登陆注册
7692600000018

第18章 回程漫漫

楚焱从屏风后面走出来,褪去了盔甲,一身白袍更显得他面容清和,长发披散在身后,不停地往下滴水,看见佐卿出神的坐在对面,不由得好奇,走过去挨着她坐下,轻声问道:“在想什么?”

佐卿转过头,看着他浑身还散发着水汽,极其自然的拿过他手里的毛巾,为他擦拭头发,“在想你”将头发擦成半干,拿起一旁的桃木梳,轻柔地梳着,“到底是你重要,还是回去重要?”

“回去?你要去哪儿?”楚焱心里一沉,这是第一次听她提起自己的来历,甚至都没来得及欣喜于她说在想自己。

“去你去不了的地方。”佐卿声音淡淡的,飘渺恍惚,楚焱陡然起身,怒视着她,“你给我解释清楚,什么叫我去不了的地方?”

楚焱努力用怒火掩饰心里的慌张和不安,虽然佐卿说的挺玄乎,但他还是深信不疑,佐卿是怎么出现的,他最清楚不过,如果她说他去不了,他可能真的去不了。

“楚焱”佐卿低声唤他,“我跟你回帝都”

一腔怒火无处发泄,就像使出全力,却打在棉花上一样的无力,楚焱看着她恬淡的脸庞,良久无语,最终还是点了点头,最起码,她现在还在他身旁,不是吗?

楚焱只能把她狠狠拉进自己的怀里,恨不得揉进骨血里,也许只有这样,才能确定她还在自己身边。

佐卿仰躺在床上,看窗外明月朦胧,他,她终究是逃不过,那,为什么还要逃呢?

慕容瑾看着眼前一身戎装打扮的佐卿,清晨的阳光透过窗子照在地上,明亮刺眼,他听见她说:“慕容瑾,打听好木簪的下落,等着我去找你。”

是他不想孤苦无依,便把她拉入了自己的生活,若不是为了木簪,想必她也不会留在他身边这么久吧?

不管跟着谁,佐卿骨子深处的桀骜是不会改变的,不会属于楚焱,但也不会属于他。

书上不知名的鸟儿,正悠然的叫着。

天岚的帝都位于国境的中东部,偏北,整整一个月的行军,部队已是到达天岚的中部,楚焱率领精锐的部队一路走来,受到了沿路百姓最热烈的欢迎,佐卿就跟在他身后,楚焱每次转身都能看到她在那里。

佐卿策马缓缓前行,看着繁华的街道,这一路走来,她也是见识到了这个国家的强盛,能将这么大的一个国家治理的井井有条,想必那天岚的皇帝定是一位明君,所以,究竟是谁在针对楚焱?

“今日便在城外扎营吧,休息一晚,明日再出发。”楚焱将命令发布下去,侧首看向身后的佐卿,向来毫无波澜的眼眸里柔光闪过,随即又消失无痕,“佐卿”他轻声唤道。

“嗯”佐卿应声看向他,仅仅就是这么一个类似于条件反射似得动作,却能让楚焱心里雀跃许久。

“我刚刚听说,今天好像是个节日,晚上城里会很热闹,要不要去看看?”

“好啊”看着楚焱俊美的脸庞,佐卿微微点头。

彼时,残阳如血。

晚饭过后,佐卿与楚焱皆是一身便装出现在古香古色的街道上,原本秦顾君也想出来玩的,被楚焱一个眼神看过去,顿时便乖乖的回营帐看奏章去了,不敢再去打扰他们两个。

街道上人来人往,竟是比白日里都要多,佐卿跟在楚焱身后,虽说是便装出行,但她仍不放心,暗卫也尽数融入喧闹的人群里,时刻提防着。

佐卿随意逛到一个摊位前,楚焱紧接着走上前,一看是卖面具的,心想:女孩子果然都喜欢稀奇古怪的东西,柔声道:“看看,有喜欢的吗?”楚焱将她拉至身前,微微侧身,虚揽在怀抱里,不着痕迹的护着她,替她挡开拥挤的人潮。

佐卿随意翻看了一下,挑了个眼罩拿在手里,眼角的余光看到楚焱站在身边,她忽然玩心大起,又拿了个恶鬼的面具,自然有人走上前,将银子递到老板的手里。

佐卿将恶鬼的面具递给楚焱,自己将眼罩戴好后,就见楚焱一脸不情愿的看着手里的面具,这若不是佐卿挑的,估计早就被他给扔到一旁的河里去了。

看他小孩子一般忸怩着,佐卿愈发开心起来,“来,我帮你戴上。”

楚焱黑着脸,被佐卿一把将手里的面具拿过去后,就挣扎着身子,死活不让她戴。

“楚焱”佐卿声音微微提高,眼罩后面的眸子里精光射出。

“我不戴”楚焱声音冰冷,开玩笑,他们周围有那么多暗卫看着,要是戴上这个面具,他以后在军营里还有威信可言吗?

不戴,坚决不戴,说什么也不戴。

佐卿拿着面具的手僵在半空中,看楚焱微侧着头,一脸的嫌弃,是嫌弃面具,还是嫌弃她?

既然不愿意,为何还要邀她出来,如果他是在弥补假军情的事,大可不必。

拿着面具的手收回来,垂在身侧,一股无力感涌上心头,“嗯,不戴就算了。”佐卿淡淡的应了声,随即也摘下了自己脸上的眼罩,转身融入人群,随着人潮,漫无目的的向前走着。

跟着楚焱这一路走,佐卿并没有奢想过什么,安安静静的陪在他身边,在他需要的时候,第一时间去帮他,她已经是心满意足了,她甚至希望这样的日子可以永远没有尽头,可是就在刚才,楚焱一脸的嫌弃与不屑,就像在她脸上狠狠打了一巴掌一样,火辣辣的一直疼到心里,他们终究,是不一样的。

楚焱看着那人低头前行,消瘦的背影刺痛了他的眼睛,来不及多想,快步冲上前去,拦在佐卿面前,一把夺过她手里的面具,戴在自己脸上。

佐卿看着他,沉吟良久,终是抬手,想把面具取下来,却被楚焱一把握住手腕,顺势拉入怀里,刚刚她孑然一身,与周围的一切格格不入,让他看着心生生的疼。

楚焱就这么固执的抱着她,认为这样可以缓解心里不知名的难过。

佐卿靠在他怀里,扯出一个苦涩的笑容,他们这样,算什么?

秦顾君走进去的时候,佐卿正靠在窗边,看月华成霜,周身萦绕着深深的孤寂,“你放心,陪他回到帝都后,我就离开。”声音冷的可以冻住人的心神。

“你可以不用离开的,楚焱,他需要你。”佐卿一身的才华,如果不能为他们所用,真的是太可惜了,只是眼前这个女子,分明是聪明绝顶的,她绝对知道他们在利用她,却又为何,心甘情愿的跟着他们?

“佐卿,我一直想问你,当初在堰州,你为何会选择与我们同行,你明明可以有更好的生活?”心里这样想,他便问出了口。

“因为我终究会离开的,无所谓与谁同行。”她不过因机缘巧合才来到这里,说白了就是一个过客而已,没有必要奢求得到什么,也不要去打扰别人的生活,陪楚焱到帝都,替他解决隐患就当报答他的收留之恩吧,然后她就去找慕容瑾拿木簪,她不属于这里的。

佐卿坐到桌边,自斟自饮,“我答应了的事就不会反悔。”

“你答应谁了?”秦顾君好奇。

“我自己”佐卿仰头饮下杯中的烈酒。

同类推荐
  • 祸水王爷顽劣妃

    祸水王爷顽劣妃

    第一次见面,他还是一具有着些许温度的尸体,而她,则是一个盗墓者,从他身上顺走了一枚上等血玉;第二次见面,他活生生地站在她的面前,而她;则已为人妻,但她却开口便向他借了一万两;她因意外回了现代,而他却一夜白了头,为了她,他一举灭掉了东越,让整个东越的皇室为她陪葬;再相见,却已物是人非……
  • 爱妃爱使坏:懒皇帝,你惨了

    爱妃爱使坏:懒皇帝,你惨了

    懒皇帝,知道你懒你小气你奸诈,可你不能欺压到我的头上来呀。我要反击!古乐儿仰天大叫。从此,皇宫鸡飞狗跳,再无宁日。他堂堂一个帝王,天下独尊,却老是在她的手中吃瘪,他不甘心,很不甘心!可为什么吃尽了她的苦头,他的心却在一天天沉溺……
  • 无赖美人计(已完结)

    无赖美人计(已完结)

    她是精灵古怪、无赖好色的江湖老大。他是邪魅深沉、寡情残酷的一方霸主。他们的相遇始于仇恨,充斥着阴谋诡计。他想掌握她的所有,更改她的命运,更想将她囚禁一生一世。她却执着所爱,拒绝沦陷。然而,命运的纠缠,权势的争斗,在越陷越深的感情泥沼中,他们又将何去何从?新书《复婚系列:老公情人一箩筐》已经上传http://m.wkkk.net/a/95860/内容介绍:她的第一次婚姻嫁给了爱情,结果却输地一败涂地。第二次,她决定嫁给声名狼藉的花花公子,“春宵一度”后,她成功嫁入豪门。新婚之夜,她和他约法三章,宣判了这场婚姻的结局。一直坚持不婚的他,为何会对她轻易许下婚约?看遍美色的他为何独独对她难以拒绝?难道仅仅只是因为她长地像他的初恋情人?她的神秘,美丽,她的与众不同,撩拨着他死水般的心,连同他的掠夺一同唤醒。就让那张该死的契约,彻底见鬼去吧!※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※申请vip会员的,嘻嘻:【1、注册成为红袖用户。2、进入个人管理中心;3、找到功能栏目里的VIP管理,点击,在出现的选项里点VIP读者;4、然后在出现的选项里点VIP会员申请,申请成功后,会出现冲值页面。收费标准是1000字3分钱。】【【http://m.wkkk.net/charge/m.wkkk.net】】这是充值的方式,各种各样的都有了的哦……
  • 一品毒妃太嚣张

    一品毒妃太嚣张

    身为王爷的他爱上同一血脉的公主,为了延续这场乱伦爱恋,让不能生育的公主诞下子嗣,被一旨赐婚的她,沦为了这不论之恋的牺牲品。出嫁当晚,他便砍去她的双腿,之后却对她宠爱有加,夜夜与她缠绵,说尽情话,当她生下孩子的那一刻,他的嘴角却满是残佞:“本王只不过是想要你孩子的脐带血去治芙儿的不孕之症!”话未落,一把长剑已没入她的胸膛,而下一秒他抱于怀中的婴孩,已被他亲手掐死。当时光倒退三年,回到她出嫁的那天,她可是当初那个任之摆弄、天真好骗的无知少女了?“替本王生个孩子!本王定会好好爱你……”--情节虚构,请勿模仿
  • 重生小丫鬟

    重生小丫鬟

    现代的普通人穿越成了被卖为奴没人权的小丫头绮罗,开始了一段为了脱籍努力奋斗的日子,总算是费尽心思离开了工作了十二年的牛国公府,接下来的日子也不是那么省心呢。女儿大了该出嫁了,不出嫁?不行!绮罗就开始了寻人出嫁的慢慢征途...
热门推荐
  • 农女逆袭种田忙

    农女逆袭种田忙

    被休,被抛弃。被置于死地。然而苍天有眼。宁仙仙,重生了。重生于九岁时的农户之家,一睁眼就围观了一场洞房花烛夜,差点被打死。而眼前的破桌烂衣,寒酸房舍,也根本不是她所熟悉的前世的一切。在努力寻回断掉的记忆时,她不仅要找回曾经丢失的自尊和幸福生活,还要让背叛她的人,也尝尝蚀心跗骨的痛苦。然而在她发家致富虐渣渣一路狂奔的路上,却总有一个又美又傲娇的男人黏着她,以报恩的名义要以身相许。她是该接受呢,还是接受呢?
  • 大臣与海鸟

    大臣与海鸟

    《大臣与海鸟》是作者发表的首部寓言童话集,其中14篇为1992年作品,其余183篇作品为近几年创作。作品多以一个个曲折离奇、匪夷所思的却又似合乎情理的动物幽默故事体现世间百态。很多故事短小精悍、惟妙惟肖。有些作品通过故事主人翁命运及生活状态的起伏来表达作者对当今世界某些社会问题的关切和忧虑;有些作品赞美了弱势群体所表现出来的强大生命力和高度智慧;很多作品在曲折荒诞的情节中富含哲理,发人深思。作品表达了作者对真善美的讴歌,体现了作者平等博爱、崇尚自然和科学生活的思想。不少故事情节曲折,高潮迭起,主人公在绝望与失望中辗转,在悲哀与喜悦中翻腾,让读者在故事中流连忘返,回味无穷。
  • 36招解除3M魔咒

    36招解除3M魔咒

    本书着力解决职场中最难处理的人际关系问题,让您在面对各种类型的要求、请求、苛求时,都可以找到有效的拒绝方法,从而摆脱困境,建立良好的工作关系。《次贷风暴下的中国牌局》充满了轻松的睿智。为了能让您解除3M魔咒、面带微笑地轻松工作,让您每天的生活变得幸福、愉快,《次贷风暴下的中国牌局》不仅讲述如何规避3M魔咒,而且蕴涵了丰富的人生哲理,可以帮助您尽快树立起在职场中取得成功的正确的观念、心态与思维方式。《36招解除3M魔咒》让您投入最少的时间,获得最大的帮助,它为您提供了36招简单可行的解决方案,让您驰骋职场,无往不利。
  • 如果我们曾爱过

    如果我们曾爱过

    我曾经说过三次谎。第一次是在十六岁的时候,我答应顾欢宜,以后会过得很幸福。第二次是在二十二岁的时候,我答应成雅,绝不会让自己受到一丝一毫的伤害。第三次,是这六年来,我一直都告诉自己,我不爱你。不爱你,聂青玄。我想,第三个谎言,也许会持续很长一段时间,但是仍然不可避免会被拆穿。因为我比她们都更加爱你。即使,你的爱情里注定了欺骗。即使,我的爱情里注定了伤痕。
  • 女先生

    女先生

    沈初云是大宅门里的长媳,她加入女权队伍,成为北洋时期女学生心目中的偶像。可她却是人前风光人后心酸,丈夫纨绔公婆严苛爹娘守旧。当婚姻索然无味,她一纸诉状提出离婚,婆家以不变应万变,娘家怒然与之断绝关系。她痛哭过但没有倒下去,她要以笔写心,她告诉世人,人人平等当从男女平等起!
  • 舞动生命

    舞动生命

    打死不做灰太狼,打不死也不娶红太郎,太悲摧……鬼面一直很神秘的舞者,黑暗精灵同样是很神秘的舞者,他们成为对手以及朋友。可是这一天,黑暗精灵的腿瘸了,这是鬼面的陷害吗?……新书《他的罪》都市黑暗类小说。。。。。。
  • 吹笛少年

    吹笛少年

    时断时续的笛声自远处飘来,吹笛的少年坐在草坡上,阳光里,满坡大豆发出炸裂的声音,到处是蚂蚱的拍翅声。少年的脸庞,清秀优美得仿佛不属于这碌碌尘世,他的十指纤长,轻灵地在笛孔上逗点,眼睛眺望着遥远——谁也看不见的遥远,仿佛他能穿越田野、河流和树林,看到另外的世界。他的狭长上挑的眼睛在不经意的一瞥中,便泄露了对世俗的漠然甚至不屑。只有在吹笛时他才是专注生动的,连周围的景物也仿佛被他带动得活了起来。
  • 做人要大气

    做人要大气

    大千世界,芸芸众生。人格魅力中有一种成分叫“大气”。无论一个人身份高低,事业成就大小,他的魅力如何,关键都要看他是否大气。什么是大气?大气是一个人做人做事的态度、风范、气度和深度,大气是一个人综合力量的体现,散发着一种无形的气质。大气者海纳百川,胸怀日月,有着从容淡定、低调自然、胸有成竹的气量,同时也拥有着成熟勇敢、能屈能伸的气度。
  • 伊索寓言(上)

    伊索寓言(上)

    《伊索寓言》是古希腊民间流传的讽喻故事,经过后人的不断加工,终成现在流传的故事形式。从该作品的内容来看,其时间跨度很大,内容多是来自民间的传说。大多是动物故事,以动物为喻,所反映的多是生活在社会底层的广大人民的生活和思想感情及其智慧。
  • Monkey

    Monkey

    Probably the most popular book in the history of the Far East, this classic sixteenth century novel is a combination of picaresque novel and folk epic that mixes satire, allegory, and history into a rollicking adventure. It is the story of the roguish Monkey and his encounters with major and minor spirits, gods, demigods, demons, ogres, monsters, and fairies. This translation, by the distinguished scholar Arthur Waley, is the first accurate English version; it makes available to the Western reader a faithful reproduction of the spirit and meaning of the original.