登陆注册
3554100000016

第16章

ILLNESSES like the one to which Armand had succumbed have at least this much to be said for them:they either kill you at once or let themselves be conquered very quickly.

A fortnight after the events which I have just recounted,Armand was convalescing very satisfactorily,and we were bound by a firm friendship.I had scarcely left his sick room throughout the whole time of his illness.

Spring had dispensed its flowers,leaves,birds,and harmonies in abundance,and my friend's window cheerfully overlooked his garden which wafted its healthy draughts up to him.

The doctor had allowed him to get up,and we often sat talking by the open window at that hour of the day when the sun is at its warmest,between noon and two o'clock.

I studiously avoided speaking to him of Marguerite,for I was still afraid that the name would reawaken some sad memory which slumbered beneath the sick man's apparent calm.But Armand,on the contrary,seemed to take pleasure in speaking of her-not as he had done previously,with tears in his eyes,but with a gentle smile which allayed my fears for his state of mind.

I had noticed that,since his last visit to the cemetery and the spectacle which had been responsible for causing his serious breakdown,the measure of his mental anguish seemed to have been taken by his physical illness,and Marguerite's death had ceased to present itself through the eyes of the past.A kind of solace had come with the certainty he had acquired and,to drive off the somber image which often thrust itself into his mind,he plunged into the happier memories of his affair with Marguerite and appeared willing to recall no others.

His body was too exhausted by his attack of fever,and even by its treatment,to allow his mind to acknowledge any violent emotions,and despite himself the universal joy of spring by which Armand was surrounded directed his thoughts to happier images.

All this time,he had stubbornly refused to inform his family of the peril he was in,and when the danger was past,his father still knew nothing of his illness.

One evening,we had remained longer by the window than usual.The weather had been superb and the sun was setting in a brilliant twilight of blue and gold.Although we were in Paris,the greenery around us seemed to cut us off from the world,and only the rare sound of a passing carriage from time to time disturbed our conversation.

'It was about this time of year,and during the evening of a day like today,that I first met Marguerite,'said Armand,heeding his own thoughts rather than what I was saying.

I made no reply.

Then he turned to me and said:

'But I must tell you the story;you shall turn it into a book which no one will believe,though it may be interesting to write.'

'You shall tell it to me some other time,my friend,'I told him,'you are still not well enough.'

'The evening is warm,I have eaten my breast of chicken,'he said with a smile;'I am not the least feverish,we have nothing else to do,I shall tell you everything.'

'Since you are so set on it,I'll listen.'

'It's a very simple tale,'he then added,'and I shall tell it in the order in which it happened.If at some stage you do make something of it,you are perfectly free to tell it another way.'

Here is what he told me,and I have scarcely changed a word of his moving story.

Yes(Armand went on,letting his head fall against the back of his armchair),yes,it was on an evening like this!I had spent the day in the country with one of my friends,Gaston R.We had returned to Paris in the evening and,for want of anything better to do,had gone to the Theatre des Varietes.

During one of the intervals,we left our seats and,in the corridor,we saw a tall woman whom my friend greeted with a bow.

'Who was that you just bowed to?'I asked him.

'Marguerite Gautier,'he replied.

'It strikes me she is very much changed,for I didn't recognize her,'I said with a tremor which you will understand in a moment.

'She's been ill,The poor girl's not long for this world.'

I recall these words as though they had been said to me yesterday.

Now,my friend,I must tell you that for two years past,whenever I met her,the sight of that girl had always made a strange impression on me.

Without knowing why,I paled and my heart beat violently.I have a friend who dabbles in the occult,and he would call what I felt an affinity of fluids;I myself believe quite simply that I was destined to fall in love with Marguerite,and that this was a presentiment.

The fact remains that she made a strong impression on me.Several of my friends had seen how I reacted,and they had hooted with laughter when they realized from what quarter that impression came.

The first time I had seen her was in the Place de la Bourse,outside Susse's.An open barouche was standing there,and a woman in white had stepped out of it.A murmur of admiration had greeted her as she entered the shop.For my part,I stood rooted to the spot from the time she went in until the moment she came out.Through the windows,I watched her in the shop as she chose what she had come to buy.I could have gone in,but I did not dare.I had no idea what sort of woman she was and was afraid that she would guess my reason for entering the shop and be offended.However I did not believe that I was destined ever to see her again.

She was elegantly dressed;she wore a muslin dress with full panels,a square Indian shawl embroidered at the corners with gold thread and silk flowers,a Leghorn straw hat and a single bracelet,one of those thick gold chains which were then just beginning to be fashionable.

She got into her barouche and drove off.

One of the shop-assistants remained in the doorway with his eyes following the carriage of his elegant customer.I went up to him and asked him to tell me the woman's name.

'That's Mademoiselle Marguerite Gautier,'he replied.

I did not dare ask him for her address and I walked away.

同类推荐
  • 清微丹诀

    清微丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thus Spake Zarathustra

    Thus Spake Zarathustra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桂苑丛谈

    桂苑丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还山遗稿

    还山遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庐山天然禅师语录

    庐山天然禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 脾虚的女人老得快:女中医师亲授新妇科公开课

    脾虚的女人老得快:女中医师亲授新妇科公开课

    作者佟彤汇集了协和、中日友好、北京大学第一医院等三甲医院博导级妇科医师的最新临床精粹,围绕“脾虚的女人老得快”这样一个观点,细说了痛经、乳腺增生、卵巢囊肿等高发、频发的女人病,及黄褐斑、黑眼圈、游泳圈等女性常见的早衰烦恼,并从专业角度颠覆众了多健康养颜谬误、揭露广告背后的陷阱,全面呵护女性健康。《脾虚的女人老得快》全书权威、实用、易操作。
  • 宁夏农村改革发展30年

    宁夏农村改革发展30年

    本书以综述、专题研究、文献摘编、报刊资料、大事记五大板块,客观真实地反映了宁夏农村改革发展30年以来所取得的成就。
  • 青少年应该知道的民间传说(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的民间传说(阅读中华国粹)

    阅读中华国粹系列是一部记录中华国粹经典、普及中华文明的读物,又是一部兼具严肃性和权威性的中华文化典藏之作,可以说是学术性与普及性结合。丛书囊括古今,泛揽百科,不仅有相当的学术资料含量,而且有吸引入的艺术创作风味,是中华传统文化的经典之作。民间传说,是一种口头叙事文学,是我们喜闻乐见的一种文学艺术形式,也是神话与历史等主流文化在民间的主要传播方式。
  • 战神小农民

    战神小农民

    八年前,他遭遇算计,陷入一场梦境世界的杀戮阴谋!八年后,他开启战神传承,强者归来,横扫天下,世界开始颤抖!他是楚南,地球上最牛逼的男人!
  • 虎头要塞侦察记

    虎头要塞侦察记

    哈巴罗夫斯克,李克农将军、梅列茨科夫元帅共商出兵大计。第十先遣队,空降虎头山。虎头关要塞闯进了小分队的侦察员。一九四五年七月十九日,苏联,哈巴罗夫斯克(伯力)。一架涂有红五星的伊尔双引擎飞机,徐徐降落在哈巴罗夫斯克的军用机场。飞机停稳之后,从机舱里走出三位身着黄呢军服的中国人,为首的是一位戴眼镜,留小胡子的中年人,在他身后则是两位精悍的年轻人。他们快步走下舷梯,直奔早已等候在那里的苏军军官。
  • 异能修武

    异能修武

    江城来到了一个古代修武世界,系统+异能+武功,当官、经商、经营门派当董事长,搞科研改善生活条件,有时候客串客串城管,有时候客串武功医生,找找武功漏洞,下副本捡点原版武功秘籍,更多的时候,生活是用来享受的!最后的破碎之路在何方?一个生病的武修世界,会被江城调理成什么样子?拭目以待!
  • 爆笑修仙:师姐,快变身

    爆笑修仙:师姐,快变身

    这是个强者为尊的世界。三界生灵皆可通过修行的方式、踏碎虚空、飞升仙界。修行之路漫……
  • 岳麓风云(上下)

    岳麓风云(上下)

    书院是中国封建社会特有的教育机构,在世界教育发展史上独具特色,它对我国封建社会后期学术文化发展、人才培养起过巨大的作用。岳麓书院坐落于风景秀丽具有神奇色彩的岳麓山下,始建于北宋开宝九年(公元976年),至今已有一千零三十年。期间讲习绵延,弦歌不断,一直是湖南的最高学府,湘楚人才的摇篮。在有关资料所列的世界万.所大学中,其历史悠久仅次于摩洛哥加鲁因大学。岳麓书院是我国四大书院之一。南宋初年,理学进入繁荣时期,人才辈出,学派林立,理学家纷纷以创办或主持书院为契机进行讲学和传播学术思想,岳麓书院成为重要理学学派之一——湖湘学派的主要活动基地。
  • 欲说还休

    欲说还休

    从院子内向外看去,马路上自行车流顺着横贯汴津城东西的滨湖路分两侧相向而行,那大多是归家的人们,下班的高潮似乎还未完全过去。苏艾卿从车棚里推出那辆乳白色的摩托车,戴好头盔,径直穿过滨湖路,过三岔口,驶上了汴江大堤。
  • 女人要懂心理学

    女人要懂心理学

    身为女人,需要用心理学知识来武装自己,在心理层面上来辨别自己周围的人,从而做出适当的反映,巧妙化解尴尬和危险,保护自己,避免自己身陷不利的处境。女人可以不美丽,但不能没有智慧;要知道,智慧的力量比漂亮的脸蛋儿更重要。聪明的女人在面对工作、交友、恋爱、婚姻中的种种尴尬时,会利用心理学知识,巧妙地运用各种心理策略和技巧,变不利为有利,解决那些看似复杂的难题,从烦恼女人“晋升”为幸福女人。本书正是从职场、爱情、家庭、交友4个大的生活方面入手,详细剖析了人们的各种心理,此书可以帮助女人在生活和工作中练就一双慧眼,快速地破译成功。