, I'll take it back to Beijing and discuss it." It is a pity that Mao returned to Beijing and never mentioned Tao's suggestion. Guangdong was waiting for rain that never came. Tao sent people to Beijing to ask the Chairman if there had been progress, and the response was in polar contrast to Mao's earlier opinion:"I have looked into this, and do not consider it feasible. We may not be able to repay foreign debts." Even more disappointing:"Lending abroad is no better than borrowing. The risks are too great that the country will be weakened." And so in 1956, Guangdong had to let its first opportunity to open up to the world since the foundation of New China pass by.

In 1957 Mao gave several speeches at a meeting in Chengdu expressing his antipathy in the previous year to "opposition to hasty development", and the Party's Eighth National Congress' antipathy towards "individual superstition." The political climate suddenly swerved Left. On the 10th of March, Mao declared in a speech:"Hasty development is Marxist; opposition to it is anti-Marxist!."Then in January 1958, in a meeting in Nanning, Mao said "where building up an economy is concerned, the Left is better than the Right. There is nothing about seeking magnificent achievements and instantaneous rewards that is to be discouraged." To elaborate, he declared that he wanted China to make "a Great Leap Forward."The People's Daily issued an editorial:"Our nation's circumstances are ready to make this Great Leap Forward."

As reported quantities of agricultural produce reached stellar heights all over the country, the People's Communes and Great Leap Forward forced grassroots cadres to drive a car whose steering wheel and breaks had stopped working into a hole they could not possibly avoid. Even the pragmatic Cantonese could not control it. Even the traditionally bountiful Pearl River Delta had to lie to keep up. Even Li Ziliu, later head of Guangzhou City Government but at the time a grassroots cadre in Shunde village, later admitted publicly that he had lied in 1958. However, the first place to report absurd yields in Guangdong was not Shunde, but in the place that would later depend on it for emergency relief - Lian County.

Lian County's claimed figures were jaw-dropping: 60,473 jin of rice, or roughly 30 tonnes, per mu of land.[2] Why was the figure so precise? Because it was calculated on the spot as the rice was harvested. Except that all the rice from an area of fields one hundred mu in size that was ripe and ready to be cut had first been transplanted into a 1.73 mu paddy field before harvesting. Then, it was diligently calculated exactly how much rice had been produced "per mu of harvested land". Similar examples abounded all over. Over a hundred kilometres away from Guangzhou, a county secre-tary received some happy news, which only troubled him. For the exemplary performance of Dongguan County (at falsifying figures) during the last harvest, the province chief was going to host a cere-mony in the Sun Yat-Sen memorial hall at which the county would be presented with a Jeep!

A Jeep! This was incredible news; at the time county-level secre-taries only had bikes. But a Jeep? They were restricted to prefecture heads and above! But, the Dongguan secretary's sense of justice gave him no option but to return the car he hadn't earned to the provincial committee. He admitted that the figures had been fabri-cated; they'd copied every other county and put 19 mu worth of rice into a much smaller field before "harvesting it". The Jeep went back to the provincial committee, with a written self-criticism attached to it. South China Bureau Secretary Tao Zhu was aston-ished that there were still such honest cadres! He made a note of the young man's name: Lin Ruo.

10

In tiny Lufeng County, the succession of campaigns was proving a headache for publicity chief Xie Fei. With the pressures of being leader of a county committee as well as running local publicity, it could be said that to some extent, the whole county's future depended on him. The first People's Commune in Lufeng was set up on the 27th of September 1958, less than a month after the central government announced that they should be established nationwide. Three days later the entire county had been assembled into 17 communes, and in January 1959 these were reorganised into 24. This was quicker than most countries manage to mobilise for war. As per the government's instructions, the communes were organised to be as large and as collective as possible - agricultural produce was owned by all the commune members, and distributed by communal canteens.

It was beyond amazing to the peasants that they didn't need money to eat in the canteens, cadres encouraging them to eat their fill. Was this really what Communism had brought about? The communes also practised "military organisation, martial opera-tion and collective living," which meant for example that men and women slept segregated in dormitories. Even cadres had diffculty accepting this last part because of objections from their wives, so after a little while that change was dropped. Lufeng took the slogans of eating one's full to heart, but Xie Fei, who'd grown up on scraps of sweet potato, couldn't help but worry.

One day, a team of men and women, young and old, set off to the next village early in the morning. They carried no tools, each one beaming with smiles and in high spirits, as if going to visit relatives. Behind them walked a man wearing an old straw hat, a basket of manure hanging from his elbow - Xie Fei. He had always advocated doing research "on the ground" as it were, and today he was practising what he preached. He was going with the group to check up on a rumour. It had been reported that some work teams ate seven or eight times a day. If nothing else, it was hard to believe that a single person could eat that much.

The team set off from Luoxi towards Hetian. Xie Fei knew the area well, having crossed it many times during his guerrilla days. Back then he'd been in disguise to avoid the enemy; this time he was shadowing his own people, which was a strange way to bring back memories. He saw that whenever they passed a village, the canteen there had just started serving and the team would go in. Because this was the village next door, the atmosphere was warm and friendly, the canteen manager calling them in to eat a bowl of noodles. It was only breakfast, so they ate somewhat simply. After breakfast, they carried on their way, arriving at another village as the sun was rising and eating a second breakfast. After eating they went on their way. The villagers here were none too happy, but the canteen rules were clear: people ate for free, so they had no cause to stop people from eating there.

This carried on well into the afternoon, continuing for over ten miles, from Luoxi to Huangsha in Hetian. They'd eaten their way into another commune, a microcosm of the rest of the country. They'd eaten two breakfasts and two lunches each. Meanwhile Xie Fei, following behind, hadn't eaten once and was beginning to feel faint. He couldn't help but admire the size of a peasant's stomach. If it were really possible to let them fill their belies, let them eat as much as they wanted, as many times a day as they liked, what more was there for them to want in life? The only problem was, for how long was that system sustainable?

Later, at an informal meeting with other county heads Xie Fei reported what he'd seen in disguise. He did not directly oppose the communal canteen policy; to do so would be to invite dismissal or worse. Tackling the issue from the socialist perspective that it kept the masses from work, he maintained that:"If this situation where everyone eats everyone else's food carries on, there'll be no time to get any fieldwork done. It will lead to problems in the long run;the effect on the masses will be intense and all the progress of the Great Leap Forward will be undone." He paused. All those present remained silent, their brows furrowed. No-one challenged him, so he continued:"The masses have welcomed the new canteens, which embody the superiority of socialism. But the masses here eat too much however you tally it up. In half a day I saw a troop eat four meals; if this continues they'll eat all the food in the county! I followed them to Huangsha in Hetian, and saw that in the canteen there all they had for lunch was sweet potato congee. A sign in the window said "no outsiders", so clearly they're even running low on that. If we run out of food before the harvest, what then?

Lufeng had resisted the pressure to feign abnormally high yields. As the editor of the county newspaper, Xie Fei had been under immense pressure to do so - whenever he bumped into another cadre, they'd ask, only half-jokingly, "so when are we going to hear the good news about Lufeng's harvest?" He'd also had to lock horns several times with higher-ups in the Publicity Department about the lack of indications that a bumper crop was on its way.

It hadn't been long before people started claiming they'd found ways of producing literally millions of jin of sweet potato. When Xie heard this, he secretly went out to the fields to check the truth of these assertions. Hundreds of such reports passed over his desk; the first reading would make him boil with excitement, the second would bring him out in a cold sweat. He could see that people were ignoring the facts in front of their faces to produce these figures, but if he kept these stories suppressed and refused to publicise them, he might be accused of any number of counter-revolutionary crimes.

He did his best to filter the stories, including three which he had real diffculty condoning. One was a purposed method of creating 500-jin sweet potatoes - the "inventor" had suggested building a huge frame and feeding the sprouting vegetables on a glucose drip. Everyone said it was worth a try, but after consider-ation Xie decided to put the idea to one side to be looked at "later". Since the plan gave no consideration to how vegetables could be fed via an intravenous drip, he decided to reserve the county hospital's incredibly precious stock of glucose for the purpose for which it was meant - saving lives. The second was to dig a hole seven chi[3] deep in every field, fill it with three hundred thousand jin of manure, and pile earth on top of it. The liquid that bubbled out could be used on the crops; the methane produced could be burned as it exited, creating smoke that would then produce manmade rain. It was hoped that this two-pronged method could lead to a one-mu field producing 100,000 jin (50 tonnes) of wheat. This was generally held to be an imaginative, bold idea, but Xie put it into the "later" pile along with the first idea. How much methane would 150 tonnes of manure produce? How much methane would need to be burned to induce rain? None of the figures were precise.

Soheturnedtothethirdproposal;likethefirsttwoitwasuncon-ventional to say the least. Xie couldn't keep from laughing when he read it, but he had to admire the fact that someone had written such nonsense about sweet potatoes. This indulgently fantastic proposal suggested irrigating sweet potato fields with stock from dog meat. The creator of this proposal was of the opinion that dog was the most delicious and nourishing kind of meat, and that sweet potatoes would therefore like to eat it. Looking at the matter scien-tifically, his expert eye had realised that because sweet potatoes had no teeth, they couldn't actually eat meat, or indeed anything else. His genius solution was to suggest putting it into their water.

Xie thought to himself, compared to all the other ludicrous plans he'd heard, this one threatened to have the least bad side-effects, and to cost the least. Even if the peasants adopted it, killed every dog they could get their hands on and turned them into stock, there was no way they'd put all of it onto the fields. If they were willing to walk for miles to get their fourth meal of the morning, there's no way they'd let a pot of meat stock go to waste, and even if some of it did find its way onto the fields it would just be like adding a low-quality organic fertiliser. It certainly couldn't do much harm. After thinking it over several times, Xie decided to order his subordinates in the Publicity Department to announce the bold new experiment of irrigating sweet potatoes with dog stock that was being performed in Lufeng county. He had to have some kind of yield-enhancing master plan to point to, and at least this one wouldn't cause too much damage.

Unsurprisingly, the sweet potato crop didn't suddenly reach unprecedented levels. On the positive side, the county wasn't left with no supplies after the harvest, and the peasants were kept happy with a few bowls of dog meat to go with their sweet potatoes.

Later on, Xie almost had a huge row with his superiors over his encouraging the peasants to plant sweet potatoes. During the shortages of spring 1959, starvation began to slowly set in not only in east Guangdong, but throughout the whole province, the southern provinces . . . even the entire country. Beginning in 1958, national yields got worse and worse for three consecutive years. Lufeng's peasants were reduced to surviving on whatever husks of vegetable they could find, and cadre rations were cut from 27 jin a month to 22, and then again to 18. As the autumn of 1958 turned to winter, the higher-ups sent a section head to the Yanlong work brigade's headquarters in Lufeng. This particular leader was enam-oured of the large-scale cultivation going on in communal villages in Soviet Ukraine. Calling Xie Fei and other local leaders to a meeting, he expressed his dislike for Lufeng's reputation as a "sweet potato county", ordering them to begin disseminating anti-sweet potato slogans and to replace the crop with crops and procedures similar to those in use in Ukraine.

Xie realised that this was a critical moment - on the one hand he could hardly refuse to follow his superior's orders, on the other huge numbers of peasants might die if he ordered the sweet potato crop destroyed. At a meeting of the Standing Committee of the County Party Committee he raised objections to his superior's direc-tives and advocated the extension of sweet potato cultivation. The Committee supported him. As a direct result of this intervention, Lufeng retained its status as a Sweet Potato County and in following years did not suffer the large-scale disasters that occurred elsewhere.

注 释

[1]. Today called Mount Yuexiu.

[2]. 15 mu = roughly 1ha.

[3]. 1 chi = roughly one foot

同类推荐
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 2016新题型大学英语四级听力突破

    2016新题型大学英语四级听力突破

    全国大学英语四六级考试委员会于2016年1月发布通知,自2016年6月起四六级考试听力部分题型有所调整。为帮助即将参加四级考试的考生备考,使考生了解各个题型所占比例及命题要求,提高应试技巧,我们以考试大纲为依据,按照新的考试题型题量和难度要求,搜集和整理了大量的素材,编写了针对六级听力新题型突破的考试用书。全书包含四个部分:命题要求及趋势分析、新题型样题解析及技巧、听力实战演练和附录。本书适用于大学英语四级考试的考生,也可供辅导教师及其他相关人员参考使用。
  • 汉译英翻译能力研究

    汉译英翻译能力研究

    本书绝无大而无当的空论,细节照顾得非常周到,从词语搭配、句法结构、语义结构,到审美篇章,乃至百科常识、专业背景,均在翻译能力的总框架下得到关照。作者还讨论了学界争论已久的教学翻译与翻译教学,也触及了翻译经验与翻译能力的关系等议题。本书可称得上是汉译英翻译能力研究领域的扛鼎之作。相信无论是理论研究领域的学者,还是教学前沿的教师,或是翻译专业的学生,都能从本书中各取所需,从中获益。
  • 终成眷属

    终成眷属

    《终成眷属》讲述了美丽而有才干的女主人公如何费尽心机去争取一个出身高贵、狂妄肤浅的纨绔子弟的爱情。
热门推荐
  • 灵魂出窍

    灵魂出窍

    在我十三岁那年原本打算去给老师偷一匹马作为生日礼物。遇到东斯大军攻击斯特林城。急于回加麦城通报敌情迷失在丛林中,后来我看见有东西从天而降,是个奇怪的圆盘怪物在空中盘旋。
  • 重生之楚霸王超级召唤系统

    重生之楚霸王超级召唤系统

    什么鬼?我楚怀羽居然穿越了!还是到穿越成了老祖宗项羽?什么?居然一来就要面对四面楚歌?这可如何是好?不用怕!我有金手指!看我返江东!破犬戎!击韩信!什么?没有谋臣?看我召唤诸葛亮智斗张良!什么?对面有李元霸这个变态?看我项羽战这个四傻子!成王败寇就由我来改变!当然除了打战外,还有美女相陪!佳人坐怀,运筹帷幄,决胜千里!尽在我霸王召唤系统中!!!!
  • 梦系前生缘

    梦系前生缘

    宰相府三小姐叶冰凝本过着无忧无虑的生活,可是在她20岁生辰时,她做了一个奇怪的梦,自此以后,这个梦夜夜出现,而这个梦牵系着自己前世的怨与缘,她决定要弄清楚,从此她便踏上了自己的寻梦之旅。
  • 高校诡秘事件档案

    高校诡秘事件档案

    秦纤纤是一个喜欢写作推理小说的业余作家,智商高得惊人,但她怎么都想不到在就读的西川大学校园中,就在自己的身边,竟会发生那么多诡异的杀人事件。舞蹈社的社花被人用硫酸毁容,楼梯间惊现焦尸;篮球高手死在球场上,身后忽现诡异的巫毒符号;诅咒娃娃的肚子里,有一根根怵目惊心的断发;废弃教学楼的尸池里,总是保持着同数目的教具尸体每起案件的凶手,都毫无例外地运用高智商故布疑阵,令警方调查陷入一个个僵局之中。
  • 总裁老公:野蛮娇妻,要抱抱

    总裁老公:野蛮娇妻,要抱抱

    逃避现实五年,想好了放下过去,好好生活……!回国被他盯上……他在h市呼风唤雨!商业上手段雷霆,不苟言笑!为人冷漠,从不与人亲近!尤其(女人)!!啊啊啊………这是谁说好!我出来打不死你!说好了的不苟言笑呢!说好了为人冷漠呢!说好了不喜与人亲近呢!还她妈尤其是女人!这个死皮赖脸的人是谁,这个喜皮笑脸的是谁,这个天天赖着她的人是谁!谢依然终于咆哮了大声吼道!~池子墨咋俩相遇就是个!错误,错误,错误!~~~某个清晨!某个男人搂着窝在怀里的小女人在耳边暧昧的说!老婆、咋俩的确是个错误、不过是个美丽错误!《男女1v1宠文,爽文,》第一次写文,希望大家喜欢
  • 谁是我的咖啡王子

    谁是我的咖啡王子

    黑色的雕花马克杯随意的呆在桌子的一角,冒着暖暖的热气,散发着淡淡的香甜。褐色的液体上漂浮着一圈泡泡,呼啦呼啦的消失在杯沿上,融入香甜水汽里。散落满桌的书籍,狼狈的向主人抗议。小小的包装袋上,醒目的印着一句广告词:早晨来杯咖啡,让你头脑清醒,精神振作,给你一天好的开始。
  • 晨爱落定(全集)

    晨爱落定(全集)

    豪门婚宴,一夜之间传遍申城,两大家族,空前盛事庞大的婚礼引起无数人的关注,她是这其中的女主角之一。世纪新娘,她是无数女人艳羡和妒忌的宠儿,龚诗晨,第一次出现在公众的视线里,是在她与凌彦泓的婚礼上,那一天,据说,同城的首富庄文天和第一美女落文可步入了礼堂。各大媒体忙碌拍摄,报纸互联网纷纷新鲜出炉八卦内容。
  • 茵梦长生两世缘

    茵梦长生两世缘

    一段仙侠爱恋的救世传说。文曰诗词概括故事脉络《茵梦》“一夕茵梦两生缘,三过人间两世闲。客问剑心何相守,一曲茵梦无情难。”文中荒莽乱世,三界六道,仙、龙、妖、人、凰、鬼六族演绎痴缠爱恨,权谋救世的爱情传说!
  • 美丽的青春(黑塞作品07)

    美丽的青春(黑塞作品07)

    本书收集了抒情诗人黑塞的中短篇小说中最脍炙人口的五篇名作。《秋之旅》描写一个在流浪和怀念之间徘徊的心灵。《忆童年》刻画缅怀往昔盘旋在脑海的天使、奇迹和童话。《婚事》表现出黑塞写作风格的另一面,描述一个常年在结婚生活港口的遥远处,围绕梭巡的男人为婚姻而奋斗的故事。《大旋风》中,少年多梦的日子尚未逝去,爱的幼苗已开始,思春期的烦恼,难堪难耐。《美丽的青春》是一篇讴歌青春期心灵的作品,勾画了少年向往流浪却又怀念家乡;憧憬浪漫自由生活却又希求安定归宿的美梦。篇篇意境隽永,充满幽默和警世意味,令人回味无穷。
  • 法式豪门:首席调香师

    法式豪门:首席调香师

    她以与生俱来的灵敏嗅觉,在试香大赛中夺得了冠军,自此步上了调香师的精彩人生。他堂堂欧氏香水集团的一个少爷,豪门俊杰,似乎与她没有一丝牵扯。什么?朋友陷害?男友背叛?还加上豪门时尚圈明争暗斗的商战?她浴火成长,不惧历练,却不曾预料那个一直守护着她的豪门少爷,竟对她暗生情愫……豪门爱恨纠葛就此拉开帷幕…