17.4子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”子游对曰:“昔者,偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”子曰:“二三子!偃之言是也。前言戏之耳。”
这句话,展现了孔子自我解嘲的能力,哈哈。子游,孔子弟子,姓言名偃,字子游。子游自称“偃”,老师称呼弟子之名“偃”,礼也。
在雍也篇,6.14子游为武城宰。子曰:“女得人焉耳乎?”曰:“有澹台灭明者,行不由径。非公事,未尝至于偃之室也。”
子游做武城的宰,管理政务。孔子曾经打问过言偃在武城用人方面的事。这回呢,估计受到弟子邀请,孔老师亲自莅临视察武城,一进城门,就听见用弦乐演奏的歌曲,孔子笑了,说“杀鸡焉用牛刀”,意思是治理这么个“村子”大的地方,还需要“制礼作乐”吗?子游不愧是和子夏齐名的文学科高材生,采取以“其人之道还治其人之身”的方法对付老师,哈哈,说从前我言偃就是因为听老师您说过“君子学道则爱人,小人学道则易使也”,所以我“不以善小而不为”,不以城小而不守,“礼乐齐鸣”都是努力践行老师的谆谆教诲啊!孔子一听,觉得自己玩笑开的有点大,言偃所言极是,于是自我解嘲说,“徒弟们,言偃说的很对,刚才老师我是和他开玩笑呢,言偃这牛刀用得好啊!经验值得大家学习推广!”
邢昺说:此章论治民之道也。“子之武城,闻弦歌之声”者,之,适也。武城,鲁邑名。时子游为武城宰,意欲以礼乐化导于民,故弦歌。孔子因适武城,而闻其声也。“夫子莞尔而笑,曰:割鸡焉用牛刀”者,莞尔,小笑貌。言鸡乃小牲,割之当用小刀,何用解牛之大刀,以喻治小何须用大道。今子游治小用大,故笑之。“子游对曰:昔者,偃也闻诸夫子曰:君子学道则爱人,小人学道则易使也”者,子游见孔子笑其治小用大,故称名而引昔闻夫子之言以对之。道,谓礼乐也。礼节人心,乐和人声。言若在位君子学礼乐则爱养下人也,若在下小人学礼乐则人和而易使也。“子曰:二三子”者,呼其弟子从行者也。“偃之言是也。前言戏之耳”者,孔子语其从者,言子游之说是,我前言戏之以治小而用大道,其实用大是也。
朱熹《论语集注》:子之武城,闻弦歌之声。〔弦,琴瑟也。时子游为武城宰,以礼乐为教,故邑人皆弦歌也。〕夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”〔莞,华版反。焉,于虔反。莞尔,小笑貌,盖喜之也。因言其治小邑,何必用此大道也。〕子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”〔易,去声。君子小人,以位言之。子游所称,盖夫子之常言。言君子小人,皆不可以不学。故武城虽小,亦必教以礼乐。〕子曰:“二三子!偃之言是也。前言戏之耳。”〔嘉子游之笃信,又以解门人之惑也。治有大小,而其治之必用礼乐,则其为道一也。但众人多不能用,而子游独行之。故夫子骤闻而深喜之,因反其言以戏之。而子游以正对,故复是其言,而自实其戏也。〕
莞而一笑,“莞”如今读wan三声,朱熹注宋代读“华版反”(han),读如“喊”。
汉字的读音,辛亥革命后定“汉音”普通话,“北京语音为标准音,以北方话为基础方言”,所以呢,汉字发音要看咋“约定俗成”的,汉字的语义就要“慎终追远”了,要尊重最初的创设,嗯哈。