【夜夜曲】
河汉纵且横,北斗横复直。星汉空如此,宁知心有忆?
孤灯暧不明,寒机晓犹织。零泪向谁道,鸡鸣徒叹息。
【详解】
这首诗表现了女主人公对离家在外丈夫的思念,生动地表现了她思夫心切、夜不能寐的孤寂心境。
时间在转移,岁月在流逝,丈夫久出未归,星汉你了解我心里的悲哀吗?在昏暗的灯光下我只能靠织布来排遣内心的忧愁、孤寂。尽管雄鸡鸣叫,天将破晓,但少妇的思念之情并没因此而中断。一夜的愁苦思念之情化作串串清泪滴落下来,这无法排遣的悲苦能向谁去诉说呢?
【效古】
可怜桂树枝,单雄忆故雌。岁暮异栖宿,春至犹别离。
山河隔长路,路远绝容仪。岂云无可匹,寸心终不移。
【释义】
“岂云……不移”句,意为难道没有可以与我匹配的女子吗?我眷念故妻的情谊,永远不能改移。
【详解】
这首诗以桂树枝连理失匹起兴,诉说故妻逝去后的忧伤,表达死生不渝的相思之情。
【六忆诗四首】
忆来时,灼灼上阶墀。勤勤叙别离,慊慊道相思。相看常不足,相见乃忘机。
忆坐时,点点罗帐前。或歌四五曲,或弄两三弦。笑时应无比,嗔时更可怜。
忆食时,临盘动容色。欲坐复羞坐,欲食复羞食。含哺如不饥,擎瓶似无力。
忆眠时,人眠强未眠。解罗不待劝,就枕更须牵。复恐傍人见,娇羞在烛前。
【释义】
灼灼,鮮明。
阶墀,台阶。
勤勤,殷勤意,诗中有诉说不尽意思。
慊慊,心中不满足样子。
嗔,愤怒、生气。
哺,口中所含的食物。
【详解】
诗作采用联章体形式,通过对“来、坐、食、眠”的生活细节的温情追忆,——抒发自己对恋人的深切思念,也使被思念者的形象历历如在目前。