登陆注册
3554300000061

第61章 BOOK THE SECOND:THE GOLDEN THREAD(44)

'As to you,'said she,'you would shout and shed tears for anything,if it made a show and a noise. Say!Would you not?'

'Truly,madame,I think so. For the moment.'

'If you were shown a great heap of dolls,and were set upon them to pluck them to pieces and despoil them for your own advantage,you would pick out the richest and gayest. Say!Would you not?'

'Truly yes,Madame.'

'Yes. And if you were shown a flock of birds,unable to fly,and were set upon them to strip them of their feathers for your own advantage,you would set upon the birds of the finest feather:would you not?'

'It is true,madame.'

'You have seen both dolls and birds today,'said Madame Defarge,with a wave of her hand towards the place where they had last been apparent;'now go home!'

XXII.STILL KNITTING

M adame Defarge and monsieur her husband returned amicably to the bosom of Saint Antoine,while a speck in a blue cap toiled through the darkness,and through the dust,and down the weary miles of avenue by the wayside,slowly tending towards that point of the compass where the chateau of Monsieur the Marquis,now in his grave,listened to the whispering trees. Such ample leisure had the stone faces,now,for listening to the trees and to the fountain,that the few village scarecrows who,in their quest for herbs to eat and fragments of dead stick to burn,strayed within sight of the great stone courtyard and terrace staircase,had it borne in upon their starved fancy that the expression of the faces was altered.A rumour just lived in the village—had a faint and bare existence there,as its people had—that when the knife struck home,the faces changed,from faces of pride to faces of anger and pain;also,that when that dangling figure was hauled up forty feet above the fountain,they changed again,and bore a cruel look of being avenged,which they would henceforth bear for ever.In the stone face over the great window of the bed-chamber where the murder was done,two fine dints were pointed out in the sculptured nose,which everybody recognised,and which nobody had seen of old;and on the scarce occasions when two or three ragged peasants emerged from the crowd to take a hurried peep at Monseigneur the Marquis petrified,a skinny finger would not have pointed to it for a minute, before they all started away among the moss and leaves,like the more fortunate hares who could find a living there.

Chateau and hut,stone face and dangling figure,the red stain on the stone floor,and the pure water in the village well—thousands of acres of land—a whole province of France—all France itself—lay under the night sky,concentrated into a faint hairbreadth line. So does a whole world,with all its greatnesses and littlenesses,lie in a twinkling star.And as mere human knowledge can split a ray of light and analyse the manner of its composition,so,sublimer intelligences may read in the feeble shining of this earth of ours,every thought and act,every vice and virtue,of every responsible creature on it.

The Defarges,husband and wife,came lumbering under the starlight,in their public vehicle,to that gate of Paris whereunto their journey naturally tended. There was the usual stoppage at the barrier guardhouse,and the usual lanterns came glancing forth for the usual examination and inquiry.Monsieur Defarge alighted;knowing one or two of the soldiery there,and one of the police.The latter he was intimate with,and affectionately embraced.

When Saint Antoine had again enfolded the Defarges in his dusky wings,and they,having finally alighted near the Saint's boundaries,were picking their way on foot through the black mud and offal of his streets,Madame Defarge spoke to her husband:

'Say then,my friend;what did Jacques of the police tell thee?''Very little tonight,but all he knows. There is another spy

commissioned for our quarter. There may be many more,for all that he can say,but he knows of one.'

'Eh well!'said Madame Defarge,raising her eye brows with acool business air.'It is necessary to register him. How do they call that man?'

'He is English.'

'So much the better. His name?'

'Barsad,'said Defarge,making it French by pronunciation. But he had been so careful to get it accurately,that he then spelt it with perfect correctness.

'Barsad,'repeated madame.'Good. Christian name?'

'John.'

'John Barsad,'repeated madame,after murmuring it once to herself.'Good. His appearance;is it known?'

'Age,about forty years;height,about five feet nine;black hair;complexion dark;generally,rather handsome visage;eyes dark;face thin,long,and sallow;nose aquiline,but not straight,having a peculiar inclination towards the left cheek;expression,therefore,sinister.'

'Eh,my faith. It is a portrait!'said madame,laughing.'He shall be registered tomorrow.'

They turned into the wine-shop,which was closed(for it was midnight),and where Madame Defarge immediately took her post at her desk,counting the small moneys that had been taken during her absence,examined the stock,went through the entries in the book,made other entries of her own,checked the serving-man in every possible way,and finally dismissed him to bed. Then she turned out the contents of the bowl of money for the second time,and began knotting them up in her handkerchief,in a chain of separate knots,for safe keeping through the night.All this while,Defarge,with his pipe in his mouth,walked up and down,complacently admiring,but never interfering;in which condition,indeed,as to the business and his domestic affairs,he walked up and down through life.

The night was hot,and the shop,close shut and surrounded by so foul a neighbourhood,was ill-smelling. Monsieur Defarge's olfactory sense was by no means delicate,but the stock of wine smelt stronger than it ever tasted,and so did the stock of rum and brandy and aniseed.He whiffed the compound of scents away,as he put down his smoked-out pipe.

同类推荐
  • 燕台花事录

    燕台花事录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南石文琇禅师语录

    南石文琇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵

    底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heroes and Hero Worship

    Heroes and Hero Worship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文章精义

    文章精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 艰难的复兴

    艰难的复兴

    中国需要在21世纪实现中华文明的复兴。前途虽然光明,道路亦曲折和艰难。而未来8到10年是关键时期,机遇与挑战并存,中国能把握好这样一个关键而又充满困境的时期、顺利在本世纪走上复兴的康庄大道吗?《艰难的复兴》将针对相关重大问题,从中国人口资源环境的国际关系、增强中国的外部竞争力、中国贸易货币和自身经济安全战略、21世纪中美关系及其地缘政治战略、中华文明的和平复兴等五大维度进行客观、翔实的分析和回答。
  • 朱自清作品集(4)(中国现代文学名家作品集)

    朱自清作品集(4)(中国现代文学名家作品集)

    “中国现代文学名家作品集”丛书实质是中国现代文学肇基和发展阶段的创作总集,收录了几乎当时所有知名作家,知名作品的全部。
  • 总裁猎猛女

    总裁猎猛女

    自荐新文:《霸上辣妻》欢迎光临轻松搞笑文,黑中有善,虐中有乐......★他,齐擎,青云集团总裁,青帮未来的掌门人,英俊帅气得不象话,阴鸷冷傲得吓死人。女友之死使他变身复仇王子,如噬血山猫,伺机报仇。★她,米琪,聪明伶俐,调皮搞怪,爱憎分明,号称快乐猛女“米老鼠”,有些防身小怪招啦,比如:打、咬,逃,诨,扰......★一生缘,因孽起。她与他的邂逅并不美丽,注定是一场猫捉老鼠的残酷猎捕。设计陷阱,逼迫她、刁难她、玩弄她,成了总裁捕猎的乐趣;伤了心、失了身、破了家、害了父,甚至卷入上一辈的爱恨情仇,是猛女躲不过的劫难。★恨就恨了,痛就痛了,为什么爱也来凑热闹?当发现自己最在意的人竟是不共戴天的仇人,情何以堪?★这是一场强与弱的较量,这是一场恨与爱的角逐。快乐“米老鼠”迎战噬血“山猫”,谁是终级赢家?到底是齐擒了米,还是米迷了齐?★一切尽在文中,精彩等你看!********花絮一:“为什么一定要我去……”米琪嘟哝。“别人可以不去,你必须去!”齐擎沉声下令,霸气横生,仿佛眼前这丫头是他手中的一颗小卒子,只能由他摆布!冷言,刀眼,怒容,仿佛全都在威胁恐吓小丫头:违令者死!威逼加强迫?她米琪虽非王者,但也算猛女,她有她的尊严。“别人都可以去,我就是不去!”米琪的傲劲被激起,声音牛高。********花絮二:看米琪在自己怀里挣扎,听她无可奈何地嚎叫,再看她的脸腾起红云,齐擎突然有一种别样的快感。看样子,她还是一只不谙情事的小雏鸟。他意念一转,来了新兴趣,他倒要看看小雏鸟在老鹰利爪下还能有什么防御力。这样的报复,感觉也不错。齐擎的俊脸一点一点逼近米琪,温热的气息喷到米琪脸上,痒痒的,米琪不得不将头一点一点向后挪……他乌亮的黑瞳深不见底,刻意将米琪的魂儿吸了去,令她呆滞了,失了灵动。齐擎猛地攫住米琪的后脑,向她温软的唇瓣发起了强攻……********花絮三:“米琪留下,翁少可以走了!”齐擎悍然地说。“哼,米琪得跟我走!”翁泰鑫不动声色,声音温和,语气里却是坚定不移,拉着米琪继续向前。“不要逼我!”齐擎冷冽的声音从后面传来,阴森可怖。翁泰鑫向米琪投来一个询问的眼神,米琪肯定地点点头。得到了米琪的答案,他了然地点点头,放开米琪,拳头握起,“准备战斗!”又一群手持棍棒的黑衣人倏然而现,穿过枪手,将他们围得水泄不通。
  • 张氏医通

    张氏医通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战神重生

    战神重生

    吴剑,一位年轻的龙朔武警,在一次国际战斗任务中遭遇意外获得一枚戒指,穿越到了异世,在得到了战神阿提拉的指点,吴剑不仅学到了最顶级的刀法和兵法,心志也得到了极大的提升。作为战神的传人,吴剑为了恢复楚国与邪神附体的亲兄弟大宝展开了一场又一场不同寻常的修练和争霸之路。
  • 夷白斋诗话

    夷白斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纽伦堡之旅

    纽伦堡之旅

    黑塞是一位具有深刻思想内涵和独特艺术个性的著名作家。他擅长以象征的艺术手段,从精神、心理方面,对人的心灵所遭受的刺痛作深层的解剖。黑塞一生向往印度和中国的东方文化,与东方文化特别有缘。他非凡的诗人气质和“东方情结”浑然一体,使他的作品在激情洋溢的背后,透出几许超然。本书收录了黑塞创作于中晚期的散文代表作,从中,我们不难体会到这位文学大师的深刻思想和非凡造诣。
  • 红楼梦:俞平伯评点(全集)

    红楼梦:俞平伯评点(全集)

    世人都晓《红楼梦》好,但究竟哪个版本的《红楼梦》最适合阅读,最贴近曹雪芹的原著,却鲜有人知。《红楼梦:俞平伯点评》以最忠实于曹雪芹原著的早期抄本——戚序本为底本,汇总了一套比较完善的脂砚斋评语系统,兼有红学大师俞平伯精心评点,填补了《红楼梦》版本目前的一大空白。俞平伯以有正书局石印戚蓼生序《石头记》八十回本为底本,参考诸多抄本(甲戌本、己卯本、庚辰本、甲辰本、程甲本等)校勘而成的这部《红楼梦》,将带给您非比寻常的阅读体验,为您还原一部完整真实的《红楼梦》。此外,《红楼梦:俞平伯点评》将程伟元、高鹗整理补续的后四十回作为附录,以供读者参考。
  • 我不仅仅会整形

    我不仅仅会整形

    付纯真是一个整形科医生,她在一个心事失佳的夜晚穿越了,她从小背熟的历史在这里一点用也没有,在那里一切都是陌生而又熟稔地存在着。
  • 我可爱的鬼

    我可爱的鬼

    “哐——”破碎的水晶灯不偏不倚地砸在我的脸上,疼痛之下,鲜血四迸。 我知道我快要与世界道别。下一刻,全身虚幻了起来。“嘿嘿嘿嘿......”后面的女孩天真地笑了起来。看不清她的脸。我绝望起来:“你是......”“我是一只鬼。” “鬼?” “是啊!”她认真地回答“欢迎来到天堂,请多指教。” 她是...鬼?! ......我永远也没有想到,我和鬼的故事就此开始! “欢迎来到我的幻想世界!” ...我仿佛听见了如造物主一般的声音在无尽的云海中回荡……