登陆注册
6740000000019

第19章 Splashes and Splatters(10)

In my eyes, this was the wildest and most uncurbed part of the Xiangshui creek. Here it flowed through a wide river valley. One could hear the booming sound of the Diaoshuihu waterfall which was still a little less than a mile away. Upstream from the waterfall, the creek was forced into a violent spurting torrent as it flowed through a narrow gorge. As it tumbled from the top of the steep cliff into a deep pool below, it abruptly slowed down in its frantic rush and enjoyed the comforts allowed by the spacious river bed. Here the river bed was made up of football-sized boulders identical in colour. As the swift current collided with one boulder after another it exploded in sprays of snow-white waves. Looking from afar, the white waves, shimmering with a silvery light under the rays of the sun, appeared like a drove of mountain hares leaping in the swift current. In my mind, I chose a name for this type of wave: the mountain hare wave.

Pleased with myself, I shared my discovery with Lao Bu only for him to chuckle saying that it had already been named that before. Almost every one of the 98 bends on the Xiangshui creek has a name such as The Freezing Beach, The Island of Drifting Fish, The Sickle River Branch, The Gourd Pool, and many many more. Only somebody who has spent seventy or eighty years roaming the mountains can recount them all.

When I walked up close to the shore, I was surprised that the roaring sound did not seem particularly loud. The sound of the rushing river and the booming sound of the waterfall intertwined, forming a clear and regular clamouring sound. After standing on the bank for a long time it made one feel as if this clamouring sound had always been an inherent part of this river valley. It was as if the creek, the valley and the sound of crashing water formed an inseparable body. And of course, there is also the unusually clear air and bright sunshine.

Suddenly, the clear sound of a bird cry came from further downstream. It cawed again and again, making its way upstream towards us. I gazed at the sky, eager to spot the bird. It was only after gazing around in a full circle that I glimpsed the sight of a shiny black bird fluttering about two feet above the water surface. It looked like a tiny wrought iron cannonball. It flickered with a shiny lustre, flapping its wings frantically as it brushed past and headed upstream, facing the sun, in the direction of the Diaoshuihu waterfall.

It was a brown dipper, one of the diving birds that, similarly to the otter, has no fear of freezing water. When I was small I read about it once in Bianki's Forest Newspaper for Every Year. It left a deep impression on me as it dived into the bitterly cold water in search of insects. It was covered with tight plumage and smeared with a thin layer of oil. After diving into the water, its whole body was shrouded in a pool of silvery bubbles. It looked as if it was draped in a transparent cloak decorated with pearls. It used its wings to row through the water, half swimming, half walking, on the river bed, swiftly upturning small pebbles with its claws, looking for water bugs and tiny snails. I would never have imagined that its cry was so crisp and loud. The pure happiness that emanated from it pierced clearly through the clamour of the water. I have never heard any ornithologist say that the brown dipper is a masterful singer, but to me its melody lived well up to the standards of a winter tune. Its cry resounded through the valley and I almost felt that it made the bright patches of sunshine which penetrated through the crown of the trees shimmer with the echo. Even after its call died away, these pleasing flickers of light lingered long after. Of course, the bird sound will, like a lifelong companion, stay engrained in my memory forever.

The flowing of water is eternal, it never pauses to rest; the cry of a bird, however, is only momentary. But if a bird in flight breaks into a song, its echo lingers around the valley for a long time. If only the perpetual inhabitants of this valley could trill their songs forever, generation after generation, and let every person that wanders here feel the happiness and the sunshine that emanates from their merry chirping. At that moment I thought that even though this tune could be considered elaborate or magnificent, even though it did not employ complicated fluctuations of note, even though it was probably the simplest and least adorned bird chant out of all the bird songs in the wilderness, it still felt like a treasure to me as it was the sole bird cry that I could hear on that winter day by the side of the creek. At that moment I decided that in the future I would record and collect bird sounds. I would make it into my hobby and I would often come into the mountains to listen to bird cries. Then, on lonely days, I would replace smoking with bird song as I sat reading a book with the chanting of birds for company.

"Coo, coo, coo" , it returned, cooing as happily as before. It fluttered around in the air, up and down, as if it was riding on one of the waves below. Every time it beat its wings it sprung forward and up as if driven by the freshness of youth.

同类推荐
  • 护理英语沟通技能实用手册

    护理英语沟通技能实用手册

    本书是面向国内各医学院护理专业在校生及医疗相关从业人员的一本实用性手册。内容包括患者接待、检查前指导、给药说明、注射治疗和突发情况处理五方面的日常涉外护理情境。全书内容紧扣临床护理沟通人性化这一理念,改变以往护理英语教材关注护士"问什么"和"说什么"的特点,力图把落脚点放在护士在实际工作中"问"和"说"的策略上,强调实用性。为了提高指导性,全书除了向读者提供日常的护患对话外,还设计了读前思考、词汇拓展、策略指导、实用句型以及对话编写练习等部分。相信通过本书的学习,读者们不仅能够提高自己的专业英语会话能力,还可以真正掌握护患英语沟通技巧。
  • 马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    《马克·吐温短篇小说精选》中收录的作品,以幽默的语言,表达了对人民、尤其是对被压迫被剥削人民的热爱和对伪善者、剥削者、压迫者的愤恨。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • The Promise Bird 誓鸟

    The Promise Bird 誓鸟

    在大航海时代的宏大历史背景下,一个美丽的中国女子远下南洋,海啸夺走了她的记忆,她在大海里、岛屿上颠沛流离,被欺侮、被抛弃,历经生育、病痛、牢狱之苦,她刺瞎了自己的双目,只为寻找遗失的记忆。她为了寻找自己的过去,甘愿穷尽一生。春迟终于没能在沧海中找到那枚藏着她的记忆的贝壳,但她并没有把自己的故事归于茫茫。她被人们视为圣女。她是世上最富有的女人。海盗、歌女、宦官、部族首领、西洋牧师,他们的命运在南洋旖旎的风光里交汇。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
热门推荐
  • 我的毕业恋爱物语果然有问题

    我的毕业恋爱物语果然有问题

    青春,就是不可名状之物,我想每个人的青春都有自己追寻之物,都有无法割舍感动之物,都有与人一起期待之物,我和雪之下,从不是一起追寻的人,可是在那个毕业的季节,我和她之间,有什么东西改变了,一种我说不清楚的东西改变了,这样的东西,肯定是我之间都在追寻的。是联系我和雪之下及由比滨之间重要的事物。在这个虚伪的青春的实物,我和她们的故事还在后青春中继续着。
  • 北洋水师章程

    北洋水师章程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美味素食菜品

    美味素食菜品

    邂逅舌尖的素菜风情!《美味素食菜品》让你爱上素菜的味道!饭桌上,素菜和荤菜可以说是平分秋色,各占半边天。有的时尚人士甚至奉行“素食主义”。素菜的特征主要有:新鲜为主,清爽素净;花色繁多,制作考究;富含营养,健身疗疾。现在就跟随这本书学习制作美味的素食菜肴,然后做给自己的家人吃吧!
  • 长宵赋雪

    长宵赋雪

    明熙是在濒死的时候眼见着那袭明晃晃的白衣一点一点的靠近自己,山林寂静,他却仿佛带着万千温言软语,为她而来……
  • 快穿之玩坏总裁

    快穿之玩坏总裁

    说好了是穿越到各个总裁文世界,享受被护被宠被爱的女主待遇,可一上来就被黑化总裁囚禁,往死里虐是什么开场热身?还有系统居然告诉她,九五至尊,仙界帝君,丧尸之王,他们有权有势有地位,他们狂霸拽吊炸天,他们冰冷腹黑,还是宠妻狂魔,除了世界观不一样,不就是总裁穿越到其他世界了吗?所以,遇上不一样的他,就是她的总裁攻陷任务。
  • 显扬圣教论颂

    显扬圣教论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小故事大道理:习惯左右孩子一生

    小故事大道理:习惯左右孩子一生

    “一个人养成一种习惯,然后又逐渐被这种习惯所改变,这就是习惯的力量。一个成功的人晓得如何培养好的习惯来代替坏的习惯,当好的习惯积累多了,自然会有一个好的人生。习惯就像一把钥匙,人的一生都会随身携带,好习惯可以开启成功和幸福之门,带领你走出扑朔迷离的大海,为你的人生指明正确的方向;坏习惯则会随时阻碍你走向成功之门,把你带到堕落和颓废的路上去。”
  • 南海小瀛洲

    南海小瀛洲

    故事发生在明朝,讲的是新任广东巡抚郑友德乘船上任,在海上迷路误到‘小瀛洲’,遇见仙人,而后发生的一系列的事……
  • 都市之三界赌尊

    都市之三界赌尊

    黑白无常勾魂索,阎王爷的生死簿,太上老君炼丹炉,玉皇大帝帝王佩,齐天大圣金箍棒,如来座下大鲲鹏,当年天界最风光的赌星真君,凭借一手惊天赌技在三界赢下惊天财富。树大招风,赌尊被贬下界,一切从头开始。小到杏林之术、五行八卦,大到火眼金睛、三昧真火,自己想要什么技能就去找各路神仙赌一赌,牌九、扑克、麻将、骰子,赢了就学艺,短短数日,人间、地府、天庭大乱。“回天庭?不回去了,天庭的日子哪比的了人间啊!”人间百年,看着被贬赌尊逍遥人间!
  • 指导学生心理健康的经典故事:悉心呵护心灵健康

    指导学生心理健康的经典故事:悉心呵护心灵健康

    每个人都在梦想着成功,但每个人心中的成功都不一样,是鲜花和掌声,是众人羡慕的眼神,还是存折上不断累积的财富?其实,无论是哪一种成功,真正需要的都是一种健康的心理。有了健康的心理才是成功的前提与保证,在人的一生中,中学是极其重要的一个阶段,心理健康对以后的健康成长非常重要。