
同类推荐
奶爸的肆意人生
穿越到了平行世界的叶风表示无所畏惧,不就是穿越么?多大点事!当知道自己有个高冷绝美的歌后老婆时,叶风表示无所畏惧,反正我也不爱她,爱咋咋地!当见到自己那个粉雕玉琢的小闺女时,叶风表示无所……啥?哎哟,我的闺女啊,慢点跑,别摔着!“老婆大人,您看看我能不能搬回来住?”从那以后,叶风表示,为了依依,他要征服自己的老婆!多年后,站在巅峰的叶风参加一档演说节目时一脸深沉的回忆称:我其实只想陪陪我家的小宝贝,给她讲讲故事就好。至于歌王、影帝、教授、院士、诺奖、首富什么的……我是真的懒得做。说出来你们可能不信,我对钱不感兴趣!主持人:谁能懂此时我内心的mmp?群码:627919717
热门推荐
姑娘,你有权活得体面
林一芙的观点:《打败爱情的,是我们的想象力》:因为“想象”而结束爱情的人,远比因为爱情本身已不存在而分手的人多得多。何必因为可能发生但尚未发生的磨难,去否定苦心孤诣经营而来的爱情?又何必因为内心缺乏安全感,就提前宣布爱情的夭折?《在爱里妥协,才不是怂呢》:强求他人爱屋及乌本身就是另类的“道德绑架”,但不爱亦可以尊重。但真正的爱情会成为契约,让相爱的人互相接受与理解。《如何才能拥有恋爱力》:有了“恋爱力”,你不一定马上能谈一场美好的恋爱,但可以收获一个在任何一种感情中最美好的自己。A Face Like Glass
In the underground city of Caverna, the world's most skilled craftsmen toil in the darkness to create delicacies beyond compare—wines that remove memories, cheeses that make you hallucinate, and perfumes that convince you to trust the wearer, even as they slit your throat. On the surface, the people of Caverna seem ordinary, except for one thing: their faces are as blank as untouched snow. Expressions must be learned, and only the famous Facesmiths can teach a person to express (or fake) joy, despair, or fear—at a steep price. Into this dark and distrustful world comes Neverfell, a girl with no memory of her past and a face so terrifying to those around her that she must wear a mask at all times. Neverfell's expressions are as varied and dynamic as those of the most skilled Facesmiths, except hers are entirely genuine. And that makes her very dangerous indeed…