登陆注册
909000000006

第6章 中国烹调Chinese Cuisine(1)

烹调是中国传统文化中的瑰宝,在世界上享有盛誉。本篇简要介绍中国烹调的历史、中国菜肴的基本特点、中国菜系以及中国人的饮食习俗。

1.你对中国烹调有什么认识?

How do you think of Chinese cuisine?

Chinese cuisine is one of the delights of the world. There are few people who have not tried Chinese dishes of some sort at one of the many Chinese restaurants that exist in their own country. Most visitors appreciate the fact that Chinese cooking has traditions, which go further back in history than those of French cuisine. They understand that Chinese cuisine is an art, which grew out of a highly developed civilization. The infinite numbers of Chinese dishes, flavors, textures, and methods of cooking, make eating Chinese food exciting.

Another fact is that Chinese cuisine can be conveniently prepared in home kitchens. Chinese people value their way of dining very much. There is an old saying that says,“Food is the first necessity of the people (民以食为天).”Delicious and nutritious food has been regarded as the basis of life. Chinese cooking uses almost all the meat, poultry, fish, and vegetables known to the Western palate, but also embrace other foodstuff which, to Western taste, appear exotic. Compared with the food served at many of the Chinese restaurants abroad, visitors will almost certainly find a difference in quality, substance, and style in the food prepared in China itself.

Notes:1)cuisine烹饪;2)civilization文明;3)texture质地; 4)conveniently方便地;5)delicious美味的;6)nutritious有营养的; 7)poultry家禽;8)palate味觉;9)exotic奇特的;10)substance物质

2.辣椒是中国自古就有的吗?

Was red pepper a local product in ancient China?

Sichuan cuisine has enjoyed a worldwide reputation, and people immediately associate it with hot or spicy food. Actually, however, these flavors were introduced only in last 200 years. Before that time, there were no hot dishes in Sichuan, and few were cooked with pungent and hot flavorings. Originally, the flavor of Sichuan cuisine was quite mild.

Research shows, red pepper is, in fact, native to Mexico, Central America, the West Indies, and parts of South America. It is called capsicum pepper. The Spanish discovered it in the New World and brought it back to Europe. Before the arrival of Spaniards, Indians in Peru and Guatemala used capsicum pepper to treat stomach and other ailments.

Before the Ming Dynasty, there was no red pepper in China. It was introduced into China only around the end of the 17th century. Local people in Chaozhou area, Guangdong Province call red pepper fanjiao (番椒), which means“foreign pepper.”At the beginning, it was used for medical or ornamental purposes. Only later did it appear in Southwest China where the local people treasure its taste. Sichuan has humid climate which encourages people to eat strongly spiced foods, and the red pepper may help reduce internal dampness ailment.

Notes:1)reputation名声;2)spicy辛辣的;3)flavoring调料; 4)capsicum辣椒(的种子);5)Peru秘鲁;6)Guatemala危地马拉; 7)stomach腹部;8)ornamental装饰的;9)humid潮湿的;10)internal体内的

3.中国烹调注重菜的“型”和“味道”吗?

Does Chinese cuisine pay attention to the appearance and taste of dishes?

Chinese food appeals to the senses through color, shape, aroma and taste. Shape mainly depends on methods of cutting. Cooks cut raw materials to be sliced, diced, shredded, or minced, based on the requirements of the dish and the character of the raw food. Improper cutting makes food unattractive and causes unevenness in color and taste. In stir-frying, improper cutting will result in the small pieces being overcooked and big pieces remaining raw.

Taste mainly depends on the seasonings. There are many tastes—salty, sweet, sour, pungent, fragrant, bitter and so forth. The proper use of seasonings will produce a variety of dishes to suit a variety of appetites. A good Chinese cook knows what to add, how much to add and when to add. Chinese cooks even now have created new tastes, including mala (麻辣, numbing spicy sauce), yuxiang (鱼香, tasty fish-flavored sauce), guaiwei (怪味, strange salty, spicy, and sesame sauce) and so on.

Notes:1)slice切成薄片;2)dice将(蔬菜等)切成小方块; 3)shred切成条状;4)mince切碎;5)requirement要求;6)unattractive无吸引力的;7)uneven不平坦的;8)overcook使煮过头;9)seasoning调味料;11)appetite食欲;12)sesame芝麻

4.中国烹调注重“火候”吗?

Does Chinese cuisine pay attention to the fire temperature?

Chinese cooks pay particular attention to fire temperature to bring out certain flavors. They have known the importance of this ever since ancient times. The eight delicacies (八珍) of Ritual of Zhou call for stewing, braising or simmering over a slow, small fire for a long time. A proper fire means a delicious dish. Generally speaking, raw food should be cooked over a small fire for a long time as it is cut in large pieces. On the other hand, raw food cut in small pieces is cooked over a high flame on a form of frying or stir-frying. There are several other cooking methods to use, depending on the dishes to be prepared. Instead of the common everyday pot, a special pot is sometimes used. It is sealed before being placed over the fire. Usually its cooking period lasts for a fairly long time, and the ingredients smell good and make eating exciting.

Notes:1)stew炖;2)braise以文火炖煮;3)simmer煨

5.中国主要地域菜系是怎样划分的?

What are the main regional cuisine in China?

Since ingredients are not the same everywhere, Chinese food began to take in a local character by virtue of the ingredients. Chinese regional cuisine have evolved over the course of the centuries, and the precise number is disputed. Generally speaking, there are four basic gastronomic areas: Shandong, Cantonese, Sichuan and Yangzhou; but these designations have no specific geographical boundaries. Beijing cooking, for instance, falls within the realm of Shandong cuisine and includes some Sichuan dishes and Mongolian-influenced specialties. The cuisine in the Changjiang River delta area, including Huaiyin, Suzhou, Shanghai and Hangzhou dishes, falls under the category of Yangzhou cuisine.

The four regional cuisine have influenced each other, and their cooking methods are shared among themselves. Nevertheless, each regional cuisine has its own history, unique techniques, distinguished dishes and prevailing tastes.

同类推荐
  • 亚洲:马尔代夫·斯里兰卡(世界我知道)

    亚洲:马尔代夫·斯里兰卡(世界我知道)

    本书内容包括:“狮子国”的窥探;地理大发现;崎岖温润的地理环境;储量丰富的宝藏;历史回眸;美丽的传说;封建专政;殖民统治;独立发展;政体与外交;政体与政党等。
  • 尘世闲影中:欧洲庄园

    尘世闲影中:欧洲庄园

    本书介绍了西班牙安达卢西亚、葡萄牙法鲁、爱尔兰、德国海德堡、希腊林佐斯、意大利、英国等地的7个庄园。以这些历史悠久、格调豪华、深受境外资深游客追捧的庄园为据点和出发点,为读者提供了一条条独特的奢华深度旅游线路。书中附有庄园名称原文、地址、预定电话、网址等实用资讯。
  • 旅游指南

    旅游指南

    随着社会物质生活日益提高,休闲放松也就成了一个颇为热门的话题。特别是在有法定节假日的和年假的情况下,出去旅游是一个很不错的想法。本书从自驾游、商品选购、住宿等多个方面详细阐述了出门游玩应注意的问题,做好准备,安全旅游。
  • 出行美国

    出行美国

    此番出行美国,仍是蜻蜓点水、匆匆而过。管中窥豹,不可能全面,终是真实的斑斑点点。那么,面对这个世界头号强国,还有多少看不见的东西值得思索……
  • 孩子一定要去的50个地方(中国篇)

    孩子一定要去的50个地方(中国篇)

    本书为中国篇,编者在中国精心遴选了50个地方,既有祖国的名山大川,也有祖国的人文奇景。在这里,我们把它们串联了起来,组成了一幅完美的旅行大画卷。本书是父母朋友与孩子外出必备的旅游指南书,也适合孩子单独阅读,以增长他的人文知识,丰富他的人生阅历。
热门推荐
  • 子不语

    子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渊星星怠之谜

    渊星星怠之谜

    渊星,一颗充满未知的行星,那是一个巨大的舞台,有的人可以轻易的登上舞台,但有的人需要一点小小的帮助…
  • 埃及十字架之谜

    埃及十字架之谜

    希区柯克、斯帝芬·金、岛田庄司推崇的推理小说大师、美国“侦探小说之王”埃勒里·奎因的代表作!好莱坞式追凶大片,奎因侦探最离奇的冒险!与《希腊棺材之谜》《X的悲剧》《Y的悲剧》齐名的本格推理经典之作。全球累计销量超过2亿。册圣诞节的清晨,一起无头惨案打破了阿罗约小镇的僻静。一石激起千层浪,死亡的号角吹响,四起恐怖血腥的谋杀,四具呈现T字型的尸体,现场留下的T字标记,牵扯出原始而又狂热的复仇欲望。T代表什么?是古埃及宗教的象征?是复仇者杀人的标记?还是……一场跨越美国全境的追凶战役即将打响!
  • 屡爱不改

    屡爱不改

    兜转十年,鸢尾陷在一个怪圈里:不能遇见叶罄,只消遇见,必定沦陷。
  • 四时天律

    四时天律

    一方新生天地,一群追求大道长生之人。没有道,我们创建一个天道!
  • 做人靠德 做事凭智

    做人靠德 做事凭智

    当今社会,人际关系复杂,商场职场如战场,但只要你是个会用品德和智慧的人,那么在这个世界上,你就不会有真正的绝境。无论黑夜多么漫长,朝阳总会冉冉升起;无论风雷怎样肆虐,春风终会缓缓吹拂。《做人靠德 做事凭智》借鉴历史,立足现实,把古往今来关于靠德做人、凭智做事的案例和道理展现给读者,让读者能够通过本书,明白做人与做事的道理。
  • 穿越记:状元长公主

    穿越记:状元长公主

    苏兰在一次车祸中不幸丧生,后穿越到古代洛云遥的身上,女主想了解自己所穿越人物的身份时,却意外得知了一个更为隐秘的身份——碧落国公主。于是一步步走向了复国的路上。【情节虚构,请勿模仿】
  • 我以失败战天下

    我以失败战天下

    一位热血少年在一次神墓探险过程中遇到了轮回失败的失败之神,而在被失败之神祝福的那一刻开始,这位热血少年的命运就发生了改变,原本的热血少年逐渐被失败属性影响,但却发现有时候失败也并不是一件完完全全的坏事。当失败的概率达到了百分百,一个念头可能造成的后果都是意想不到的······
  • 是妃之地:王爷,慎入!

    是妃之地:王爷,慎入!

    ◇◆◇传闻,他睚眦必报,左手翻云、右手覆雨;传闻,他一抹柔肠,独独只对那个曾是宫女出身的女子。*她本是现代的一名杀手,一朝穿越,成了亡国的公主。他抓住她的皓腕,邪魅一笑:“割腕?你割得太没创意了,本王教教你,像你这种人理应哪般割?”手起、刀落。*他有仇深万丈,使出天下最卑劣的手段,只为了提醒她前世的记忆。她有万般委屈,用尽世上最伤最痛最苦的方法,不过只想告诉他自己是缕异世孤魂。*“本王食了雄蛊,你食了雌蛊,这辈子,你能逃出的安全距离是一千丈,超过一千的一分一毫,你都会生不如死!”再次相见,她站在亡国的城楼上,一身霓裳、铿锵起舞,气度高洁,绝艳倾城。他一身戎装,脚尖点地,飞身跃出,踩着万千士兵的头盔,翩然落在她的身后,“怎么是你?”女子回头,巧笑倩兮:“只要心中无蛊!身子吃蛊,又有何惧?”
  • 至尊圣道

    至尊圣道

    盘古如何身殒,鸿钧为何困惑,主人公修仙为何进入魔界