登陆注册
10463200000003

第3章

THE SNAIL-WATCHER

When Mr. Peter Knoppert began to make a hobby of snail-watching, he had no idea that his handful of specimens would become hundreds in no time. Only two months after the original snails were carried up to the Knoppert study, some thirty glass tanks and bowls, all teeming with snails, lined the walls, rested on the desk and windowsills, and were beginning even to cover the floor. Mrs. Knoppert disapproved strongly, and would no longer enter the room. It smelled, she said, and besides she had once stepped on a snail by accident, a horrible sensation she would never forget. But the more his wife and friends deplored his unusual and vaguely repellent pastime, the more pleasure Mr. Knoppert seemed to find in it.

"I never cared for nature before in my life," Mr. Knoppert often remarked-he was a partner in a brokerage firm, a man who had devoted all his life to the science of finance-"but snails have opened my eyes to the beauty of the animal world."

If his friends commented that snails were not really animals, and their slimy habitats hardly the best example of the beauty of nature, Mr. Knoppert would tell them with a superior smile that they simply didn't know all that he knew about snails.

And it was true. Mr. Knoppert had witnessed an exhibition that was not described, certainly not adequately described, in any encyclopedia or zoology book that he had been able to find. Mr. Knoppert had wandered into the kitchen one evening for a bite of something before dinner, and had happened to notice that a couple of snails in the china bowl on the draining board were behaving very oddly. Standing more or less on their tails, they were weaving before each other for all the world like a pair of snakes hypnotized by a flute player. A moment later, their faces came together in a kiss of voluptuous intensity. Mr. Knoppert bent closer and studied them from all angles. Something else was happening: a protuberance like an ear was appearing on the right side of the head of both snails. His instinct told him that he was watching a sexual activity of some sort.

The cook came in and said something to him, but Mr. Knoppert silenced her with an impatient wave of his hand. He couldn't take his eyes from the enchanted little creatures in the bowl.

When the ear-like excrescences were precisely together rim to rim, a whitish rod like another small tentacle shot out from one ear and arched over toward the ear of the other snail. Mr. Knoppert's first surmise was dashed when a tentacle sallied from the other snail, too. Most peculiar, he thought. The two tentacles withdrew, then came forth again, and as if they had found some invisible mark, remained fixed in either snail. Mr. Knoppert peered intently closer. So did the cook.

"Did you ever see anything like this?" Mr. Knoppert asked.

"No. They must be fighting," the cook said indifferently and went away. That was a sample of the ignorance on the subject of snails that he was later to discover everywhere.

Mr. Knoppert continued to observe the pair of snails off and on for more than an hour, until first the ears, then the rods, withdrew, and the snails themselves relaxed their attitudes and paid no further attention to each other. But by that time, a different pair of snails had begun a flirtation, and were slowly rearing themselves to get into a position for kissing. Mr. Knoppert told the cook that the snails were not to be served that evening. He took the bowl of them up to his study. And snails were never again served in the Knoppert household.

That night, he searched his encyclopedias and a few general science books he happened to possess, but there was absolutely nothing on snails' breeding habits, though the oyster's dull reproductive cycle was described in detail. Perhaps it hadn't been a mating he had seen after all, Mr. Knoppert decided after a day or two. His wife Edna told him either to eat the snails or get rid of them-it was at this time that she stepped upon a snail that had crawled out on to the floor-and Mr. Knoppert might have, if he hadn't come across a sentence in Darwin's Origin of Species on a page given to gastropoda. The sentence was in French, a language Mr. Knoppert did not know, but the word sensualité made him tense like a bloodhound that has suddenly found the scent. He was in the public library at the time, and laboriously he translated the sentence with the aid of a French-English dictionary. It was a statement of less than a hundred words, saying that snails manifested a sensuality in their mating that was not to be found elsewhere in the animal kingdom. That was all. It was from the notebooks of Henri Fabre. Obviously Darwin had decided not to translate it for the average reader, but to leave it in its original language for the scholarly few who really cared. Mr. Knoppert considered himself one of the scholarly few now, and his round, pink face beamed with self-esteem.

He had learned that his snails were the freshwater type that laid their eggs in sand or earth, so he put moist earth and a little saucer of water into a big wash-bowl and transferred his snails into it. Then he waited for something to happen. Not even another mating happened. He picked up the snails one by one and looked at them, without seeing anything suggestive of pregnancy. But one snail he couldn't pick up. The shell might have been glued to the earth. Mr. Knoppert suspected the snail had buried its head in the ground to die. Two more days went by, and on the morning of the third, Mr. Knoppert found a spot of crumbly earth where the snail had been. Curious, he investigated the crumbles with a match stem, and to his delight discovered a pit full of shiny new eggs. Snail eggs! He hadn't been wrong. Mr. Knoppert called his wife and the cook to look at them. The eggs looked very much like big caviar, only they were white instead of black or red.

"Well, naturally they have to breed some way," was his wife's comment. Mr. Knoppert couldn't understand her lack of interest. He had to go and look at the eggs every hour that he was at home. He looked at them every morning to see if any change had taken place, and the eggs were his last thought every night before he went to bed. Moreover, another snail was now digging a pit. And another pair of snails was mating! The first batch of eggs turned a greyish color, and miniscule spirals of shells became discernible on one side of each egg. Mr. Knoppert's anticipation rose to a higher pitch. At last a morning arrived-the eighteenth after laying, according to Mr. Knoppert's careful count-when he looked down into the egg pit and saw the first tiny moving head, the first stubby little antennae uncertainly exploring the nest. Mr. Knoppert was as happy as the father of a new child. Every one of the seventy or more eggs in the pit came miraculously to life. He had seen the entire reproductive cycle evolve to a successful conclusion. And the fact that no one, at least no one that he knew of, was acquainted with a fraction of what he knew, lent his knowledge a thrill of discovery, the piquancy of the esoteric. Mr. Knoppert made notes on successive matings and egg hatchings. He narrated snail biology to fascinated, more often shocked, friends and guests, until his wife squirmed with embarrassment.

"But where is it going to stop, Peter? If they keep on reproducing at this rate, they'll take over the house!" his wife told him after fifteen or twenty pits had hatched.

"There's no stopping nature," he replied good-humoredly. "They've only taken over the study. There's plenty of room there."

So more and more glass tanks and bowls were moved in. Mr. Knoppert went to the market and chose several of the more lively-looking snails, and also a pair he found mating, unobserved by the rest of the world. More and more egg pits appeared in the dirt floors of the tanks, and out of each pit crept finally from seventy to ninety baby snails, transparent as dewdrops, gliding up rather than down the strips of fresh lettuce that Mr. Knoppert was quick to give all the pits as edible ladders for the climb. Matings went on so often that he no longer bothered to watch them. A mating could last twenty-four hours. But the thrill of seeing the white caviar become shells and start to move-that never diminished however often he witnessed it.

His colleagues in the brokerage office noticed a new zest for life in Peter Knoppert. He became more daring in his moves, more brilliant in his calculations, became in fact a little vicious in his schemes, but he brought money in for his company. By unanimous vote, his basic salary was raised from forty to sixty thousand dollars per year. When anyone congratulated him on his achievements, Mr. Knoppert gave all the credit to his snails and the beneficial relaxation he derived from watching them.

He spent all his evenings with his snails in the room that was no longer a study but a kind of aquarium. He loved to strew the tanks with fresh lettuce and pieces of boiled potato and beet, then turn on the sprinkler system that he had installed in the tanks to simulate natural rainfall. Then all the snails would liven up and begin eating, mating, or merely gliding through the shallow water with obvious pleasure. Mr. Knoppert often let a snail crawl on to his forefinger-he fancied his snails enjoyed this human contact-and he would feed it a piece of lettuce by hand, would observe the snail from all sides, finding as much aesthetic satisfaction as another man might from contemplating a Japanese print.

By now, Mr. Knoppert did not allow anyone to set foot in his study. Too many snails had the habit of crawling around on the floor, of going to sleep glued to chair bottoms, and to the backs of books on the shelves. Snails spent much of their time sleeping, especially the older snails. But there were enough less indolent snails who preferred love-making. Mr. Knoppert estimated that about a dozen pairs of snails must be kissing all the time. And certainly there was a multitude of baby and adolescent snails. They were impossible to count. But Mr. Knoppert did count the snails sleeping and creeping on the ceiling alone, and arrived at something between eleven and twelve hundred. The tanks, the bowls, the underside of his desk and the bookshelves must surely have held fifty times that number. Mr. Knoppert meant to scrape the snails off the ceiling one day soon. Some of them had been up there for weeks, and he was afraid they were not taking in enough nourishment. But of late he had been a little too busy, and too much in need of the tranquillity that he got simply from sitting in the study in his favorite chair.

During the month of June he was so busy he often worked late into the evening at his office. Reports were piling in at the end of the fiscal year. He made calculations, spotted a half-dozen possibilities of gain, and reserved the most daring, the least obvious moves for his private operations. By this time next year, he thought, he should be three or four times as well off as now. He saw his bank account multiplying as easily and rapidly as his snails. He told his wife this, and she was overjoyed. She even forgave him the ruination of the study, and the stale, fishy smell that was spreading throughout the whole upstairs.

"Still, I do wish you'd take a look just to see if anything's happening, Peter," she said to him rather anxiously one morning. "A tank might have overturned or something, and I wouldn't want the rug to be spoilt. You haven't been in the study for nearly a week, have you?"

Mr. Knoppert hadn't been in for nearly two weeks. He didn't tell his wife that the rug was pretty much gone already. "I'll go up tonight," he said.

But it was three more days before he found time. He went in one evening just before bedtime and was surprised to find the floor quite covered with snails, with three or four layers of snails. He had difficulty closing the door without mashing any. The dense clusters of snails in the corners made the room look positively round, as if he stood inside some huge, conglomerate stone. Mr. Knoppert cracked his knuckles and gazed around him in astonishment. They had not only covered every surface, but thousands of snails hung down into the room from the chandelier in a grotesque clump.

Mr. Knoppert felt for the back of a chair to steady himself. He felt only a lot of shells under his hand. He had to smile a little: there were snails in the chair seat, piled up on one another, like a lumpy cushion. He really must do something about the ceiling, and immediately. He took an umbrella from the corner, brushed some of the snails off it, and cleared a place on his desk to stand. The umbrella point tore the wallpaper, and then the weight of the snails pulled down a long strip that hung almost to the floor. Mr. Knoppert felt suddenly frustrated and angry. The sprinklers would make them move. He pulled the lever.

The sprinklers came on in all the tanks, and the seething activity of the entire room increased at once. Mr. Knoppert slid his feet along the floor, through tumbling snail shells that made a sound like pebbles on a beach, and directed a couple of the sprinklers at the ceiling. This was a mistake, he saw at once. The softened paper began to tear, and he dodged one slowly falling mass only to be hit by a swinging festoon of snails, really hit quite a stunning blow on the side of the head. He went down on one knee, dazed. He should open a window, he thought, the air was stifling. And there were snails crawling over his shoes and up his trouser legs. He shook his feet irritably. He was just going to the door, intending to call for one of the servants to help him, when the chandelier fell on him. Mr. Knoppert sat down heavily on the floor. He saw now that he couldn't possibly get a window open, because the snails were fastened thick and deep over the windowsills. For a moment, he felt he couldn't get up, felt as if he were suffocating. It was not only the musty smell of the room, but everywhere he looked long wallpaper strips covered with snails blocked his vision as if he were in a prison.

"Edna!" he called, and was amazed at the muffled, ineffectual sound of his voice. The room might have been soundproof.

He crawled to the door, heedless of the sea of snails he crushed under hands and knees. He could not get the door open. There were so many snails on it, crossing and recrossing the crack of the door on all four sides, they actually resisted his strength.

"Edna!" A snail crawled into his mouth. He spat it out in disgust. Mr. Knoppert tried to brush the snails off his arms. But for every hundred he dislodged, four hundred seemed to slide upon him and fasten to him again, as if they deliberately sought him out as the only comparatively snail-free surface in the room. There were snails crawling over his eyes. Then just as he staggered to his feet, something else hit him-Mr. Knoppert couldn't even see what. He was fainting! At any rate, he was on the floor. His arms felt like leaden weights as he tried to reach his nostrils, his eyes, to free them from the sealing, murderous snail bodies.

"Help!" He swallowed a snail. Choking, he widened his mouth for air and felt a snail crawl over his lips on to his tongue. He was in hell! He could feel them gliding over his legs like a glutinous river, pinning his legs to the floor. "Ugh!" Mr. Knoppert's breath came in feeble gasps. His vision grew black, a horrible, undulating black. He could not breathe at all, because he could not reach his nostrils, could not move his hands. Then through the slit of one eye, he saw directly in front of him, only inches away, what had been, he knew, the rubber plant that stood in its pot near the door. A pair of snails were quietly making love in it. And right beside them, tiny snails as pure as dewdrops were emerging from a pit like an infinite army into their widening world.

同类推荐
  • 士兵、兄弟和术士 (皇冠和荣耀—第五部)

    士兵、兄弟和术士 (皇冠和荣耀—第五部)

    《士兵、兄弟和术士》是摩根·莱斯畅销史诗幻想系列小说《皇冠和荣耀》系列的第五部。这系列丛书的第一部是《奴隶、战士与女王》。西瑞斯,17岁。一个帝国首都提洛斯城中的美丽而贫穷的女孩。她已经赢得了提洛斯城的战斗,但是,她还需要去赢得一个完整的胜利。叛军把她看作新的领导人,西瑞斯必须找到方法来推翻帝国的皇室,并保护提防洛斯城免受一个前所未有的强大军队的袭击。她必须在行刑之前释放萨诺斯,并帮助他洗清弑父的罪名。萨诺斯决心横跨大海追捕路西斯。他要为他父亲的报仇,并杀死罪魁祸首——他的兄弟,然后阻止军队入侵提洛斯城。这将是一个危险的旅程。去到敌人的土地上,面对最凶恶的险境。他知道,他将为此付出生命的代价。但是,他决心为了他的国家而牺牲他的生命。然而,所有的事情都未能按计划进行。斯蒂芬尼娅找到了一个住在遥远的地方的巫师。这个巫师有能力杀死西瑞斯。她决心背弃故国,杀死西瑞斯,并将自己和她未出生的孩子送上皇位。《士兵、兄弟和术士》讲述了一个悲剧性的爱情、复仇、背叛、野心和命运的史诗故事。充满了令人难忘的人物和令人心悸的动作情节,它将我们带入一个永远难忘的世界,让我们再次爱上幻想。
  • Poison Most Vial

    Poison Most Vial

    Murder in the lab! The famous forensic scientist Dr. Ramachandran is stone-cold dead, and Ruby Rose's father is the prime suspect. It's one more reason for Ruby to hate the Gardens, the funky urban neighborhood to which she has been transplanted. Wise but shy, artistic but an outsider, Ruby must marshal everything and everyone she can to help solve the mystery and prove her father didn't poison his boss. Everyone? The list isn't too long: there's T. Rex, Ruby's big, goofy but goodhearted friend; maybe those other two weird kids from class; and that mysterious old lady in the apartment upstairs, who seems to know a lot about chemistry … which could come in very wkkk.net for Poison Most Vial“Carey mixes toxic chemistry and logic problems in his second middle-grade mystery to good, if not great effect. Budding chemists and crime-scene investigators will especially enjoy this science whodunit."
  • The Voyeur

    The Voyeur

    Mathias, a timorous, ineffectual traveling salesman, returns to the island of his birth after a long absence. Two days later, a thirteen-year-old girl is found drowned and mutilated. With eerie precision, Robbe-Grillet puts us at the scene of the crime and takes us inside Mathias's mind, artfully enlisting us as detective hot on the trail of a homocidal maniac. A triumphant display of the techniques of the new novel, The Voyeur achieves the impossible feat of keeping us utterly engrossed in the mystery of the child's murder while systematically raising doubts about whether it really occurred.
  • 离开过 (瑞丽·佩吉悬疑系列 - 第一部)

    离开过 (瑞丽·佩吉悬疑系列 - 第一部)

    在弗吉尼亚州的郊区,一个又一个的女人接连失踪,尸体以恐怖的方式抛弃在荒郊野外,联邦调查局介入破案却一无所获。一个逍遥法外的连环杀人犯。一个陷入危机的城市。重重困难之下,只有一位探员,能够胜任这起艰巨的任务。她就是特别探员瑞丽·佩吉。瑞丽由于不久前刚破获了一起惨无人道的杀人案,正在休假调整。而调查局的人也不愿打扰他们最为出色的探员之一。瑞丽为了不让更多的女人受到伤害,也为了与自己的心魔抗争,坚持重返战场。 为了获得更多线索,瑞丽将深入诡异的玩偶收集者文化圈、伤心的受害者家里、以及杀手内心最黑暗的沟渠。可随着案情的深入,她发现这个杀手的变态程度远远超过任何人的想象。种种原因之下,瑞丽失去了工作,家人安危也受到了威胁,甚至濒临神经崩溃。这是一场争分夺秒的战斗,而瑞丽被逼迫到了绝望的边缘。但是瑞丽·佩吉一旦出马,就决不会退缩。 螳螂捕蝉,黄雀在后。案件无时不刻纠缠着她,带领她探索着人心最黑暗的角落。一系列意想不到的转折之后,瑞丽敏锐的直觉带领着她揭开了案件背后令人震惊的黑幕。《离开过》这本黑暗的心理悬疑小说,标志着这部扣人心弦的恐怖系列的开始。而我们敬爱的主人公瑞丽,将令您废寝忘食,欲罢不能。瑞丽·佩吉系列之第二部即将发行。
  • Texts for Nothing and Other Shorter Prose, 1950-19
热门推荐
  • 寻找爱的大侠

    寻找爱的大侠

    很久以前,这里仙雾缭绕;而在今天,却是昏天暗地,危机四伏。王朝将要倾倒,僧侣们穿上袈裟在暴风雨中闭眼念经,武者侠客不再隐于江湖,而是庄重严肃的拿起传家利器,面对这狂风骤雨。一个无比洁白的少年来到了这个世界上,他是那么强大,却又是那么弱小。师父说他要寻找解救世界的宝物,那是他的使命。他能找到吗?
  • 清净法身毗卢遮那心地法门成就一切陀罗尼三种悉地

    清净法身毗卢遮那心地法门成就一切陀罗尼三种悉地

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 当金融危机影响中国,你怎么办

    当金融危机影响中国,你怎么办

    本书告诉您◆如何把握衰退与繁荣的节奏:当一场大萧条几乎无可避免的时候。我们既要看到挑战,也要看到机遇。艰难时世不过是我们为下一轮经济的崛起所必须付出的代价,智者永远懂得在危机中寻找机遇。◆为什么信心比黄金更重要:一切都是金融危机惹的祸,可任何人都没有必要染上危机恐惧症。那些无处不在的消息,伴随着你在股市、基市里的钱大幅缩水,职业前景变得若明若暗,于是心中的恐惧不断扩大,心情变得越发糟糕。◆怎样在熊市中潜伏。在牛市中爆发:没有经历过大的牛熊转换的投资者很难真正成熟起来,投资是一项漫长而艰辛的历程,它绝对超出大部分新股民的想象。
  • 查理九世之万物不如你

    查理九世之万物不如你

    //小甜文////微虐向//“我不需要你是个盖世英雄也不希望你有举世无双的功夫更不用你脚踏七彩祥云只愿你能是我一个人的亚瑟”
  • 女神的腰蓑:论性诱惑与人体美的起源及未来(中国艺术研究院学术文库)

    女神的腰蓑:论性诱惑与人体美的起源及未来(中国艺术研究院学术文库)

    《中国艺术研究院学术文库:女神的腰蓑·论性诱惑与人体美的起源及未来》是关于人体美理论研究基础上的又一部富有学术观点、艺术思考的文集,梳理了从人的抗争到生的歌赞,从欲的追求到美的享受,从物质文化到裸体艺术,并引导人们正视人体美、认识和理解人体艺术。
  • 凤九卿.4

    凤九卿.4

    出走后的凤九卿后悔不已,要是没有这那封为民请命的褶子就好了,这样轩辕容锦就不会找到自己了。找到凤九卿的轩辕容锦却气愤不已,为何这凤九卿放着好好的皇后不当,却要跟宫女这个位置过不去呢?即便凤九卿只是一名小小的宫女,但轩辕容锦却在所有人面前对她另眼相待,他这样的举动引来了姚贵妃的妒忌,多次找凤九卿麻烦,但都被凤九卿四两拨千斤地对付过去,姚贵妃并未占到任何便宜。但心机颇重的姚贵妃却在一个道士的怂恿下陷害凤九卿,不明所以的轩辕容锦竟在一气之下,将箭射向了凤九卿,由此,凤九卿跌落悬崖,生死不明……这一段让人一嗟三叹的至情纯爱,在一环接一环的阴谋中,将会何去何从?
  • 吞噬星空之风起云涌

    吞噬星空之风起云涌

    普通生命星球上的一名少年,自被遗忘的星空中走出,要成为命运的主宰。圣地宇宙内,山雨欲来;起源大陆上,暗流涌动。兽神传承,灵魂巅峰;晋国再现,神王之战。新的一页,风起云涌!
  • 木小绵的竹马记事

    木小绵的竹马记事

    木小绵很痛苦,并为有宋晨这样一个白痴竹马而羞耻,记得小时候不懂事,惹到了一个死胖子,不过将宋晨带了出去装个气势,谁料宋晨这丫的一上去就抱住对方的大腿说:“好汉饶命!”擦!这是一个男人说的话嘛?本姑奶奶是宁愿战死好吗?于是,她真的光荣的被打了,还被抓花了脸!被胖子打也就罢了,谁知道宋晨这个家伙,一路边哭边嚷嚷:“哇~~我媳妇儿被人打啦,呜。。。”于是整个小区都知道木小绵被打了,这个不争气的,本姑奶奶迟早有一天要甩了你这个拖后腿的橡皮糖,木小绵在心里恨恨的想着。可她似乎忘了,如今的竹马,却也不是当初的他了。
  • 快穿之炮灰要奋斗

    快穿之炮灰要奋斗

    某女,因为莫名其妙的原因被绑定了个装逼又坑爹的系统,穿越到各个世界的炮灰身上,为他们实现各种愿望,斗男主斗女主,玩得不亦乐乎,还时不时地被某个不靠谱的系统坑一把。某女:被坑得次数多了,也便成了精。系统:难道不是因为智商不在线?好吧,前期弱小,后期强大,成长的路上各种撩(作),且看这对坑逼的宿主和系统,如何在各个世界努力奋斗,最终被收入囊中的故事!群号:721876988,小伙伴们可以进来玩O(∩_∩)O哈哈~
  • 妃从天来:我的双面王爷

    妃从天来:我的双面王爷

    穿越后蓝澜一不小心就得罪了一个神经病王爷,看着街上的美男子蓝澜还没来得及勾搭就被某王爷拐进了王府!还美其名曰叫照顾救命恩人!更没想到的是这神经病王爷竟然是她未婚夫!天啊!她可不可以退货!什么?想退货!某王爷大手一挥,“来人!给王妃梳洗打扮!婚礼提前!”某王爷的神经病日常:(一)论受欺负篇:某王爷拉着蓝澜的衣角一副可怜兮兮的样子看着蓝澜,“姐姐!他们欺负我!”地上一群人不停抱腿的哀嚎,说好的小白脸?说好的手无缚鸡之力呢?肿么可以骗我们!(二)论侍寝篇:某王爷坐在榻上不停的摆弄身姿,“女人!要我给你侍寝吗?”“不用!”某王爷朝着蓝澜抛了一个媚眼,“我任你摆布哦!”蓝澜:“……”(三)论装可怜告状篇:某小包子可怜兮兮的看着蓝澜:“娘亲!娘亲!粑粑把我的糖糖吃了!”某王爷朝着某包子大手一挥:“一边去!好好学着点!看为父给你表演!”某王爷一脸梨花带雨的看着蓝澜:“媳妇儿!儿砸偷了我的糖糖!我好伤心!”蓝澜:“……”