登陆注册
3553400000012

第12章 THE BOOK OF THE THOUSAND NIGHTS AND ONE NIGHT(10)

Quoth she'By AllahI must kill them.'And I besought her till she lifted me up and flying away with meset me down on the roof of my own housewhere she left me. I went down and unlocked the doors and brought out what I had hidden under the earth and opened my shopafter I had saluted the folk and bought goods. At nightfallI returned home and found these two dogs tied up in the courtyard: and when they saw methey came up to me and wept and fawned on me. At the same momentmy wife presented herself and said to me'These are thy brothers.'Who has done this thing unto them?'asked I;and she answered'I sent to my sisterwho turned them into this formand they shall not be delivered from the enchantment till after ten years.'Then she left meafter telling me where to find her;and nowthe ten years having expiredI was carrying the dogs to herthat she might release themwhen I fell in with this merchantwho acquainted me with what had befallen him. So I determined not to leave himtill I saw what passed between thee and him: and this is my story.'This is indeed a rare story,'said the genie'and I remit to thee a third part of his blood and his crime.'Then came forward the third old manhe of the muleand said'O genieI will tell thee a story still more astonishing than the two thou hast heardand do thou remit to me the remainder of his blood and crime.'The genie replied'It is well.'So the third old man said'KnowO Sultan and Chief of the Jinnthat The Third Old Man's Story.

This mule was my wife. Some time agoI had occasion to travel and was absent from her a whole year;at the end of which time I returned home by night and found my wife in bed with a black slavetalking and laughing and toying and kissing and dallying.

When she saw meshe made haste and took a mug of water and muttered over it;then came up to me and sprinkled me with the watersaying'Leave this form for that of a dog!'And immediately I became a dog. She drove me from the houseand I went out of the door and ceased not running till I came to a butcher's shopwhere I stopped and began to eat the bones. The butcher took me and carried me into his house;but when his daughter saw meshe veiled her face and said to her father'How is it that thou bringest a man in to me?'Where is the man?'

asked he;and she replied'This dog is a manwhose wife has enchanted himand I can release him.'When her father heard thishe said'I conjure thee by AllahO my daughterrelease him!'So she took a mug of water and muttered over itthen sprinkled a little of it on mesaying'Leave this shape and return to thy former one.'And immediately I became a man again and kissed her hand and begged her to enchant my wife as she had enchanted me. So she gave me a little of the water and said to me'When thou seest her asleepsprinkle her with this water and repeat the words thou hast heard me usenaming the shape thou wouldst have her takeand she will become whatever thou wishest.'So I took the water and returned home and went in to my wife. I found her asleep and sprinkled the water upon her,saying'Quit this form for that of a mule.'And she at once became a mule;and this is she whom thou seest before theeSultan and Chief of the Kings of the Jinn!'Then he said to the mule'Is it true?'And she nodded her head and made signs as who should say'Yesindeed: this is my history and what befell me.'Here Shehrzad perceived the day and was silent. And Dunyazad said to her'O my sisterwhat a delightful story is this of thine!'This is nothing,'answered Shehrzad'to what I will tell thee to-morrow nightif the King let me live.'Quoth the King to himself'By AllahI will not put her to death till I hear the rest of her storyfor it is wonderful.'And they lay together till the morning. Then the King rose and betook himself to his audience-chamberand the Vizier and the troops presented themselves and the Court was full. The King judged and appointed and deposed and ordered and forbade till the end of the daywhen the Divan broke up and he returned to his apartments.

And when it was the third night and the King had taken his will of the Vizier's daughter,Dunyazad said to her sister'O my sisterfinish us thy story.'

'With all my heart,'answered Shehrzad. 'KnowO august King,that when the genie heard the third old man's storyhe marvelled exceedingly and shook with delight and said'I remit to thee the remainder of his crime.'Then he released the merchantwho went up to the three old men and thanked them;and they gave him joy of his escape and returnedeach to his own country. Nor is this more wonderful than the story of the Fisherman and the Genie.'

'What is that?'asked the King: and she said'I have heard tell,O august Kingthat THE FISHERMAN AND THE GENIE.

There was once a poor fishermanwho was getting on in years and had a wife and three children;and it was his custom every day to cast his net four times and no more. One day he went out at the hour of noon and repaired to the sea-shorewhere he set down his basket and tucked up his skirts and plunging into the seacast his net and waited till it had settled down in the water. Then he gathered the cords in his hand and found it heavy and pulled at itbut could not bring it up. So he carried the end of the cords ashore and drove in a staketo which he made them fast. Then he stripped and diving round the nettugged at it till he brought it ashore. Whereat he rejoiced and landingput on his clothes;

but when he came to examine the nethe found in it a dead ass;

and the net was torn. When he saw thishe was vexed and said:

'There is no power and no virtue save in God the Most Highthe Supreme!This is indeed strange luck!'And he repeated the following verses:

O thou that strivest in the gloom of darkness and distressCut short thine effortsfor in strife alone lies not success!

Seest not the fisherman that seeks his living in the seaMidmost the network of the stars that round about him press!

Up to his midst he plunges in: the billows buffet him;But from the bellying net his eyes cease not in watchfulness;

同类推荐
  • 无上内秘真藏经

    无上内秘真藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Within the Law

    Within the Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说十一曜大消灾神咒经

    元始天尊说十一曜大消灾神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩疏释前小序抄

    维摩疏释前小序抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Oldport Days

    Oldport Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 做事先做人的潜规则

    做事先做人的潜规则

    会做人,能左右逢源,不会做人,四处碰壁;会做人,做事有人帮;不会做人,处处碰壁;会做人,办事有捷径,不会做人,命运多舛。如何行动,如何去把握自己做人的原则成就了不同的人生局面。做人有差距,做事当然会有不同的结果。在智力大体相当的情况下,如何行动,如何去把握自己做人的原则就成就了不同的人生局面。有的人不贪图安逸,从来就没想过要有所作为;有的人虽然有远大的抱负,但没有孜孜以求的耐力;有的人刻苦发奋,但始终抓不着努力的方向,有劲用不到对的地方。成功属于会做人的人。本书既是通过:自强不息,做命运的主人;精挑细选,不断扩大朋友圈;勇往直前,追求心中的爱。
  • 酷冷太子妃:夫君,少臭屁!

    酷冷太子妃:夫君,少臭屁!

    “欧阳珊,我一定会让你知道,得罪我的下场是什么?”尹晋轩,炎国高高在上的皇太子,天下唯他掌控,可他却压不住这个动不动就将他的自尊踩在脚底下的女人。他是该厌恶她的,他一直这样认为,可为什么,他的心里,那抹带着淡淡微笑,又时不时透着无助的身影总是在他脑海里挥之不去?是同情?是怜惜?是爱?或者只是与生俱来的占有欲?佳人寐,帝王殇。城有桃李花,一笑蚀人肠。【情节虚构,请勿模仿】
  • 大方广佛花严经修慈分

    大方广佛花严经修慈分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚皇天尊初真十戒文

    虚皇天尊初真十戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最富打工仔

    最富打工仔

    贫穷与失恋,让他无法在生养自己的村里呆下去,他要崛起,他要富裕,他要有属于自己的女人自己的家。江小龙南方打工最精彩、最流鼻血的故事。
  • 孤见江山不如易卿娇

    孤见江山不如易卿娇

    “易卿,孤是帝王,与其他女子不同。” “孤要担着这帝王之名,黎民百姓,乱世江山。” “选择不爱,是因为爱会成为孤一生的桎梏,亦是沉重的枷锁。”“但挽歌终要护你一生周全。”
  • 心理学与销售之道

    心理学与销售之道

    本书以心理学为依据,深入浅出地阐述了心理学在销售中的影响和运用,提高销售人员的销售能力,提升业绩水平。如何在读懂顾客心理之前先了解自己?如何在卖出产品之前先了解顾客的心理?如何挖掘顾客的需求和激发他们的购买欲望?如何把握消费者的消费心理?如何与客户进行价格谈判?如何通过心理策略说服客户?如何与客户拉近心理距离,使其成为自己的人脉资源?如何利用心理操纵成功卖出产品?答案就在其中。
  • 经典的散文

    经典的散文

    散文是美的,它能给人以美的享受,然而什么样的散文才是最美的散文呢?秦牧曾说:“精粹警辟的、谈笑风生的、亲切感人的、玲珑剔透的,使你读时入了神、读后印象久久不会消失的好散文,还是不多。”他还说:“一篇好的散文,应该通过各种各样的内容给人以思想的启发、美的感受、情操的陶冶。”品读精美的散文,宛如清风般涤荡沐浴;让散文的清扬与美丽永远地伴随你。
  • 弑神罗睺

    弑神罗睺

    诸神黄昏,在混沌空间中,沉睡着一只众神无法与之抗衡的恶魔,纵使它在沉睡期,但等它苏醒之时,世界必将不复存在!
  • 婚途陌路,情深不晚

    婚途陌路,情深不晚

    本来岌岌可危的婚姻,随着一系列变故变得牢固;一对感情淡薄的夫妻,最终发现彼此才是命中注定的人。