登陆注册
3553500000023

第23章 ALI SHAR AND ZUMURRUD.(10)

Then said Zumurrud to Jewan'What is thy name and condition and why comest thou hither?'O our lord the Sultan,'answered he,'my name is Othman;I am a gardener and am come hither in quest of somewhat I have lost.'Bring me a table of sand,'said Zumurrud. So they brought itand she took the pen and drawing a geomantic figureconsidered it awhilethen raising her head,exclaimed'Out on theethou sorry knave! How darest thou lie to kings? This sand tells me that thy name is Jewan the Kurd and that thou art by trade a robbertaking men's goods in the way of unright and slaying those whom God hath forbidden to slaysave for just cause.'And she cried out upon himsaying'O hogtell me the truth of thy case or I will cut off thy head!'

When he heard thishe turned pale and his teeth chattered;then,deeming that he might save himself by telling the truthhe replied'O Kingthou sayest sooth;but I repent at thy hands henceforth and turn to God the Most High!'Quoth she'I may not leave a pest in the way of the true-believers.'And she said to her guards'Take him and flay him and do with him as ye did by his like last month.'And they did her commandment. When the hashish-eater saw thishe turned his back upon the dish of rice,saying'It is unlawful to present my face to thee.'Thenwhen they had made an end of eatingthey dispersed and Zumurrud returned to her palace and dismissed her attendants.

When the fourth month came roundthey made the banquetas of wontand the folk sat awaiting leave to begin. Presently Zumurrud entered and sitting down on her thronelooked at the tables and saw that room for four people was left void before the dish of riceat which she wondered. As she satlooking around,she saw a man come running in at the gatewho stayed not till he reached the tables and finding no roomsave before the dish of ricetook his seat there. She looked at him and knowing him for the accursed Christianwho called himself Reshideddinsaid in herself'How blessed is this device of the foodinto whose toils this infidel hath fallen!'

Now the manner of his coming was extraordinaryand it was on this wise. When he returned from his journeythe people of the house told him that Zumurrud was missing and with her a pair of saddle-bags full of gold;whereupon he rent his clothes and buffeted his face and plucked out his beard. Then he despatched his brother Bersoum in quest of herand when he was weary of awaiting news of himhe went forth himselfto seek for him and for Zumurrudand fate led him to the latter's city. He entered it on the first day of the month and finding the streets deserted and the shops shutenquired of the women at the windowswho told him that the King made a banquet on the first of each month for the peopleall of whom were bound to attend itnor might any abide in his house or shop that day;and they directed him to the tilting-ground.

So he betook himself thither and sitting down before the rice,put out his hand to eat thereofwhereupon Zumurrud cried out to her guardssaying'Bring me him who sits before the dish of rice.'So they laid hands on him and brought him before Queen Zumurrudwho said to him'Out on thee! What is thy name and occupationand what brings thee hither?'O King of the age,'

answered he'my name is Rustem and I have no occupationfor I am a poor dervish.'Then said she to her attendants'Bring me a table of sand and pen of brass.'So they brought her what she soughtas usual;and she took the pen and drawing a geomantic figureconsidered it awhilethen raising her head to Reshideddinsaid'O doghow darest thou lie to kings? Thy name is Reshideddin the Nazarene;thou art outwardly a Muslimbut a Christian at heartand thine occupation is to lay snares for the slave-girls of the Muslims and take them. Speak the truthor I will smite off thy head.'He hesitated and stammeredthen replied'Thou sayest soothO King of the age!'Whereupon she commanded to throw him down and give him a hundred blows on each sole and a thousand on his body;after which she bade flay him and stuff his skin with hards of flax and dig a pit without the citywherein they should burn his body and cast dirt and rubbish on his ashes. They did as she bade them and she gave the people leave to eat.

So they ate their fill and went their wayswhilst Zumurrud returned to her palacethanking God for that He had solaced her heart of those who had wronged her. Then she praised the Creator of heaven and earth and repeated the following verses:

Lothese erst had power and used it with oppression and unright!

In a littletheir dominion was as it ne'er had been.

Had they used their power with justicethey had been repaid the like;But they wrought unright and Fortune guerdoned them with dole and teen.

So they perished and the moral of the case bespeaks them thus,'This is what your crimes have earnt you: Fate is not to blameI ween.'

Then she called to mind her lord Ali Shar and weptbut presently recovered herself and said'Surely Godwho hath given mine enemies into my handwill vouchsafe me speedy reunion with my beloved;for He can do what He will and is generous to His servants and mindful of their case!'Then she praised God(to whom belong might and majesty)and besought forgiveness of Him,submitting herself to the course of destinyassured that to each beginning there is an endand repeating the saying of the poet:

Be at thine easefor all things'destiny Is in His hands who fashioned earth and sea.

Nothing of Him forbidden shall befall Nor aught of Him appointed fail to thee.

And what another saith:

Let the days passas they listand fareAnd enter thou not the house of despair.

Full oftwhen the quest of a thing is hardThe next hour brings us the end of our care.

And a third:

Be mild what time thou'rt ta'en with anger and despite And patientif there fall misfortune on thy head.

Indeedthe nights are quick and great with child by Time And of all wondrous things are hourly brought to bed.

And a fourth:

Take patiencefor therein is good;an thou be learn'd in it,Thou shalt be calm of soul nor drink of anguish any whit.

同类推荐
  • 佛说蚁喻经

    佛说蚁喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典女子部

    明伦汇编家范典女子部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入众日用

    入众日用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞房内经注

    太上洞房内经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓬轩类记

    蓬轩类记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 七缪

    七缪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博士家的火灾(原创经典作品)

    博士家的火灾(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的快乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时而为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 这个皇子要上天

    这个皇子要上天

    这是一个不存在历史中的朝代。这也是一个精神资源贫瘠的朝代。这个朝代,没有李白,没有杜甫。这个朝代,也没有孙膑,没有孔明。但是却有一个穿越过来莫名当了一位皇子的温如言。无心皇位,因不满天子赐婚而逃婚,却不料,各种暧昧的故事,才刚刚开始....新手写书,写作手法,人物描写,情节把控都不到位,毒性很深,非百毒不侵者不要入内。若偶然误入此处,还请各位看官口下留情,骂我就好,不要涉及家人....
  • Man and Wife

    Man and Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迷之系统:剧情,你别闹

    迷之系统:剧情,你别闹

    他落衡,前半生在杀手组织中度过,于是遇见了筠,而他的后半生却是在复仇,也是为了筠。奈何命运使然,他天命风流,撩妹也能风生水起,只是为什么要攻略男人?而且后面那个死死跟着他,拦着他撩妹的病娇是谁?(主角风流倜傥,就是有点小渣。)
  • 瞬间之旅

    瞬间之旅

    楚红是个在新加坡工作了五年的上海女孩,她与在学校隔桌相对的男青年、经常孤身背包旅行的赛姆有说不完的话,然而对面三年,心心相印的两人却咫尺天涯,从未表达爱意,最终他们也无法改变各奔东西的结局。作者以欣赏和心痛的心情描绘楚红与赛姆的“精神之恋”,他们彼此欣赏却不肯进一步付出,始终没有肉体之爱却互相怀念,不是因为有外在阻力,只因他们渴望爱又害怕它的转瞬即逝。
  • 中国话剧研究(第12辑)

    中国话剧研究(第12辑)

    我以为,《命运》的讨论,视野略嫌狭窄,思路也显得闭塞,就事论事,加之简单的决定论的思维方法,导致简单的结论:或是悲观,或者是盲目乐观,有的则陷于清谈空论。
  • 主管不要太老实

    主管不要太老实

    不会用魅力保卫权力 不注重自己的形象,一味地让员工适应自己/95 控制不住自己的“情绪”承受“高处不胜寒”的孤独,公私不分,亲此疏彼,安置心腹,暴眺如雷,不了解情况就对员工横加指责,跟下属“老死不相往来”,主管太老实等于没效率。老实的主管喜欢挑大梁,无论大事小情都要亲自过问。他们事必躬亲、兢兢业业,每天都早来晚走,而他的员工却在悠闲地享受大好时光。主管太老实等于缺手腕。老实人往往把规矩看得高于一切,他们从来都是按常理出牌。规矩对于他们来说就是不可触犯的“天条”。员工在背后不称呼他们“铁面无私”,而是叫他们“老古董”。
  • 万历驾到

    万历驾到

    穿越到了大明万历皇帝的身上,你们将会听到一个声音:万历驾到!简介无能,就是穿越附身万历做皇帝的故事。
  • 花式溺宠:老婆来撩我

    花式溺宠:老婆来撩我

    这是一个阅尽了千帆,看遍了人生百态的女人的故事。这是一个生活自理极其差劲,智商天才的男人的故事。娱乐圈中,有这么一个人,她有着“金手指”的称号,据说,被她称赞过的人,还没有不红的,除了他。学术界中,有这么一个人,他有着绝对不输爱因斯坦的智力,据说,他大大小小的奖项拿过无数,从小到大,见过他的人无不被他的魅力折服,除了她。她,因一次机缘,从女越国来到了一个完全陌生的地方,她还从堂堂的一个王爷,又变回了一个小屁孩?简直不能忍,只是,好像,在这里生活,好像还蛮有乐趣的嘛。就是那个一直跟在她屁股后的小屁孩太烦人了一点。忍无可忍之下,出了国避难。一走就是五年,原来,那个小屁孩,从什么时候开始也长大了?他,从会开口说话的第一句就是“姐姐”,从小就觉得这个女孩真好看,他也要向粑粑说的那样把她娶回家,寸步不离的跟在她身后。就是,是他太烦了吗?为什么忽然消失在他的世界里?五年后,既然你回来了,那么就别走了。小剧场小时候,“诗诗,这个鞋带怎么系的啊?”一个萌萌哒的小男孩拖着零散的鞋子,拖到了一个正在留着口水看电视上美男的一个粉雕玉琢的小女孩面前。好巧不巧的挡住了她的视线。“你好笨啊。”小女孩生气了。不过,看着眼前水汪汪的自己看着长大的男孩,还是无奈的蹲下了身子帮他系上。小男孩看着蹲在自己面前的小女孩,顺手关了电视,脸上露出一个胜利的笑容。长大后,“诗诗,帮我系下领带。”一个周身如玉的男子看着正坐在沙发上,泛着花痴的某女,把刚刚系好的领带重新解开。“你怎么还是这么笨啊。”某女一脸不情愿的站起了身,走到男人面前。系好后,男人摸了摸某女的脑袋,嘴角扬起一抹笑。不经意的瞥见刚刚某女看着的杂志,眼睛里划过一丝危险的光芒。Ps:男主从小就是个腹黑的主,女主比较花痴,自认为及其有魄力,最后还是被男主收归囊下。双向宠文,青梅竹马,从校服到婚纱,世界上最美好的事情,就是你喜欢着我的同时,我也爱着你。