曾经有一份真挚的感情摆在我的面前我没有珍惜,等我失去的时候才追悔莫及,人间最痛苦的事莫过于此。
——周星星
一切恶中最可怕的,也就是死亡,它对于我们是无足轻重的;因为当我们存在时,死亡对于我们还没有来,而当死亡时,我们已经不存在了。
因此死对于生者和死者都不相干。因为对于生者来说,死是不存在的,而死者本身根本就不存在了。
——伊壁鸠鲁
世上有两种人最可怜,一种是忙得近乎24h工作的人;另一种是有时间却没事做的人。后者又称为“忧郁的星期天”。
秋山直子,对这两种都深有体会。她最近心情不太好,做什么都提不起兴趣。她看着最新更新的一期《生活大爆炸》,表情严肃。
事实上她还有点失眠。或许她现在需要一个朋友。但她的朋友都很忙。busy to live or busy to die.
半夜两点,她挣扎着从房间里爬出去,想吃点东西。她住的地方自然风光很好,有山有水,还有瀑布,人却很少。
人少一直以来是她选择的重要参考因素,但今天却给她带来了一些麻烦。她不得不开着她的玛莎拉蒂去几十星里外,找口饭吃。
“嘿,你知道这条街上的小吃店都搬到哪里去了吗?我记得上个月,还在这里吃过榴莲披萨。”
秋山直子推开了一家便利店的门,用纸条写出了她的疑惑。便利店上方巨大的霓虹灯上写着:7x24h,老地方见。
“搬走了,城管闹的。日子越来越不好过了,除了政府部门。”一个大概有五十岁的人站在那里,他的络腮胡白白的,眉毛长长的,前额很宽并略微前凸。
“你看起来不像是个收货员。”秋山直子接着在纸上写。
“是啊,昨天我还不是呢,但今天是了。”
“那你昨天是干什么的?”
“我是个脱口秀节目主持人。我讲了个关于总统的笑话,我以为总统很大肚来着,尽管看上去确实如此。看来不是个好笑的笑话,你没笑。”
“我嗓子有问题了,无法笑。”秋山直子又在纸上写着“哈哈哈哈哈”。外加一个笑脸。
“听你刚才的意思,似乎在找吃的。便利店的这些垃圾食品,实在不够美味。我可以给你做点荞麦面。”
“你叫什么?”
“苏格拉底。不是你听过的那个。”
“我从没听过。秋山直子,如果你要问的话。”
“听起来是个不错的名字。”
“以前没听过吧?”
“你的名字很特殊。我想是没听过。”
这时电视机里突然放起了,秋山直子退役的新闻。
“我是另一个,不是电视机里那个。”
“我知道,重名总是在所难免。窗外那辆玛莎拉蒂是你的吗,看起来不错。我有一个朋友,一直梦想着有一辆这样的玛莎拉蒂。”
“他实现梦想了吗?”
“实现了。但是他超速了。”
“然后呢。”
“他半醉着,车越开越快,就像是要飞起来了,你知道,一般的车也就能开到300公里每小时。但玛莎拉蒂就是玛莎拉蒂,那晚他达到了最快速度,有474公里每小时。”
“然后,发生车祸了吗?”
“不,然后他连同着玛莎拉蒂,就成了一颗人造卫星。”
“哈哈哈哈哈,我相信你是一个脱口秀节目主持人了。但你没攒下钱吗?”
“你和我的很多朋友一样,他们也问过这个问题。在这一点,我和迈克尔·杰克逊一样。我们花那些本不属于我们的钱。”
“那你欠了多少钱?”
“很多。”
“很多是多少?”
“这不重要,我剩下的人生全部在便利店打工赚钱,也不够还。即便7x24h。”
“听起来确实不少。但你似乎不为之担心。”
“你知道幽默是我的领域。我给自己的脱口秀写剧本。完成了之后就是改剧本。你知道修改的指导思想是什么吗?”
“文字通顺?”
“不。是把不幽默的部分变为幽默的部分。生活也是这样,即使上帝给我开了个不那么幽默的玩笑,我也要幽默对之。”
“听起来,很积极的样子。”
“我讲笑话给来这里的顾客。他们中有的会笑,有的严肃,我从中得到乐趣。”
“如果,有一天你不再有顾客呢?一个也没有。”
“我自己是我自己的顾客。至于其他人怎么想,难道我会真的在乎吗?”
“我是个歌手。但我他妈的声带坏了,我还能干什么!”
“或许你可以考虑改行写脱口秀剧本。即使是上帝,也阻止不了幽默的传染。你的荞麦面好了,半个鸡蛋、西红柿、黄瓜丝、芝麻加上筋韧清香利口的面条,要我说,还不错。”
“你做的荞麦面真好吃。”
“那一定是因为你饿了。”
“我以前好像没吃过这么好吃的面。”
“或许是你以前没这么饿过。Hunger is the best sauce(饥饿是最好的调味品)。
——风暴之灵
“谁是风暴之灵,听起来像个诗人的名字。”
“简单来说,它是一只会飞的猫。它出生在清晨酒馆。它能不能飞也分时候——”
“那什么时候可以飞?”
“得是它有魔法的时候。”
“它吃鱼吗?”
“它只吃两种鱼:一种是小鱼人;一种是大鱼人。这个笑话似乎格外冷。”
“听了你这么多笑话。那我也来一个。”秋山直子在白板上写着,“从前有个人死了,留下了一个墓志铭:如果你不来参加我的葬礼,那你的葬礼我也不会参加。
(此处插入一段空白)
但是如果你真的来参加了,我想你的葬礼我还是不会参加。LOL哈哈哈,祝你活着愉快~
by nobody(出自无名氏)”
“wow,是个不错的幽默剧本。摘抄的还是独创?”
“改编的。”
“我嗅到了一丝天分。”
“谢谢,谢谢你,苏格拉底。你确实是思想上的助产士。”
“看来我还是很出名的。但那不是我。我送你一首小诗。
I went to the woods 我步入丛林
because I wanted to live deliberately 因为我希望生活有意义
I wanted to live deep 我希望活的深刻
and suck out all the marrow of life!吸取生命中所有的精华
To put to rout all that was not life 把非生命的一切都击溃
And not when I came to die 以免当我生命终结时
discover that I had not lived.发现自己从没有活过。
“祝你今晚活得愉快!”