登陆注册
10448600000001

第1章

GENERAL EDITORS' INTRODUCTION

Ornate cover of Kuyper's Om de Oude Wereldzee, 1907

In times of great upheaval and uncertainty, it is necessary to look to the past for resources to help us recognize and address our own contemporary challenges. While Scripture is foremost among these foundations, the thoughts and reflections of Christians throughout history also provide us with important guidance. Because of his unique gifts, experiences, and writings, Abraham Kuyper is an exemplary guide in these endeavors.

Kuyper (1837-1920) is a significant figure both in the history of the Netherlands and modern Protestant theology. A prolific intellectual, Kuyper founded a political party and a university, led the formation of a Reformed denomination and the movement to create Reformed elementary schools, and served as the prime minister of the Netherlands from 1901 to 1905. In connection with his work as a builder of institutions, Kuyper was also a prolific author. He wrote theological treatises, biblical and confessional studies, historical works, social and political commentary, and devotional materials.

Believing that Kuyper's work is a significant and underappreciated resource for Christian public witness, in 2011 a group of scholars interested in Kuyper's life and work formed the Abraham Kuyper Translation Society. The shared conviction of the society, along with the Acton Institute, Kuyper College, and other Abraham Kuyper scholars, is that Kuyper's works hold great potential to build intellectual capacity within the church in North America, Europe, and around the world. It is our hope that translation of his works into English will make his insights accessible to those seeking to grow and revitalize communities in the developed world as well as to those in the global south and east who are facing unique challenges and opportunities.

The church today-both locally and globally-needs the tools to construct a compelling and responsible public theology. The aim of this translation project is to provide those tools-we believe that Kuyper's unique insights can catalyze the development of a winsome and constructive Christian social witness and cultural engagement the world over.

In consultation and collaboration with these institutions and individual scholars, the Abraham Kuyper Translation Society developed this 12-volume translation project, the Abraham Kuyper Collected Works in Public Theology. This multivolume series collects in English translation Kuyper's writings and speeches from a variety of genres and contexts in his work as a theologian and statesman. In almost all cases, this set contains original works that have never before been translated into English. The series contains multivolume works as well as other volumes, including thematic anthologies.

The series includes a translation of Kuyper's Our Program (Ons Program), which sets forth Kuyper's attempt to frame a Christian political vision distinguished from the programs of the nineteenth-century Modernists who took their cues from the French Revolution. It was this document that launched Kuyper's career as a pastor, theologian, and educator. As James Bratt writes, "This comprehensive Program, which Kuyper crafted in the process of forming the Netherlands' first mass political party, brought the theology, the political theory, and the organization vision together brilliantly in a coherent set of policies that spoke directly to the needs of his day. For us it sets out the challenge of envisioning what might be an equivalent witness in our own day."

Also included is Kuyper's seminal three-volume work De gemeene gratie, or Common Grace, which presents a constructive public theology of cultural engagement rooted in the humanity Christians share with the rest of the world. Kuyper's presentation of common grace addresses a gap he recognized in the development of Reformed teaching on divine grace. After addressing particular grace and covenant grace in other writings, Kuyper here develops his articulation of a Reformed understanding of God's gifts that are common to all people after the fall into sin.

The series also contains Kuyper's three-volume work on the lordship of Christ, Pro Rege. These three volumes apply Kuyper's principles in Common Grace, providing guidance for how to live in a fallen world under Christ the King. Here the focus is on developing cultural institutions in a way that is consistent with the ordinances of creation that have been maintained and preserved, even if imperfectly so, through common grace.

The remaining volumes are thematic anthologies of Kuyper's writings and speeches gathered from the course of his long career.

The anthology On Charity and Justice includes a fresh and complete translation of Kuyper's "The Problem of Poverty," the landmark speech Kuyper gave at the opening of the First Christian Social Congress in Amsterdam in 1891. This important work was first translated into English in 1950 by Dirk Jellema; in 1991, a new edition by James Skillen was issued. This volume also contains other writings and speeches on subjects including charity, justice, wealth, and poverty.

The anthology On Islam contains English translations of significant pieces that Abraham Kuyper wrote about Islam, gathered from his reflections on a lengthy tour of the Mediterranean world. Kuyper's insights illustrate an instructive model for observing another faith and its cultural ramifications from an informed Christian perspective.

The anthology On the Church includes selections from Kuyper's doctrinal dissertation on the theologies of Reformation theologians John Calvin and John a Lasco. It also includes various treatises and sermons, such as "Rooted and Grounded," "Twofold Fatherland," and "Address on Missions."

The anthology On Business and Economics contains various meditations Kuyper wrote about the evils of the love of money as well as pieces that provide Kuyper's thoughts on stewardship, human trafficking, free trade, tariffs, child labor, work on the Sabbath, and business.

Finally, the anthology On Education includes Kuyper's important essay "Bound to the Word," which discusses what it means to be ruled by the Word of God in the entire world of human thought. Numerous other pieces are also included, resulting in a substantial English volume of Kuyper's thoughts on Christian education.

Collectively, this 12-volume series will, as Richard Mouw puts it, "give us a much-needed opportunity to absorb the insights of Abraham Kuyper about God's marvelous designs for human cultural life."

The Abraham Kuyper Translation Society along with the Acton Institute and Kuyper College gratefully acknowledge the Andreas Center for Reformed Scholarship and Service at Dordt College; Calvin College; Calvin Theological Seminary; Fuller Theological Seminary; Mid-America Reformed Seminary; Redeemer University College; Princeton Theological Seminary; and Southeastern Baptist Theological Seminary. Their financial support and partnership made these translations possible. The society is also grateful for the generous financial support of Dr. Rimmer and Ruth DeVries and the J. C. Huizenga family, which has enabled the translation and publication of these volumes.

This series is dedicated to Dr. Rimmer DeVries in recognition of his life's pursuits and enduring legacy as a cultural leader, economist, visionary, and faithful follower of Christ who reflects well the Kuyperian vision of Christ's lordship over all spheres of society.

Jordan J. Ballor

Melvin Flikkema

Grand Rapids, MI

August 2015

同类推荐
  • To the Ends of the Earth

    To the Ends of the Earth

    This is a one-volume edition of this classic sequence of sea novels set in the early nineteenth century, about a voyage from England to Australia. Rites of Passage (Winner of the Booker Prize) "e;The work of a master at the full stretch of his age and wisdom."e; (The Times Close Quarters). "e;A feat of imaginative reconstruction, as vivid as a dream."e; (Daily Mail Fire Down Below). "e;Laden to the waterline with a rich cargo of practicalities and poetry, pain and hilarity, drama and exaltation."e; (Sunday Times).
  • Selected Poems, 1930-1988

    Selected Poems, 1930-1988

    It was as a poet that Samuel Beckett launched himself in the little reviews of 1930s Paris, and as a poet that he ended his career. This new selection, from Whoroscope (1930) to 'what is the word' (1988), describes a lifetime's arc of writing. It was as a poet moreover that Beckett made his first breakthrough into writing in French, and the Selected Poems represents work in both languages, including the sequence of brief but highly crafted mirlitonnades, which did so much to usher in the style of his late prose, and come as close as anything he wrote to honouring the ambition to 'bore one hole after another in language, until what lurks behind it - be it something or nothing - begins to seep through.' Also included are several of Beckett's translations from contemporaries - Apollinaire, Eluard, Michaux, Montale - in versions which count among his own poetic achievements. It is edited by David Wheatley.
  • Moving Target

    Moving Target

    This is an important and illuminating collection of essays and lectures by the winner of the 1983 Nobel Prize for Literature. William Golding writes about places as diverse as Wiltshire, where he lived for over half a century, Dutch waterways, Delphi, Egypt ancient and modern, and planet Earth herself. Other essays discuss books and ideas, and provide a fascinating background to the appreciate Golding's own writing and imagination. It includes Golding's Nobel Speech. "e;Golding come through this collection as reserved and wary, but delightful...His writing is a joy"e;. (Sunday Times).
  • Celebration & The Room

    Celebration & The Room

    A restaurant. Two curved banquettes. It's a celebration. Violent, wildly funny, Harold Pinter's new play displays a vivid zest for wkkk.net The Room, Harold Pinter's first play, he reveals himself as already in full control of his unique ability to make dramatic poetry of the banalities of everyday speech and the precision with which it defines wkkk.net Pinter's latest play, Celebration, and his first play, The Room directed by the author himself, premired as a double-bill at London's Almeida Theatre in March 2000.
  • Man of the Outback

    Man of the Outback

    When beautiful Sally Baxter moves to Australia, she is eager for adventure, freedom, and to make a life of her own--far from the demands of her meddling family. Her friend, Julia, owns a ranch--and when she offers to take Sally in, it seems too good to be true. But Julia's ranch is in danger. Arrogant, domineering landowner Grant Forsythe wants to buy the land--and he'll stop at nothing to get Julia to sell. At first intimidated and enraged, Sally can't help but be drawn to the handsome, determined Grant--and he makes no secret of his attraction to her.But then Grant proposes to Sally. And she can't help but wonder--is he doing it for love, or for the ranch?
热门推荐
  • 百年香港大事快览

    百年香港大事快览

    本书是一本史料性较强的“百年香港快览”系列之一,它是为庆祝香港回归祖国十周年所编写的,该书从历史文化的角度,通过事件关键词、背景扫描、大事脉络、结果与影响、精彩点评等栏目的精心设置,深入浅出生动地描绘了香港自开埠至2007年百余年的沧桑,为你扫描百年香港今昔之巨变,透视沧桑历史之荣辱,解读东方之珠繁荣之历程。
  • 超级潜伏:前苏联克格勃(绝密行动)

    超级潜伏:前苏联克格勃(绝密行动)

    它无孔不入,世界上最伟大的间谍都为之服务,全世界的风吹草动尽在掌握之中,令对手心惊胆战;它冷酷无情。跨国追杀前任领导人,使其喋血他国;密探遍布全国,国人谈之无不色变:高效!强悍!无所不为!一个人抵得上一支军队,这就是它——前苏联情报机构克格勃。本书揭秘世界上最大的超级间谍组织。
  • 医学院密恋

    医学院密恋

    因为爱楚飞羽跟随着希子昂报考了同一所医科大学,楚飞羽用尽自己的力气去爱他,但是希子昂却完全不知,只是把这些爱当成平常的兄弟情,希子昂恋爱了,楚飞羽伤痛欲绝,此时另外一个人出现了他的世界。。。。。。
  • 用心感受世间情(让学生感受亲情的故事全集)

    用心感受世间情(让学生感受亲情的故事全集)

    亲情如一首永远唱不倦的老歌,古老的曲调中饱含浓浓的真爱;亲情似一杯淡淡的绿茶,虽不浓郁但却散发着淡雅的醇香;亲情似大海里的一叶小舟,于惊涛骇浪中承载着风雨同舟、不离不弃的誓言。拥有亲情,便拥有了世间一切的美好,让这浓浓的爱、悠悠的情化作一缕春风,吹来桃红柳绿,吹开心底似锦的繁花……在最无助的人生路上,亲情是最持久的动力,给予我们无私的帮助和依靠;在最寂寞的情感路上,亲情是最真诚的陪伴,让我们感受到无比的温馨和安慰;在最无奈的十字路口,亲情是最清晰的路标,指引我们成功到达目标。
  • 靳少是我的白月光

    靳少是我的白月光

    一朝被未婚夫背叛,她被送去和陌生人相亲。“嫁给我,给我生个孩子,这两千万就都归你。”某女唇角一勾,笑的妖娆:“结婚可以,生孩子免谈!”第二天,某女就成为了靳家名正言顺的靳太太。一路打脸撕逼斗小三,白萌萌愤愤的扬言:“靳先生,我要加钱!”靳安深邃的眸光扫了白萌萌微隆的小腹,唇一挑,拿出一张支票来:“喏,两千万都归你。”白萌萌猛地一愣,瞬间咆哮道:“姓靳的,你违约!”
  • 末世重生之至尊女强人

    末世重生之至尊女强人

    一场生化危机的灾难,病毒满溢着全世界。世界变了,丧尸横行,人心诡异。白琳,一个在末世挣扎了整整十年的三系异能者女子,拼死拼活不过是为了失而复得的‘家人’能够在末世中好好的活着,哪知却被‘家人’打着造福人类的幌子,骗进了研究室,受尽折磨而死。直到死前才知道所谓的家人根本就不是自己真正的亲人,不过是利用她,怪不得别人,可恨自己愚笨。一朝重生居然回到了末世前一个月,这次她绝对要好好的活着,为自己而活,不再轻易交出真心。什么‘家人’,什么‘朋友’,讨好巴结想得到她的庇佑,上辈子算自己眼瞎,这辈子别想了。如果没有打主意在她身上,很好,睁一只眼闭一只眼,否则就别怪她的心狠手辣。更让她惊奇的是,原来自己复活是一个神奇的空间的功劳,存储、种植、养动物样样皆可,仰天长叹,如此逆天的法宝不好好的利用简直就对不起祖宗十八代。为了一块发霉的面包你争我抢,亲人反目的末世,小弟几枚,大声嚎叫,‘哟,别抢了跟着老大有肉吃’。且看白琳如何带着空间及异能在末世打造出属于自己的世界,一步一步变强登上那万人敬仰的宝座。本文正剧,如有雷同纯属巧合。喜欢末世、玄幻、女强、重生的妹纸欢迎跳坑。PS:一对一文。
  • 向来风花雪月:江南情爱笔记

    向来风花雪月:江南情爱笔记

    杭州最适合谈情说爱之处,或者说最易触景生情之处,应该还是在西湖边上。触景生情,小时候学写作文总是学不会,总是假生情或生假情。本书是作者多年来在杭州生活的笔记,书中记录的是风景,记录的是历史,记录的是文化,记录的更是感情!
  • 我家哥哥是意念穿梭者

    我家哥哥是意念穿梭者

    江爵:哥,你要走吗?不要我这个弟弟了吗?江彻:对不起,弟弟。这是我唯一的机会了,我必须要找出真相……
  • 豪情丹心

    豪情丹心

    身怀绝顶轻功的洛川机缘巧合之下踏入了江湖,强大的实力让他不惧任何对手,即便对方是江湖上顶尖的宗师洛川也能与对方打个五五开。
  • 妖妃火辣辣:王爷放肆宠

    妖妃火辣辣:王爷放肆宠

    她倾尽全力,助他走上巅峰,换来的却是残酷的背叛。含恨重生,她发誓一定要擦亮眼,将所有背叛她的人全部都送进地狱!只是,这一路虐渣,一路报复的过程中,那个慵懒随性,邪魅狷狂的男人,为何总是用那一双不怀好意的眼睛盯着她?“寻儿,累了吧?这些渣渣,交给本王就好,你去边搬个板凳嗑个瓜子喝个茶。”