登陆注册
6741200000005

第5章 Three Generations of Migrant Workers(2)

At the second meeting of the sixth National People's Congress, vice-premier Li Xiannian came to the Delegation of Hubei Prov-ince and asked about his hometown. One delegate told him that most of his fellow countrymen in Hong'an lacked basic amenities and were living below the poverty line. Li became agitated and said, "Our hometown may be poor but so is the old Soviet area. This is a common problem for old revolutionary bases. Jinggang Mountain area, Yan'an, Taihang Mountain area and Honghu Lake area are all very poor. We owe a lot to the people there…" During the three years of economic difficulty (1959 to 1961), the Provincial Governor of Hubei, Zhang Xueti, visited Hong'an County. On his return to Wuhan he urgently called Li late at night, "Vice Premier, I do not care if you chop my head off, but please can you consider setting aside 100,000 tons of grain for the people back home. They are having a really hard time." After a long pause, Li said, "You can chop my head off all you want, but I still can't get you the grain! Everywhere people are finding life hard, not just in Hong'an County, not even just in Hubei Province!" When this news reached the people of Hong'an, they could not rest until they resolved to turn in another 5,000 tons of rice in support of severely affected areas in other provinces. At the county session of the People's Congress, over 300 representatives voted unanimously for this decision, whilst over 420,000 Hong'an people were still struggling with famine…

In the hometown of Qin Jiwei, the Minister of Defence, the village chief once told me about Qin's visit during the early summer of 1988. At that time, someone asked the general to appeal either to the central government, or the provincial government, to help the local people out of some difficulties. The general was a little embarrassed, and said, "If a central official such as myself seeks only to further the interests of his hometown, people will gossip. If you want to be richer, you must stand on your own two feet." After seeing the general in such a difficult position, what more could the villagers say?

People from old revolutionary bases embody a spirit of devotion and sacrifice that cannot be properly expressed by a simple word such as "great." So I asked this young man from Hong'an, "Hong'an must have seen great developments over these past few years, or am I wrong?"

"It is definitely better than when you went there," the young man said, "at least people are no longer in want of food and clothing. But it cannot compare with those rich places. There is not much industry there and with little money at hand, farmers have no choice but to work in the cities."

After work, I invited this young salesman Zhang Xiaoqiang to a McDonald's nearby for a chat. "Xiaoqiang," I said, "I'm a soldier and professional writer and reporter, and I'd like to interview you."

Zhang Xiaoqiang was clearly taken aback, "What do you want to interview me for?"

I explained, "I'm working on a report about the issues faced by the new generation of migrant workers, and I would specifically like to focus on those young migrant workers of the post-80s and post-90s."

Zhang smiled, "I was born in 1990; I guess I may as well be counted as a member of the 'new generation of migrant workers'. But do you know that my grandfather and my father also work in Beijing? I'm the third generation to work here."

"Oh? Three generations of your family? They all work in Beijing?" I asked.

Then Xiaoqiang told me the whole story: His grandfather, Zhang Yuhe, was born in 1940. He was a soldier and is now seventy-one years old. In 1982, at the age of forty-two, he became one of the first batches of migrant workers in China. In Beijing, he held jobs as a cleaner and a warehouse keeper. Xiaoqiang's father, Zhang Degui, now in his late forties, belongs to the second generation of migrant workers. He used to make furniture and is still a painter and decorator in Beijing.

Zhang's family was a microcosm of three decades' history of migrant workers in China. This accidental discovery was gold-dust to a reporter like me, and I had to stifle my excitement.

I asked Xiaoqiang, "How many foot spas did you sell this shift?"

"Thirteen."

"How much do you earn per sale?"

"I get six percent."

I did the calculation in my head, "In that case, today you'll make at least 100 yuan. That's not bad."

Xiaoqiang waved his hand, "It's not calculated that way. In our business, there's a big difference between high and low season. Now with New Year around the corner, it's peak season; you can sell anything because everyone is buying gifts. But after New Year, especially in summer when the heat is sweltering, no one wants to buy a foot spa. Some days it can be hard to sell a single piece, and then I barely earn 1,000 yuan in a month."

"Well, I think you're a dab hand at selling stuff."

同类推荐
  • Identity 身份

    Identity 身份

    《身份》是中国具有重要国际影响的著名诗人吉狄马加的抒情诗歌精选集。吉狄马加是公认的当代中国代表诗人,他的作品既有对大地和母亲深情的歌唱,又有对生命和爱情的美妙歌吟。既有对中国文化包括彝族文化的全面继承,又有对世界诗歌艺术传统的广采博收,这使得他的诗歌呈现出气象万千、大气淋漓,既色彩缤纷,又直刺心灵的独特的艺术魅力。读他的诗歌,可以净化灵魂,可以找到心灵的慰藉。其作品具有感人肺腑,催人泪下艺术力量,在当今诗坛极为罕见。在许多朗诵会上朗诵他的作品,令观众热泪盈眶。
  • 商务英语情景口语王

    商务英语情景口语王

    语言的学习是一个循序渐进的过程。它需要我们牢记单词的含义,理解常用句型及其应用,更需要我们把所学到的语言知识,灵活自如地应用到各种现实场景中,发挥语言的交际作用。最好的方法,莫过于提前了解这些场景,知道母语使用者在这些场景中是如何使用语言的,模仿他们的语言,最后在不知不觉中提高了自己的语言表达能力。
  • The Parson's Daughter of Oxney Colne

    The Parson's Daughter of Oxney Colne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 美妙的新世界(纯爱·双语馆)

    美妙的新世界(纯爱·双语馆)

    本书是赫胥黎所著,二十世纪最经典的反乌托邦文学之一。本书描写了在工业高度发达的未来社会里,取消胎生实行人工生殖,把人类分成十多个种姓,分等级分层次,低等为高等服务。对人们实行潜意识教育,满足人类的一切欲望,同时割断过去,封杀所有过去的产物--书籍建筑等等。人们按照自己的种姓过着“幸福”的生活,而这种没有亲情、爱情的精神世界既空虚,又迷乱。
热门推荐
  • 重生校园:全能娇妻黑化啦!

    重生校园:全能娇妻黑化啦!

    【甜宠+爽文+虐渣+娱乐圈+系统+1v1双洁】堂堂世界排行第一的杀手血魅,医学界的神级大佬,挨过无数刀子,吃过无数子弹,喝过无数毒药,蜀黍撒娇卖萌打滚都抓不住的他,天不怕地不怕的她,竟被一只老鼠吓死了!重生成苏家的唯一废物继承人大小姐,意外获得远古神兽。那些渣男、渣闺蜜、白莲花都去死吧!虐渣途中,又获得帝都第一大少的宠爱。从此以后,苏紫芯只有三件事:睡大佬,修炼,虐渣!【小剧情】苏紫芯求着她的爵哥哥:“爵哥哥,你就让我去嘛~”酥软萌的少女音让人想不答应都难。“好好好,拍戏可以,但是男主必须是我!”于是,帝斯爵拿下了影帝这个称号。
  • 无限独步天下

    无限独步天下

    这是一个拥有穿越世界能力的家伙在别人的世界里搅风搅雨,在自己的浅水潭子里威压天下......几百上千年的故事。
  • 春色:改变农民命运的实验

    春色:改变农民命运的实验

    除了田园诗人陶渊明对我的影响,让我向往那“采菊东篱下,悠然见南山”的诗情画意外,大学时期我曾担任过农村的扫盲教员,上世纪60年代又曾在农村担任过两年的“驻社干部”,“文化大革……
  • 爱情离我三厘米

    爱情离我三厘米

    本书里面那个可爱的女生李薇拉和可爱的男生宁不悔是多么令人忍俊不禁的一对同桌,不仅让每个人都会不由的回想起自己曾经和他(她)的同桌时光,也是如此这般的美好有趣,或亦欢欣雀跃。这本书中有很多悬疑的地方,作者总是在适当的时候丢些疑问,让人越看越爱看,一步一步细致的看下去,欲罢不能。
  • 回望“长虹”

    回望“长虹”

    对于历史人物,能引起后人研究兴趣的,我看至少有三点:一是要看他在历史的进程中担当过什么角色;二是要看他在历史的关键时刻做过些什么;三还要看他给后人留下些什么。从这三个方面看,高长虹都是值得我们深入研究的。高长虹,1898年2月12日生于山西盂县清城镇西沟村。1921年,在他23岁时,父亲高鸿猷要他找点儿事做赚钱养家,他却要坚持走自己的路,于是父亲就说了句令长虹很伤自尊的话:“我的粮食不是给游手好闲的人吃的。”
  • 萧何的奋斗笔记

    萧何的奋斗笔记

    萧何,是为数不多的青史留名又善始善终的谋士。《萧何的奋斗笔记》讲述了萧何跌宕起伏的一生。尤为难得的是,全书的视角很现代,语言通俗幽默,以萧何的官场升迁经历为蓝本,道出了楚汉传奇中的人性百态。从基层的科级干部,到万人之上的国级干部,萧何的职场奋斗史,不仅突出了其智商情商双高的经国之才,还勾勒了一个相互制衡、人情交错的官场形态,如何成功处理同事、兄弟、上下级等关系的职场秘籍。
  • 现代逆境心理学

    现代逆境心理学

    在人的一生中,不可能任何事情都是一帆风顺的,总会遇到各种各样的困难和障碍,无论是来自外界的,还是来自自身的,都在所能免的。每当遇到困难和障碍无法克服时,人就会产生不愉快的情感,有时甚至痛不欲生,这便是逆境。用心理学术语准确地表达:逆境是指个体从事目的活动受到主客观因素的阴碍干扰,以致使预期的动机和目的不能实现、需要不能得满足时而产生的情绪状态。可见,逆境是人的一种心理现象,而且是人类个体普遍存在的心理现象。这种心理现象是以负性情绪为主要特征的。所谓负性情绪即至少包括了失望、痛苦、紧张、焦虑、悲伤、抑郁、恐惧、愤怒等情绪,而非单一的情绪。
  • 慈明瑞象灯仪

    慈明瑞象灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最速救护车司机传说

    最速救护车司机传说

    书友企鹅群:535765042八分之一的空间。更少的人手。但他们做着与急诊室一样的工作。并且以60公里每小时的速度前进着。多耽误一分钟,病人的危险就多不只一分。在救护车司机的圈子里,流传着这样的一个说法:如果车开得够快,死神便无法追上救护车中生命垂危的病人。“雅湘附二医院编号0110,湘AGZ689,正在前往事发地点!”
  • 尼玛!医神你不要这么冷

    尼玛!医神你不要这么冷

    我宁愿留在你方圆几里,至少能感受你的悲喜,在你需要我的时候就能陪你。我在你不要的世界里,何苦不找个人来代替,可惜我谁劝都不听……这其实是一个阴沉医生老师带着一个迷糊医学生的故事。