登陆注册
10444700000010

第10章

THEY DON'T, IN FACT, NEED HELP: Engine Room Guy just goes, "Do I know you?" and Max shrugs apologetically.

Now that I've got the idea stuck in my head, I refuse to let it go. There's nothing I can do about Iris until lockdown ends. I might as well try to secure us a spot in the meantime. I stalk the corridors, and with every person I see, I introduce myself and ask if they need help. I smile, keep my hands still, and make eye contact for a half second at a time. I feel nothing like myself and, at the same time, so accomplished that my smile isn't even fake.

Once, I trail after a floating transport to help stabilize it. Another time, someone drags me into a production plant filled with crisscrossing tubes and big metal containers making noises that grate like a knife dragged against a dinner plate. They put a mop in my hand and point at a spill on the floor, something sticky that glows blue in a certain light.

Two hours later, when the sweat on my back has long dried but my head is still throbbing, a girl in the hallway stops me. She's got thick blond hair and hard, narrow eyes. "Denise?"

"Yes?"

"You're helping out. Right?"

"Yes?"

She narrows her eyes further, as though sizing me up. She's not much taller than I am, but she milks that centimeter or two for all they're worth. "I'm Mirjam," she says finally. "My brother, Max, mentioned you. I've got something you can help with."

I trail after her. I hadn't picked up on the resemblance, but it's obvious now. They've got similar broad shoulders, similar hair—though hers doesn't have the red sheen his does—and similar pale, blotchy skin.

"You play soccer?" Mirjam asks. When I don't answer straightaway, she turns, walking backward through the hall. "A friend and I are setting up a women's team once we've launched. We'll call it the Astronauts or whatever. You play?"

"No, I don't."

Air escapes through her teeth. Disappointment, I think—I hope. The other option is annoyance. "You want to try?"

No, I almost say—I'd only embarrass myself—but the odds are, I won't be on board then, anyway. "Sounds fun."

"Sweet."

Mirjam guides us into a kitchen, where she weaves between people rushing to prepare dinner and points me to an industrialsized dishwasher and empty cart. "Unload, stack the clean plates on that cart, stack the glasses, too, no more than four high, and dump the silverware in those bins. Forks, spoons, knives." She points at each bin. "Wash your hands first. Got it?"

"Got it," I say, relieved to not have to work with food. The kitchen smells good—even if there are so many smells I'm already distracted placing them all—but my culinary skills begin and end at making sandwiches.

Mirjam moves away, and for a moment I wonder whether she simply assigned me her job and is now hightailing it out of here, but instead she hauls open another dishwasher nearby and starts plucking out plates, three or four at a time.

"My father and I normally do this together," she says, piling the plates noisily on a cart beside the dishwasher, "but he got enlisted to help check for damage from the impact."

I gingerly remove the plates. I hate that noise when they hit and scrape against each other. The bustle of the kitchen behind me is loud enough as is. I don't want to break anything, besides.

"Sorry, you mind if I talk? I'm a talker."

"What? No."

"Good." Her stack of plates is already twice as high as mine. "How'd you get on board so late? I thought selection was over and done with."

"Ah …" A smaller plate got mixed in with the large ones I'm working on. I'm tempted to put it back into the dishwasher by the other plates that size, but that's—that's probably weird, I think, and Mirjam is looking, so I just set it aside for a stack of its own. "We were selected early on. We couldn't make it on board sooner."

I have no idea if that lie will hold water, but Mirjam is nodding. "Gotcha. I was happy to move on board, myself. Someone broke into our house the other month—looking for food, I guess—and it didn't feel safe after that. Plus, it was cold. We had to board up the window they broke, and couldn't find anyone to fix it properly."

"That sucks," I say—usually a safe response.

"Tell me about it."

I have a nice stack of plates now. I put my hands on each side of it, straightening the stack before reaching for the first batch of small plates. There's a sense of relief when I add them to the single plate I set aside. "Max said his computer skills got your family on board."

"He likes to brag about that."

"So … I'm sorry, my mother arranged this whole thing, I never got involved … How does that normally work? I know the government ships selected people based on skills and held a lottery for the rest, but this isn't a government ship, is it? Was it any different?" I haven't wanted to ask Michelle or Els because I've already embarrassed myself enough around them, and I avoided asking Max in case he would realize I'm not an official passenger. I have to ask someone, though. The more I know, the better I can plan.

"It came down to the same thing. Skills and luck. My father tried to get us in first, but they had enough teachers already." Mirjam moves on to the cutlery. She grabs fistfuls and drops them in the appropriate bins, barely even needing to look. "Why won't your mother tell you about it?"

"Um … she just wants to put it all behind her."

"Well, I know that feeling. You want the long story?" At my hopeful nod, she tosses her hair over her shoulder. "Captain Van Zand—just Driss van Zand back then—owned half a dozen factories and refineries, including a ton of land with goods warehoused for later processing. He had stacks of money, too, but that didn't do anyone that much good, huh?"

The government had tried to stabilize the economy, but euros wouldn't keep anyone fed after the comet hit. All of a sudden, canned food went further than credit cards.

"The government needed Van Zand's resources to get the permanent shelters set up; he gave them full access in return for a smallish ship they'd written off as unusable. He got it fixed up—mostly—and let on board anyone who helped with repairs or donated supplies. Repairs went slower than he expected, though, which is why the Nassau is still here when all the other ships have already left. We're supposed to take off in two days, I think?"

"Thursday," I confirm, glad to have something of value to add. Two days doesn't leave me with much time to find Iris, bring her back, and get us all spots on board, but right now I should focus on Mirjam's explanation.

"We almost managed to launch before impact, but … we didn't make it. And now the repairs are on hold because of the impact and debris."

The sight of the debris had stopped me dead in my tracks, but Mirjam sounds so matter-of-fact, she might as well be talking about that soccer team she wants to set up.

"So, Van Zand had the ship, basic supplies, and some staff and passengers, but he still needed specific jobs filled. Teachers, cooks, farmers, doctors, biogeneticists, craftspeople, chemists, astrophysicists, yada yada. He spread the word in the right circles, but kept the ship's location hush-hush. I think he didn't even tell people there was a ship, just hinted at a way out. So people found out about the opportunity on the down low, applied, and Van Zand and a team he put together judged—"

"Michelle?" I watch someone go past, pushing a cart with a giant steaming pot of soup.

"Who? I dunno." Mirjam is stacking glasses now. The clink-clink-clink almost drowns out her voice. "They judged the applicants' skills, age, health, number of dependents, all that, and made selections. Those people got picked up and brought to the ship in groups. Some of them tried to bring friends along, I think, and got their acceptance revoked. Poof! Dumped by the side of the road with a bunch of suitcases."

"Harsh."

"Um, necessary," Mirjam says. "You saw the riots when the government ships were boarding people, right? We could tell close relatives we had a spot on a ship, just to put their minds at ease, but without any details. And definitely not the location."

"I just mean …" I chew my lip. "I have a sister." And a mother. And me.

Mirjam's harshness fades. "Ah, shit. Too old to come on as a dependent? I know Van Zand made exceptions and let some people bypass the rules. There's also a waiting list for applicants who didn't quite make it, and for the families and friends of those who did. Is she on there? What does your mother do? If she's important, your sister stands a better chance."

I give her the same spiel I gave to Michelle. "And I work at an animal shelter. Worked. I'm good with cats, but that's not exactly useful."

"Heh." Mirjam clangs her dishwasher shut and comes over to help with mine. I steel myself, but she doesn't say a word about my slowness. "I like cats. I always planned that, once I got my own apartment, I'd visit the animal shelter first thing. Not for a cute kitten, but for a cat people don't adopt as often, you know? A black one or—"

"Actually, it's the disabled ones that are hard to place," I correct her, though I know I should really focus on the waiting list. "People don't see them as worth the trouble when there are healthy cats to take. It's especially difficult for cats with both physical and behavioral issues."

"I guess that makes sense." Mirjam walks around me with handfuls of silverware. "Maybe I'd have taken one. Hadn't crossed my mind before."

"Someone at the shelter would've told you."

"Yeah." Mirjam tosses the knives in one bin and sighs. "I'm sure they would have."

同类推荐
  • The Subterraneans

    The Subterraneans

    Written over the course of three days and three nights, The Subterraneans was generated out of the same kind of ecstatic flash of inspiration that produced another one of Kerouac's early classics, On The Road. Centering around the tempestuous breakup of Leo Percepied and Mardou Foxtwo denizens of the 1950s San Francisco undergroundThe Subterraneans is a tale of dark alleys and smoky rooms, of artists, visionaries, and adventurers existing outside mainstream America's field of vision.
  • Test
  • 都市 漫游 成长:E.L.多克托罗小说中的“小小都市漫游者”研究(英文版)

    都市 漫游 成长:E.L.多克托罗小说中的“小小都市漫游者”研究(英文版)

    本书以本雅明的“都市漫游者”理论为基础,结合文化地理学、叙事学及文类研究等相关理论,分析“都市漫游”在纽约少年疗治童年创伤、寻找精神家园、探究自我身份以及实现美国梦方面的功用,总结多克托罗都市成长小说的特点,探析作品中所展现的独特的都市美学,发现多克托罗既有犹太作家的族裔担当,又颇具救赎城市的世界主义情怀。而他在侦探小说、自传、成长小说、犯罪小说等文类间自由游走,打破传统文类界限,并运用口语化的语言写作则旨在于当今机械复制的时代复兴传统的“讲故事”的技艺。
  • Jiggle Shots
  • The Lazy Environmentalist on a Budget

    The Lazy Environmentalist on a Budget

    In The Lazy Environmentalist on a Budget, Josh Dorfman takes you inside the latest developments in green living to demonstrate how you can easily and affordably have your designer jeans and your planet too. From raising eco-conscious kids to greening your daily commute, Dorfman provides insights into the next wave of green innovation and the products and services that will lighten your planetary impact and lower your expenses. Find bargain basement deals on stylish organic bedding and bamboo furnishings at the largest retailers in the world. Score instant rebates on everything from compact fluorescent light bulbs to energy-efficient air conditioners. And earn reward points for carpooling with friends.?In a time when many people are feeling financially restricted, The Lazy Environmentalist on a Budget is your guide to effortlessly saving the planet while keeping some extra cash in your pocket.
热门推荐
  • 蜀山剑侠传4

    蜀山剑侠传4

    小说以峨眉弟子“三英二云”、“七矮”等的修真学艺、斩妖除魔为故事核心。“三英”之一的李英琼是整套小说的主角,小说详细描述了她从一个普通女子,经过无数次的机缘巧合,得到了长眉真人的紫郢剑以及白眉和尚的定珠,获得了圣姑的一甲子功力,最终成长为峨嵋派后辈中最杰出的人物……
  • 第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)

    第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)

    黄兴主编的《第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)》是一部收录第十六届全国新概念作文大赛获奖者优秀作品的文集。《第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)》在2014年的新概念作文大赛结果出来后的第一时间,选取获奖的作者的新作,结集出版,分为A、B两卷,本书为A卷。按类别分成“少年派:你是我遇见的另一个自己”“时光绘:乱世年华”“伽蓝雨:村庄与墙”“流光舞:心之所向在远方”“摩羯记:蝉鸣少年与恋桃镇”五个章节。这些作者多数为90后,文章均为小说和散文,文风多样,可读性强。本书可以当作作文“圣经”,得到老师和家长的认同。对于喜爱青春文学的青少年读者,本书也是不错的青春文学阅读宝典。
  • 我的豹族老公

    我的豹族老公

    “你们……到底在说什么?”林朵儿瞪着那双黑白分明的大眼睛看着站在她面前的五位老者。谁知道今天是闯的什么霉运啊,刚和朋友过完二十岁生日宴,回家的路上,竟然被人抓到这个鬼地方来。不过还好啦,这里看上去应该是一所有钱人家的大宅子才对。不对他们也不应该这么不讲理啊,怎么能这么抓人呢?而且这些老头说的到底是什么啊?什么豹族?什么纯血种?什么灭绝的?和她什么关系啊?“嘭!”一声巨响,那扇雕花……
  • 冷帝的腹黑狂妃

    冷帝的腹黑狂妃

    她是21世纪暗杀特种兵,腹黑,冷酷无情,一朝穿越为丞相府的废物嫡小姐,有爹无娘,且死前被亲爹亲手打死,被姐妹毁容。再一睁眼,狂妄肆意,遇神杀神遇鬼杀鬼,一路虐到底。他是九天之上丰神卓绝、冷若冰霜、嗜血残忍的帝尊。两人在生死之际相遇,一眼万年,倾情世世,他为她不惜一切,宠溺天下。她为他牺牲绝色容颜,忍受最毒的诅咒,逆天改命。且看冷酷腹黑的男强女霸,横扫天下,成为九天至尊!
  • 君临天下之一代女皇

    君临天下之一代女皇

    谁说女人只能藏于闺房之中,谁说女人不能干预政权,谁说女人不能君临天下。宝华殿里,台基上点起的檀香,烟雾缭绕歌舞升平,衣袖飘荡,鸣钟击磬,乐声悠扬。大殿的正中央金漆雕龙宝座上,坐着一位睥睨天下的王者。今天是她君临天下的日子,文武百官都要进行朝拜,她就是云幻大陆上的第一位女皇帝——王旭尧。她曾经是一个不谙世事的官宦人家的小姐,可是父亲遭奸臣陷害,她的世界一夕间风云色变,成了一个孤苦无依的孤儿。她曾经想过嫁一个好男儿终了一生,可是命运似乎不肯放过她,先是被拐卖沦落青楼,阴差阳错地结识了生命中最重要的男子,以为这辈子终于找到了依靠,谁知道事情往往不如人意,竟然被宣召入宫成了皇帝的妃嫔。或许,或许一切都是注定的,注定这一生都得不到爱情,注定这一生都要在政权中打滚,注定这一生都不走寻常路。
  • 围棋传奇

    围棋传奇

    2015年,围棋AI阿法狗横空出世,碾压人类,震惊世人。从此以后,人们把围棋分为两种,一种是人类的围棋,一种是机器的围棋。面对围棋AI,人类似乎已经毫无还手之力,然而当绝大多数人类已经在机器面前放弃抵抗的时候,只有那么一小撮愚蠢的人,他们依然在抗争,他们试图去挑战机器。这些人的理由只有一个:因为围棋AI还会输棋。既然它还会输棋,那就说明它还不是棋神,既然不是棋神,那就说明人类还有机会。作为曾经冲段失败的少年,李襄屏本来并非这种愚蠢之人的,只是当一场意外把他送回18年前,尤其在穿越之时,他还和一代棋圣施襄夏的灵魂意外相遇.......于是李襄屏变了,他慢慢变成一个愚蠢之人。变成一代围棋传奇.
  • 雾(人文阅读与收藏·良友文学丛书)

    雾(人文阅读与收藏·良友文学丛书)

    《人文读与收藏·良友文学丛书:雾》为巴金“爱情三部曲”之一。此次根据良友版进行再版。小说的主人公是从日本留学归来的周如水。他怀着“土还主义”的乡村建设理想,在海斌旅馆巧遇从前仰慕过的美丽温柔的“小资产阶级女性”张若兰,他们双方互有好感。周如水却没有勇气表白。他在家乡有个没有爱情的丑妻,是他十七岁时父母为他娶的,为此他拒绝了几次可能的幸福。周的好友,一个走出家庭过着苦行般生活的陈真,告诉张若兰真相,鼓励她主动向周表白并帮助他摆脱家庭束缚。周如水此时接到父亲来信,要求他回去当官,软弱的周如水最终拒绝了张若兰的爱情,但也没有勇气回家。
  • 瀑布:漂洒人间的天河

    瀑布:漂洒人间的天河

    什么是瀑布?瀑布,又称跌水,是指河流或溪水经过河床纵断面的显著陡坡或悬崖处时,成垂直或近乎垂直地倾泻下来形成的水体景观。在地质学上,是由断层或凹陷等地质构造运动和火山喷发等地表变化造成河流的突然中断,另外流水对岩石的侵蚀和溶蚀也可以造成很大的地势差,从而形成瀑布。瀑布景观具有独特的美学价值,给人以充满活力的动态美感,因而是一种重要的水景旅游资源。
  • 非典型总统特朗普

    非典型总统特朗普

    唐纳德·特朗普在世界的一片惊呼声中成为第45位美国总统。毫无从政经验、在竞选过程中爆出一系列耸人听闻的言论、对女性缺乏基本尊重等等都让人们对特朗普感到担忧。如此情况下,特朗普为何还能胜选?对美国与世界会有多大影响?美国政治将加速衰朽,还是探底反弹、重获活力?特朗普真的会让美国重返“孤立主义”吗?世界会离全球化越来越远吗?财新传媒与众专家将在本书中给我们上述问题的答案。或许,我们将见证改变世界进程的四年……
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。