登陆注册
2705100000016

第16章

oath

n. solemn, formal declaration or promise to fulfill a pledge, often calling on God or a sacred object as witness 誓约,宣誓 an imprecation; a curse 咒骂;诅咒语

make/take an oath 立誓,宣誓/be on oath 宣誓不作伪证/on one s oath 发誓

Before giving evidence the witness had to take an oath.

证人在做证前要先宣誓。

obedient

adj. dutifully complying with the commands,orders,or instructions of one in authority 服从的,孝顺的

Your (most) obedient servant 拜上;谨启(等)(信尾用语)

In some countries, students are expected to be quiet and obedient in the classroom.

在某些国家,在课堂上期望学生们保持安静,并且顺从。(2001年1月阅读理解)

Students are expected to be quiet and obedient in an Asian classroom.

在亚洲学生在教室里必须安静和听话。

obligation

n. a social, legal, or moral requirement, such as a duty, contract, or promise that compels one to follow or avoid a particular course of action 义务,社会责任 the service or favor for which one is indebted to another 恩惠

后接to sb.(sth.)或to do sth.后者表示“应该做”。

obligation, duty

obligation 指道义上或法律上的义务,有契约的意味;如:We are under no obligation to give him what he wants. 我们没有义务向他提供他所需的东西。 duty 指道义上的责任,比较强调自觉性。如:Did you do your duty as a responsible citizen? 你是否尽到了一个负责人的责任?

a legal (moral) obligation 法律上(道德上)的义务/a citizen s obligation to the state 公民对国家的义务/fulfill one s obligation 尽义务/repay an obligation 报恩

Father was not a wealthy man, but he always fulfilled his financial obligations.

父亲不是个富人,但他总是尽他经济上的义务。

obscene

adj. (of words, thoughts, books, pictures, etc.) indecent, esp sexually; disgusting and offensive; likely to corrupt (指词语、思想、书画等)下流的,(尤指)淫秽的,猥亵的,可憎的,伤风败俗的

obscene language下流的语言/an obscene picture 一幅淫画/an obscene publication (律)伤风败俗的刊物;淫书

The way he writes about the disease that killed her is simply obscene.

他描写夺去女孩生命的疾病的手法,令人恶心。

obscure

adj. inadequately supplied with light 模糊的,不清楚的 hard to understand 费解的 not well known 不很著名的 vt.to hide 隐藏 to make difficult to see 使不清楚,使费解

obscure, vague

obscure 指某物的意思复杂、深奥或未明确表达出来,使人晦涩难懂。如:That passage is obscure to us.那段文章我们难以理解。 vague 指言词不确定或太笼统,使人不能完全猜透其意。如:His explanation was vague.他的解释含糊不清。

an obscure explanation 含糊不清的/an obscure corner 阴暗的角落/an obscure text 难解的文本/an obscure author 不著名的作家/an obscure job in the government 政府中的小职位/an obscure mountain village 偏僻的山村/an obscure idea 模糊的想法/an obscure night 黑暗的夜晚

The Second Construction (1954—1968),or the modern civil rights movement,ended legal segrepation in public accommodations and gave blacks voting rights.But these successes paradoxically obscure the tremendous human costs of historically accumulate disadvantage that remain central to black Americans lives.

第二次重构(1954—1968),也叫做现代民权运动,使公共住宅区内的合法隔离不复存在,并使所有黑人都获得了选举权。但与此矛盾的是,这些成功却掩盖了由于历史上长期积累的不利因素而使黑人付出的巨大代价,而这种不利因素在美国黑人生活中仍然处于中心地位。(2006年6月阅读理解)

Very few people understood his lecture, the subject of which was very obscure.

很少有人会理解他的演讲,因为其题目十分晦涩。

odor

n. the property or quality of a thing that affects, stimulates, or is perceived by the sense of smell; esteem; repute 气味,名声

body odor 体臭/a pleasant odor 怡人的香味/a strange odor 奇怪的气味/a sweetscented odor 芳香/produce an odor 产生某种气味/perceive an odor 觉察某种气味/be in good/bad odor with sb. 声誉好(坏)

A horrible odor filled the place. 这个地方充满了令人不快的气味。

offence

n. the act of causing anger, resentment, displeasure, or affront 进攻;触怒;不悦;冒犯

offensive

adj. causing anger, displeasure, resentment, or affront 讨厌的,无礼的,攻击性的 n. an attitude or a position of attack 进攻,攻势

Bad eggs have an offensive odor.

坏鸡蛋有股令人讨厌的气味。

offset

n. an agent, an element, or a thing that balances, counteracts, or compensates for sth. else 抵消;补偿 vt. to counterbalance, counteract, or compensate for 抵消;补偿

offset the cost of... 补偿……的费用/offset the disadvantage 抵消不利因素/offset one s travel expenses against tax 用旅费抵消某人的税

He has to offset his small salary by living economically.

他通过节俭的生活使工资够用。

offspring

n. the progeny or descendants of a person, an animal, or a plant considered as a group 子孙,后裔;幼兽

illegitimate offspring 私生子/sole offspring 独生子女/rear offspring 抚养子女/produce offspring 生儿育女/produce offspring 生儿育女/limit one s offspring节育

I am the offspring of a musician and a scientist.

我是一位音乐家和一位科学家的后代。

opaque

adj. impenetrable by light; neither transparent nor translucent 不透明的;难懂的;晦涩的

an opaque star light 昏暗的星光/an opaque window 一扇不透光的窗子/an opaque piece of prose 一篇晦涩难懂的散文/an opaque projector 反射幻灯机

The glass in the bathroom window is opaque.

卫生间窗户的玻璃是不透明的。

oppress

vt. to keep down by severe and unjust use of force or authorlty 压迫,压抑

oppress,suppress,repress

oppress 意为残酷地、无理地加以重压,指压迫和虐待弱者和人民等。如:A good government will not oppress the people.好政府不压迫人民。 suppress 意为凭借强力抑制,指制服叹息、呻吟、大笑、欲望、镇压叛乱,扑灭火灾等。如:The soldiers speedily suppressed the rebellion.军队很快地镇压了叛乱。 repress 意为有效地遏止,如镇压叛乱,抑制情欲、情绪、眼泪、冲动等。如:The police repressed the revolt. 警方镇压了暴乱。

be oppressed by 受……的压迫/压制/be oppressed by/with 因……(心情)沉重,烦恼

The oppressed slaves took up arms and fought against the dictator and at last choose a leader of their own.

被压迫的奴隶们武装起来,打败了独裁者,最后选出了他们自己的领导人。

For years now, the people of that faraway country have been cruelly oppressed by a dictator.

这些年来,那个偏僻国度的人们一直受着独裁者的压迫。

optimism

n. a tendency to expect the best possible outcome or dwell on the most hopeful aspects of a situation 乐观,乐观主义

blind optimism 盲目乐观/extravagant optimism 过分乐观/cultivate optimism 培养乐观精神/display optimism 表现出乐观态度/unfailing optimism 始终如一的乐观主义/optimism about/over the future 对未来的乐观态度

We look to the future with optimism.

我们乐观地展望未来。

optimum

adj. best or most favourable 最佳的;最适宜的;最有利的

optimum weather conditions 最合适的气候条件,最佳气候条件/the optimum growth temperature 最适生长温度/the optimum programming 最佳程序设计

They are not functioning at their optimum.

他们并非在最有效地工作。

option

n. the freedom to choose 选择,选择自由 the right of choosing 选择权

make one s option是“做出选择”。如:It is hard to make my option between such alternatives.(要我对这样两种选择的方案做出抉择是很困难的。) exercise one s option是“履行选择权”。如:Every voter should exercise his option.(每个投票人应履行自己的选择权。)

choice,option

choice 一般用词,指可以任意选择自己喜欢的东西,强调自由选择。如:Take your choice from among those books. 那些书由你选择。 option强调从两个或两个以上互相排斥的事物中做出选择,着重强调选择的权力和自由。如:Students have the option of taking French, German, or Spanish. 学生可以选修法文、德文或西班牙文。

I have the option of accepting all or part of the money.

我有权选择接受全部或部分的线。

orient

n. the countries of Asia,esp.of eastern Asia 东方,东方诸国(尤指东亚国家)adj. eastern;oriental 东方的,上升的,灿烂的vi. to turn toward the east 适应形式,向东vt. to locate or place in a particular relation to the points of the compass 使朝东,使适应,确定方向

orient oneself 表明态度/orient oneself to one s surroundings 使自己适应环境/orient sb. to the language 使某人熟悉那门语言

Columbus went west to look for better trade routes to the Orient and to promote the greater glory of Spain.

哥伦布向西方航行以求找到到达东方的更好贸易路线,并将西班牙的光辉历史进一步发扬光大。(2001年6月阅读理解)

You can orient yourself by remembering that big hill is due north.

只要记住那座大山是在正北方,你就可以确定自己的位置了。

oriental

n. used as a disparaging term for an Asian person 东方人(尤指中国人和日本人) adj. of or relating to the countries of the Orient or their peoples or cultures; eastern 东方诸国的,亚洲的,东方的,(珍珠等)最优质的

the oriental way of life 东方生活方式/the oriental region 东方区/Oriental Jew 东方犹太人/oriental rug 手织东方式地毯

People find that the oriental way of life is becoming more and more popular in the western countries.

人们发现在西方国家日渐盛行东方的生活方式。

orientation

n. the act of orienting or the state of being oriented 方向,方位,定位,倾向性,向东方

the general orientation 大方向/give new employees an orientation 向新雇员介绍情况/a new orientation in life 生活中新的努力方向/the orientation of a wall 一堵墙的方向

The winding trail caused them to lose their orientation.

蜿蜒的小径使他们失去了方向。

originate

vt. to bring into being; create 引起,发明,发起,创办vi. to come into being; start 起源,发生

originate in/from/with 产生于……,起源于……

The quarrel originated in a misunderstanding.

争吵是由于误解而引起的。

ornament

n. (sth. used for) decoration; 装饰,装饰物vt.to add beauty to 装饰,美化

ornament作“装饰品”解时,是可数名词,作“装饰”解时,是不可数名词。如:It is more for ornament than for use.(这东西主要供装饰而不是实用。)We bought ornaments for the Christmas trees.(我们购买装饰品点缀圣诞树。)ornamentornamental(a.装饰的;装饰用;装饰性的)。如:for ornamental purposes(为了装饰的目的);an ornamental pond(装饰性水池)。

by way of ornament 作为装饰/a chair rich in ornament 装饰讲究的椅子/an ornament to one s country 为国增光的人/for mere ornament 仅仅为了装饰/without ornament 不加修饰/ornament sth. with...用……装饰某物/a palace rich in ornament 装饰华丽的宫殿

The Christmas tree was decorated with shining ornaments such as colored lights and glass balls.

圣诞树被一些闪亮的装饰物点缀着,如彩灯和玻璃球。(2001年1月阅读理解)

We went to the department store and bought ornaments for the Christmas tree.

我们去商店买了一些点缀圣诞树的装饰品。

orthodox

adj. adhering to the accepted or traditional and established faith, esp. in religion 正统的,传统的,习惯的,保守的,东正教的

the Orthodox Church 希腊教会,东正教会/an orthodox approach 传统的方法/orthodox ideas 正统观念/orthodox behavior 传统的行为/orthodox medicine 传统医学/ orthodox sleep 无梦睡眠/an orthodox economic theory 正统的经济理论

We should prefer a more orthodox solution to the problem.

我们宁愿对这问题采取更正统的解决办法。

outbreak

n. a sudden eruption; an outburst (战争的)爆发,(疾病的)发作

coldair outbreak 寒潮/a largescale outbreak 大规模(疾病)爆发/a periodic outbreak 周期性猖獗,周期性大发生/an outbreak of influenza 流感爆发/an outbreak of locusts 蝗灾突发/a volcanic outbreak 火山爆发/a sever outbreak of food poisoning 严重食物中毒的发生/an outbreak of fever 发烧/an outbreak of anger 发怒

There has been an outbreak of measles in town.

城里麻疹爆发。

oval

adj. resembling an egg in shape 卵形的,椭圆的 n. an eggshaped or elliptical form or figure 卵形,椭圆形

overflow

v. to flow over the edges or limits of sth. (使)溢出,泛滥 overflowing of liquid 充满 n. a pipe that allows excess liquid to escape 泛滥,外溢(之物);排水口,溢流管

overflow作及物动词时,作“使涨满;使泛滥”解。overflow作不及物动词时,作“充满,洋溢”解,后接with。overflow的过去式和过去分词均为overflowed。

the overflow of the river 河水泛滥/an overflow of... 大量的……/overflow with happiness/gratitude 充满幸福/感谢

The bath is overflowing; who has left the water running?

浴水正在流出,谁让水在流?

overhear

vt. to hear (speech or sb. speaking) without the speaker s awareness or intent 无意中听到,偷听

overhear the talk 无意中听到谈话/overhear the secret 无意中听到秘密

They spoke so loud that I could not help overhearing what they said.

他们讲话嗓门太大,我不得已偷听到他们说的话。

overlap

vt. & vi. to lie over and partly cover sth. 部分重叠

overlaps the function of sth. 功能重叠/the overlapping powers 重叠的职权/the overlap of responsibilities 职责的重叠

When you put up wallpaper, should you overlap the edges or put them next to each other?

贴墙纸时,是将边相互搭叠呢还是缝对缝挨着?(2000年6月阅读理解)

History and politics overlap and should be studied together.

历史和政治有部分内容重叠,因此应该结合起来研究。

overt

adj. public; not secret 公开的,公然的,明显的

overt market 公开市场/overt hostility 公开的敌对/an overt sign 明显的迹象

According to the United States Constitution,a person must commit an overt act before he may be tried for treason.

根据美国宪法,一个人在受叛国罪的审判之前,必须要有公然的行为。

overthrow

vt. to throw over; overturn打倒,推翻,颠覆 n. an instance of overthrowing, esp. one that results in downfall or destruction 推翻,打倒,扔得过远得球

Fascism had lawlessly overthrown the democratic government of this country.

***主义已经非法地推翻了这个国家的民主政府。

overwhelm

vt. to surge over and submerge; engulf; to defeat completely and decisively 淹没,覆没,受打击,制服,压倒

be overwhelmed by grief 伤心已极/be overwhelmed with horror 吓得魂不附体/be overwhelmed with excitement 极为兴奋

I was overwhelmed by their kindness and moved to tears.

我被他们的好心好意弄得非常激动,感动得流下了泪。

oxide

n. (chemistry 化)compound of oxygen and one other substance 氧化物

iron oxide 氧化铁 /oxide of tin 氧化锡

同类推荐
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    《寻找巴金的黛莉》以寻找巴金的七封信为源,牵出一位现代女性传奇而坎坷的命运。作者精湛的语言文字能力和结构能力,标志着中国非虚构文学创作的文本价值,更体现了作家忠诚于土地的精神。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    《东方哈达:中国青藏铁路全景实录》采取“上行列车”与“下行列车”交错并行的叙述结构,把历史和现实贯穿在了一起。讲述了孙中山、毛泽东、邓小平、江泽民在修建青藏铁路上的决策细节、青藏铁路修筑中的难题以及筑路人鲜为人知的故事。
  • 竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    竞选风波(Aunt Jane's Nieces at Work)

    《竞选风波》是纯爱英文馆?少女成长系列的第四本,讲述了约翰叔叔带着三个心爱的侄女——帕齐、贝丝和露易丝去帮助他们的朋友肯尼思竞选议员的故事。在帮助他竞选的过程中,三个女孩受到其对手的一再抨击,她们会坚持下来吗?此外,她们还帮助一对老夫妇寻找到了一个受刺激后精神失常而失踪的少女,这又是怎么回事呢?
热门推荐
  • 废物妖孽逆天史

    废物妖孽逆天史

    因为她,母亲难产而死;因为她,父亲被迫自杀;十岁沦为孤儿的她,独自活在这个世上,被人冠以废物的称号;十二岁,落入地狱之火幸存;十七岁再度出世的她会在这个世上想起怎样的腥风血雨?“既是我的族人,那他们的生死与你何干?”站在地狱之火之上,看着那在火海中逃窜的人们,洛神对着洛间淡然道。“传宗接代吗?”洛神嘴角勾起,邪恶的看了一眼洛晓,黑色的火焰自脚底窜起,迅速的袭击了洛晓的胯下,“洛间,我定要你断子绝孙!”十七岁,洛神烧了珞珈山,逃离了洛家镇,遇到了双龙之歌,从此开始了她的一生。严宇,洛神小时候的邻家大哥哥,曾经给了洛神一段最为美好的回忆,可是,再经历了灭门惨案后,他的心智已经渐渐被仇恨所迷失,自此,误入判决门的他一次次将洛神逼入绝境。凌川的出现,是洛神生命中最为黑暗的时候,凌川,一个天字诀的神秘人,曾和严宇一起将洛神伤的体无完肤,也曾设计将让龙凤歌将洛神诱入寒潭之中。“洛神,再怎么样,你也不过是一个人,而非神!”看着洛神下坠的身影,龙凤歌一字一句道。那狠历的双眸,让洛神不禁想起十二岁那年,洛晓将她推入火焰洞中对她说的话语“洛神,即使你是嫡系,也不过是一个废物!仅此而已。”
  • 浅咖啡的浪漫

    浅咖啡的浪漫

    她挺着七个月大的肚子,顶着灼热的阳光在繁忙的街道上走着,一双焦虑无助的眼睛含着快要掉下的泪水,在茫茫人海中寻找着自己的丈夫,薛墨。突然人群中有人挤了她一下,她一个没站稳,摔倒在地上。她的肚子剧烈地痛了起来,殷红的血顺着她的大腿流了下来。她吓得尖叫着。她尖叫着从这个恶梦里醒来,浑身是汗,身体不住地颤抖着。她掀开被子,见自己的肚子完好无损,松了口气。她摸了摸自己的肚子,自言自语道:“宝贝,不要再吓妈妈了好不好?”“砰”地一声,有人重重地关了房间的门。
  • 木亦悠鹿鸣

    木亦悠鹿鸣

    她说:“有些事,我们明知道是错的,也要去坚持,因为不甘心;有些人,我们明知道是爱的,也要去放弃,因为没结果。我很庆幸,能陪在你身边这么多年,也很庆幸,当初停留在嘴边没有说出来的话。那么,我们为什么不把它彻底埋葬呢?"他说:“事情不去做,你怎会甘心。人不去追,你怎会知道没结果。”
  • 我们的少年时代之允儿

    我们的少年时代之允儿

    “wkkk.netlikeyou.”夏允儿偷偷的写在她喜欢人的本子上。纵然万劫不复,纵然相思入骨。我也就待你眉眼如初,岁月如故。他了然于心,她的心意。
  • 青少年素养修炼手册

    青少年素养修炼手册

    修炼不是别人眼中的修炼,而是实现心中的另一个自己。 成功不是别人的付出,而是自己实现自己的梦。 对于青少年,一本书有可能改变他的人生轨迹。理想的书籍是智慧的钥匙,一语天然万古新,豪华落尽见真淳。作者读万卷书,行万里路,精思傅会,花十年工夫而成就的《青少年素养修炼手册》一书,在众多励志类图书中别开生面,行文流畅,简洁生动,不唯对青少年,即使对成年人也颇有启迪效用。它会在思想上、行动上给读者以帮助和指导,以“修”为主线,引导青少年强心益智,尽心尽力做好该做的事,帮助青少年跨越成长的艰辛苦楚,飞得更高更远。
  • 仙园小妻主

    仙园小妻主

    破屋,草席,小男侍?退役特种兵,全能冒险王,神秘空间的拥有者,花唱晚意外身死,再次睁开眼睛,竟然重生到了一个女尊的世界里,在接收了一座破屋之余,顺带着也接收了一名男子,一名满身鞭痕却仍旧无比俊美的男子!许南毅,俊美刚毅,隐忍内敛,聪慧且神秘,即使满身伤痕的跪在地上,却仍旧透着一股子尊贵和优雅,仅仅只是看上一眼,便会让人深深的记在心上。身为奴隶,许南毅早已习惯了劳苦且饱受虐待的生活,却未曾想到,自己竟然会被那温暖感染,一点一点的迷失在其中,哪怕他贵为皇子,却仍旧欲求而怕不得。……【女主】种田种地种一个世外桃源,建屋建楼建一个商业帝国,不坐朝堂不为官,谈笑间指点江山,风华尽显。【男主】陪你种田种地种一个世外桃源,陪你建屋建楼建一个商业帝国,你不坐朝堂我不为官,你谈笑来我指点江山,一生携手。逍遥自在,不离不弃,生死相随!……“只要你想,女皇的位置也是坐得的,为何放弃?”她在他眼中,已然是最优秀的那个,也是最适合坐在那个尊贵无比的位置上的那个。“你想我当女皇?”“我只是希望你做自己想做的,不用顾虑我。”哪怕他是皇子,也不想因为自己而阻了她的登天之路!“你是我的夫郎,你想的,便是我想的。”女皇算什么,有夫有子,她已心满意足。……本文女尊,女主带空间重生,女主看似清冷淡漠,实则腹黑奸诈,护短且狠辣,前期种田,后期朝堂,前期主仆暗恋,后期携手并进,一对一应该有包子,无虐,温馨,宠文,希望朋友们喜欢!(本文各种公告都会在评论区置顶留言,有问题的朋友可以去看看哦!)
  • 灭世大陆

    灭世大陆

    张小天在帮朋友出头的时候,不幸被小弟出卖,被敌人用炸弹炸死了,但是他的命不该绝,不但穿越到了灭世大陆,而且还附身在了和他同名同姓的人身上。一次意外,让他得到了“三杀镯”,更让他没有想到的是,他无意之中把自己的血滴在了“三杀镯”的上面,却唤醒了“三杀镯”里住着的老人……
  • 说法:流行语超市

    说法:流行语超市

    本书收录了“娱乐超市”、“娱乐说法”、“电影超市”、“音乐超市”、“广告超市”、“世纪超市”、“读书超市”等文章。
  • 一匹雪白的马(中国好小说)

    一匹雪白的马(中国好小说)

    一部纯乡土文化的反腐小说,由主人公“侯震东”偶遇一匹雪白的马,牵出一系列的跌宕起伏、环环相扣的人物背景,以及乡镇生活的腐化与人情世故,故事贴近生活,是一部原生态的“人情”小说,作者最后道出了人间自有真情在的的意义,这个社会需要正义,需要正能量。
  • 思维的盛宴2

    思维的盛宴2

    从某种角度来说,全世界最聪明的人不是爱因斯坦,不是爱迪生,也不是达芬奇,而是福尔摩斯。一个现代人如果拥有了福尔摩斯那样的头脑,那就无往而不胜。如果你掌握了谋略思维,使你拥有了运筹帷幄的能力,那你就拥有了四分之一的福尔摩斯头脑。如果你掌握了逻辑思维,使你拥有了条分缕析能力,那你就拥有了四分之二的福尔摩斯头脑。如果你撑握了科学思维,使你拥有了现代技术能力,那你就拥有了四分之三的福尔摩斯头脑。如果你掌握了博物思维,使你拥有了洞察一切的能力,那你就拥有了四分之四的福尔摩斯头脑。一个侦探一个故事,一个故事一个推理,一次推理一次启迪,一次启迪一次健脑。