
同类推荐
刁妻有令:风流夫君顽劣妻
他是风流倜傥的富家少爷她是书香世家的顽劣小姐命里姻缘一线牵,他们结为欢喜夫妇,然深陷危而不知,是眼前的嬉闹无忧,还是邻国的万人之上。“苏聚白,你可想好了?”“我想好了!”“那么,我们日后,沙场相见!”“希望我还能看见你。”他复杂的眸子看着她,嘴角上扬着,一拂衣袖,从此南北。
热门推荐
未若柳絮因风起:古诗词中的传奇女子
在传奇里寻找普通人,在普通人里寻找传奇。让我们随着作者的思绪,穿越千年时光,从诗词入手,在珠玉之中去拾掇那些离尘绝俗的灵慧之气,从她们身上学习那些我们一直似懂非懂的生活真意。那些诗词中所咏叹的女子,她们或是在历史上真实存在过,或是来自于文人们的天才想象,她们都是诗词中缱绻着的一缕浪漫传奇,一抹悒郁清愁,一丝恬柔回忆。作者带着我们一起寻找那些传奇女子。Cubs and Other Stories
The Cubs and Other Stories is Mario Vargas Llosa's only volume of short fiction available in English. Vargas Llosa's domain is the Peru of male youth and machismo, where life's dramas play themselves out on the soccer field, on the dance floor and on street corners. The title work, The Cubs, tells the story of the carefree boyhood of PP Cuellar and his friends, and of PP's bizarre accident and tragic coming of age. In a candid and perceptive foreword to this collection of early writing, Vargas Llosa provides background to the volume and a unique glimpse into the mind of the artist.妈咪来袭:总裁爹地温柔点
送萌宝儿子上幼儿园,转身就被某个号称‘爹地’的男人堵住了。顾云笙大惊:“儿子是我的,谁都别想抢走!”某男轻笑,他要抢得可不止儿子一个人。接下来是夺子大战爆发?不!是没羞没臊的撩妻日常。--情节虚构,请勿模仿捕获女王一只
【日更保证,欢迎跳坑】【正文已完结,还有番外】在第一次见面,是她打工的地方,他舔着下唇,嘴角残留的一丝红色液体让他本就精致的容颜更显邪魅,那时候,他对她说:“我觉得你长得很想我未来的女朋友。”她态度高冷,给了他三个字:“神经病!”第二次见面,是在她就读的学校。当他看到站在一旁的她时,嘴角勾起一抹弧度,笑得张狂:“我们又见面了,是不是很有缘?我觉得你就是我未来的女朋友。”第三次见面,是在她所在的班级。他坐在教室里,笑的一脸奸诈,还暗含一丝得意:“亲爱滴,你来了~拿上身份证,我们去登记吧!”有人说过,多次碰到不是偶然,是必然,这是彼此间冥冥中注定的缘分使然,但本书女主却觉得她和他之间,不存在什么偶然,也不存在什么必然,纯粹就是这货欠揍!同样的,也有一句俗话说得好,是可忍孰不可忍,于是乎,女主爆发了!“洛宝宸,你他妈的到底想干嘛!”“我不想干嘛,我就想把你拐回家做女朋友!”感谢好友甜思友情赞助的封面一张!么么哒!