登陆注册
6740900000007

第7章 Shell(6)

"I'd do anything for you." My own voice startled me with its clarity. The sight of the forlorn man in the rain beneath his tortoise shell had left me shaken. These words, which had reverberated through all the years of my childhood, were finally spoken. I was a young man standing before his queen, sincerely honouring her as was her due, offering up the heart that had forgotten how to beat because of her.

She stood there, glimmers of light flickering across her blind eyes. The stolid youth had finally moved her.

But in the end, she shook her head, one hand groping until it found the edge of the door, burrowing back into her tightly closed shell.

9

On certain days, Master Zhong was accompanied by a little girl, his adopted daughter Hua Hua, a year or two younger than me. Wholesomely round-cheeked, she stood under the great locust tree by the outer door, looking for all the world like a fallen apple. She never once stepped inside the courtyard.

Once a month, I'd see Hua Hua beneath the tree, quietly playing by herself. After several years, the little girl blossomed into a young lady on the verge of beauty, like one of the jade ornaments that hung from Master Zhong's belt.

I will always remember the day she appeared at the courtyard entrance, pale and terrified. I knew nothing about her, only that she looked helpless.

She was thirteen years old. While she waited for Master Zhong, she often had with her a white long-haired Persian cat that mewed delicately. That day, the usually placid cat had struggled from her embrace and dashed inside, drawn by the briny smell of the seashells Chun Chi had left soaking in a stone trough.

Hua Hua stood in agitation, trying to see into the courtyard. A spring breeze shook the metal door knocker. She brightened suddenly, realising she finally had an unimpeachable reason to step through the forbidden doorway. She was short, her head barely brushing the door handle. Her hair was pulled back into a loose cloud without pin or ornament. Perhaps because she had been silent for so long, her voice was sandy. "My cat. White, long fur. Have you seen it?"

And so Hua Hua entered our courtyard. It took her a long time to reach the stone trough, she was so captivated by our plants: oleander, peony, dainty flowers loved by girls. When she looked into the water and saw all the shells, she was stunned into silence. From the dull purple of a floral shell to the orange starburst conch, from a clear sea-hare to the pagoda-shaped phoenix shell, these shells were gleaming gems in a crystal sheet. The locust tree shed tiny petals like stars. The outside of the trough had an carved pattern of children amongst lotus blossoms. Hua Hua carefully ran her hands over this, as if she wished to become a part of the engraving.

Reunited with her cat, she didn't leave immediately. Indicating the trough, she asked, "Are all these yours?"

"No, my aunt's," I said with some hesitation. I'd never had to discuss Chun Chi with an outsider, and didn't know what I should call her.

"Daddy mentions her a lot. She must be very pretty."

"Naturally."

Hua Hua was silent, bending to look closely at the shells, her face almost touching the water. "Are these shells for fortune-telling?"

Her eyes met mine, honest, direct. The air between us seemed to solidify. I looked at her, certain she was a spirit sent to help me. Yes, fortune-telling. That must be what Chun Chi was doing.

Hiding my shock, I nodded calmly. "Yes. She can see into the future."

Hua Hua stroked her big white cat and sighed in admiration. "How wondrous. Has she told your fortune? What's going to happen to you?"

"Of course she has, but I can't talk to you about such things," I said crisply.

Hua Hua sighed again. "I'd like her to tell my fortune. I want to know … who my husband is going to be." She blushed.

A girl's exuberant growth slows down at fourteen or fifteen, the road ahead unclear. She grows tired of herself, feels her body becoming dangerous. That's when she begins to yearn for marriage, wanting to pass herself on like a parcel, so she can stop worrying.

Those were the first words we exchanged, that late spring afternoon, around a stone trough full of mysterious shells. The formless atmosphere tugged at us, filled us with melancholy. Only many years later were Hua Hua and I able to understand this exquisite sadness: locust flowers falling in drifts across the courtyard, two lost travellers meeting at a junction, knowing only that they will journey together.

Different routes to the same destination. I never asked Hua Hua if she was disappointed when the truth about the seashells was revealed, not even many years later when she had become my wife. Perhaps that moment, staring at the jumbled shells with an order all their own, she had already guessed the riddle.

10

In all those years, Hua Hua was the only one who burst into my life. We had no family, no friends, no dealings with any outsiders. Even at the New Year, our house remained lonely. As a child I shied from such a bleak start to the year, and slipped away to watch our neighbours set off fireworks instead.

Children, their faces ruddy, ran about in the snow. Everyone quietened the second after a fuse was lit: a burst of flame like an overhead chrysanthemum, a thousand silken threads of light drifting slowly to the ground: the bars of a bright cage surrounding children like canaries flapping their wings in hysterical joy. In that chaotic scene they seemed almost likeable, less prideful than usual. I was the only empty-handed child, huddled in a snowy corner. Many years later, Hua Hua told me she'd been watching me, neatly-dressed and aloof, too grand to light a firework. As each rocket soared into the night sky, I laughed and continued muttering to myself.

同类推荐
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 美妙的新世界(纯爱·双语馆)

    美妙的新世界(纯爱·双语馆)

    本书是赫胥黎所著,二十世纪最经典的反乌托邦文学之一。本书描写了在工业高度发达的未来社会里,取消胎生实行人工生殖,把人类分成十多个种姓,分等级分层次,低等为高等服务。对人们实行潜意识教育,满足人类的一切欲望,同时割断过去,封杀所有过去的产物--书籍建筑等等。人们按照自己的种姓过着“幸福”的生活,而这种没有亲情、爱情的精神世界既空虚,又迷乱。
  • 国运——南方记事:英文

    国运——南方记事:英文

    《国运:南方记事》是一部全面反映广东改革开放历程的作品。该书从中国南方百年的风云变幻和世事沧桑开始落笔,力图探求近代以降中国人民奋发自强改变国运的闪光轨迹,全面记录了中国改革开放的艰难起步和风雨历程。
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。
热门推荐
  • 兽王·神鹰之城

    兽王·神鹰之城

    宠兽学校的暑假到了。三年级以上的学生全部离开了学校。在邱雷的帮助下,留在学校的兰虎有幸来到了传说中的新人类聚集之地 ——神鹰城。为了凑齐邱雷下学期的学费,两人在神鹰城开始辛苦奔波,兰虎在一个意外的情况下通过考核参加了神鹰城举办的宠兽电子大赛。然而面对来自四面八方,身怀绝技,武功强悍的宠兽战士们,兰虎也只能咬牙坚持。就在宠兽电子大赛开展得如火如荼的时候,因为兰虎暴露了兽王身份,却意外地引发了另一场危机。潜伏在暗中的敌人虎视眈眈地窥视着 ……
  • 独战天涯(下)

    独战天涯(下)

    少年韩小铮本是一个人见人怕的流氓无赖,因青梅竹马的女友嫁人,而使他心怀不满,想从中破坏,却无意中使他卷入这奸险狡诈的险恶江湖之中,幸好他自幼资质绝佳,在救出被奸人陷害的无涯教“无飘堂堂主”,不但巧获他的绝世剑术——“少留剑法”,还得到了他所残剩的数层功力。为完成这位前辈所托,他独闯天涯,偶遇“慕容世家”的掌上明珠,并因此卷入了一场巨大的阴谋之中。在这天大的阴谋之中,他习得百年前一位精通道、儒、佛三家原理而又不谙武功的前辈以违反武学常规所创的“天机神功”,内劲大增。
  • 我家未婚妻超甜的

    我家未婚妻超甜的

    “宫宇熙,你干嘛,你个流氓,你快放开我。”沐霏灵努力的挣扎着。宫宇熙只是淡淡的说了几个字。“我抱我未婚妻有什么不行吗?”沐霏灵脸一红。“你个混蛋,你快放开我”不料宫宇熙抱的更紧了。而在她的耳朵说“沐霏灵,你注定是我的,你逃不掉了。乖乖投降吧!”恶魔般的笑呈现在沐霏灵面前。沐霏灵只觉得不妙了。“宫宇熙。”宫宇熙笑的更深了。“老公在呢。”
  • 危险关系:拐来的老婆

    危险关系:拐来的老婆

    “听说过一首诗吗?佳人体似酥,仗剑斩愚夫。不见人头落,教君骨髓枯。所以庄总你还年轻,得悠着点。”女人趴在男人肩上悠悠开口。俊帅的男人动作微顿,嘴角微扬:“是不是佳人,尝了才知道。如果真是佳人,我倒宁愿髓尽人亡。”【变态三人组系列文之灭绝师太篇】
  • 把话说到客户心里去

    把话说到客户心里去

    《把话说到客户心里去》以心理学知识作为理论基础,引证了许多经过科学检验的心理实验,汇集了大量相关的销售实战案例,提炼出了在销售中卓有成效的各种心理策略。每种心理策略都环环相扣,直击销售全流程中客户的各种心理,让读者能够轻松应对并掌握客户的心理变化,从而改善人际关系、提升销售业绩。
  • 马云传

    马云传

    从顽劣少年到“创业教父”,从英语教师到新经济领袖,马云是如何完成这场完美逆袭的?本书以时间为线索,讲述了马云的成长、创业和缔造“阿里帝国”的过程,描写了他遭遇过的困苦、经历过的辉煌,解剖了他的奋斗精神和管理智慧。想创业的年轻人,正在人生事业上勇攀高峰或艰难跋涉的年轻人,都可以从马云身上汲取力量,从马云身上学到人生的智慧,为自己补充正能量!
  • 穿越燕国当皇帝

    穿越燕国当皇帝

    狼水北岸,三燕故都,龙城考古惊天发现,大型帝王古墓出世。墓葬气势恢弘,墓葬主人何许人也?各路专家汇聚龙城,众说纷纭。考古学博士慕之丘机缘巧合,穿越到古代,化身燕国王子慕容霸,运用现代智慧,远交近攻,纵横捭阖,吞并前泰,和亲晋国,兵不血刃,创建了南北统一的大燕帝国,再现了后燕开国之君慕容垂的悲壮争霸史……
  • 史上最强导演

    史上最强导演

    “韩导又出新电影了?,那必须得看啊,不然我就和时代脱节了”——一位普通的观众。“今年的奥斯卡已经颁给韩秋导演了,不过我们现在已经在定制明年的奥斯卡最佳导演的奖杯了,名字嘛,还是刻韩秋的。”——奥斯卡。“是他丰富了人民的文化生活,是他弘扬了华夏博大精深的文化,是他让我们的精神得以升华,感谢他,感谢韩秋导演。”——人民日报。“他是史上最强的导演,前无古人,后无来者!”——时代周刊。(PS:这是一部纯粹的导演文,作者只想给大家一个影视天堂。)(新书已发布,《娱乐大忽悠》,求一波支持!)
  • 北大历史课

    北大历史课

    北大已经走过了一百多年的历程,一批又一批的北大人见证了时代的变革;回首历史,也看穿了过去的风云变幻。本书将中国历史与世界历史娓娓道来,从远古传说到近代文明,从华夏大地到世界舞台,内容涵盖古今,贯通中外,让我们以史为鉴,立足当下,放眼未来。
  • 非常宠婚:首席的绯闻前妻

    非常宠婚:首席的绯闻前妻

    第一次见面,他便向她提出结婚。她目光清冷,淡淡回答:“不可以,我有男朋友。”第二次见面,她答应他的要求。却依旧冷漠,“我们结婚,你让我出名。”原本的利益婚姻,殊不知他运筹帷幄,她却浑然不知。当她以为自己已经离不开他时,却发现他的接近早有目的。内心接近崩溃的沈澜希,却依旧笑魇如花,“首席,我们离婚吧。”三年后,当他再次见到她,和她身旁的小奶包时,嚣张的吼道,“沈澜希,我不管你旁边这个野种是谁的,你都是我的顾太太......”