登陆注册
3572600000011

第11章 商务出行(3)

8.Do you have some medicine for airsickness

有治疗晕机的药吗?

9.Try to relax.

试着放松。

10.Can I have my seat changed for a moment

我可以暂时换一下座位吗?

11.What would you like for dinner, beef or fish

午餐您要牛肉还是要鱼?

12.Have you finished

您用完了吗?

13.May I clear the table

我可以收走了吗?

14.This headset doesn’t work. Could you replace it, please

这副耳机坏了,请替我换一副好吗?

15.Can you do me a favor to get my bag down

可以帮我把行李拿下来吗?

16.Do you have any Chinese paper

有中文报纸吗?

02.Useful Dialogue实用会话

Flight Service

A:What would you like for dinner, sir

B:Do you have the set course

A:Yes, I will get that for you in a moment.

B:Thank you. By the way, I want to listen to the music. Could you tell me how to adjust it

A:Certainly. There are several kinds of music. What do you want to listen to

B:I’m fond of pop music.1

A:OK. Here it is.

B:Thank you. I can hear it.

A: You are welcome.

机上服务

A:先生,晚餐想吃点什么?

B:有套餐吗?

A:有,我这就给您拿。

B:谢谢。顺便问一下,我想听音乐,能告诉我怎么调吗?

A:当然可以。有好几种音乐,您想听点什么?

B:我喜欢流行音乐。

A:好了,有了。

B:多谢。我听到了。

A:不客气。

Notes 注释

in a moment 立刻

adjust [’dst] v. 调节;调整

pop music 流行音乐

Tips小贴士

①I’m fond of pop music. 我喜欢流行音乐。be fond of的意思是“喜欢、爱好”的意思,它与like和love的区别在于:

like是“喜欢、喜爱”,与dislike相对。语意最弱的词。例如:I like the poem. 我喜欢这首诗。

Love表示“爱、热爱”,与hate相对。带有强烈的感情,语意最强。例如:We love our motherland.我们热爱祖国。

be fond of的意思是“喜欢、爱好”,语意比like强,但比love弱。其后不能接不定式。例如:I am fond of reading. 我喜欢读书。

Checking In

入住宾馆

01.Classic Sentences经典句子

1.Is it too early to check in

现在可以办理入住手续吗?

2.Could you keep your room key until you check out

请您在住店期间自己保管钥匙,直到离店。

3.The porter will show you to your room.

行李员会领您去您的房间的。

4.The porter will take your luggage and show you the way.

行李员会为您提行李,并为您领路。

5.I’m afraid your room is not ready yet. Would you mind waiting, please We are very sorry for the inconv-enience.

恐怕您的房间还没有整理好,希望您不会介意在这里等一下,很抱歉给您带来不便。

6.Have you got any identification

您有什么可以证明您身份的吗?

7.Here is your key, hope you enjoy your stay in our hotel.

这是您的钥匙,祝您住店愉快。

8.Could you please put your key on the Reception Counter when you are out for the sake of safety

为安全起见,请您在外出时把房间钥匙放到接待台来好吗?

9.Would you please complete this registration form

请您填写一下这张登记表,好吗?

10.Could you please put your nationality there, sir

先生,请将您的国籍写在这。

11.Room-to-room calls can be made from your room, please dial room number directly.

在房间内可拨打房间与房间的电话,请直接拨号。

12.Half-day room rate will be charged if you check out after 12:00 noon.

如果您在中午12:00点以后退房将加收半天房费。

13.Do you have a bigger room

你们有没有更大的房间?

14.What time can I check in

什么时候可以入住?

15.I need to register your name and your ID number.

我需要登记一下您的姓名和身份证号码。

02.Useful Dialogue实用会话

Hotel Reservation

A: Good morning. This is Room Reservations.

B: I’d like to book a single room for Monday next week.

A: That’s fine, sir. We do have a single room available for this day.1

B: Can you tell me the price, please

A: 60 dollars a night, bed and breakfast.

B: Is it a front view or rear view

A: With a front view, please.

B: Great! I’ll take it. Can I have your fax number

A: Our fax number is 6795384.

B: Thanks. I’ll send a fax to confirm the booking. Goodbye.

A: OK. Bye.

酒店预订

A:上午好!这里是房间预订处。

B:我想预订一间下周一的单人间。

A:好的,这天确实有一个单间可以用。

B:请告诉我价格,好吗?

A:一晚60美元,含住宿和早餐。

B:是向阳的,还是背阴的?

A:是向阳的。

B:太棒了!这个房间我订了。请问你们的传真号码是多少?

A:我们的传真号码是6795384。

B:谢谢。我会发份传真确认的。再见。

A:好的。再见。

Notes注释

reservation [,rez"vei∫n] n. 预订

single room 单人房,单人间

fax number 传真号码

confirm [kn"f:m] v. 确认;确定

Tips小贴士

①We do have a single room available for this day. 这天确实有一个单间可以用。Available 指“可利用的;可得到的”。这个词在口语中经常用到,可以说好用又实用,凡是含有“可以获得、可以用”之意时都可以考虑用 available。例如:This is the only available room. 只剩下这个房间可用了。

Visiting Clients

拜访客户

01.Classic Sentences经典句子

1.The foreign guests will call on you next Wednesday afternoon.

外宾将在下周星期三下午拜访你。

2.Next week, I will visit my clients to discuss the market with them.

下周我要去拜访客户,跟他们讨论股票行情。

3.He is expecting you.

他正在等您。

4.I come here to meet Mr. Green.

我是来拜访格林先生的。

5.Will it take long

要等很久吗?

6.Are you available today

您今天有空吗?

7.I’m here to see Mr. Smith.

我来此拜访史密斯先生。

8.I’m here to discuss the possibility of establishing business relations with your company.

我来是与您探讨一下与贵公司建立业务关系的可能性的。

9.The matter can not be discussed except at a personal interview.

这件事只能在面谈时讨论。

10.We’re hoping for you visiting here.

我们期待您的参观。

11.Your company just does quite well in this field.

你们的公司在这个领域做得相当好。

12.Can I see someone in charge

我可以见见负责人吗?

13.Sorry, you need to make an appointment first.

对不起,你需要事先预约。

02.Useful Dialogue实用会话

Business Visit

Susan:Good morning, sir. Can I help you

Green:Yes. I’d like to see the manger. Here is my card.

Susan:Thank you, Mr. Green. Do you have an appointment

Green:I’m afraid not. Is it possible for him to seem me now

Susan:He’s not in his office at present. Would you like to wait for a moment

Green:Well. Will he come back soon

Susan:Yes, I think he would return in a minute1.

(The manager comes back.)

Susan:Mr. Liu, this is Mr. Green.

Green:How do you do, Mr. Liu. I’m the purchasing agent from Jiaxing Trading Corporation.

Manger:How do you do. I remember we have communicated by phone.

Green:Yes. I want to talk about some details with you this time.

Manger:We have been looking forward to your visit and hope we can do business together.

商务拜访

苏珊:早上好,先生。需要什么帮助吗?

格林:是的,我想见一见经理。这是我的名片。

苏珊:谢谢,格林先生。请问您预约了吗?

格林:恐怕没有。他现在能见我吗?

苏珊:他现在不在办公室。您能稍等一会吗?

格林:好的,他一会就能回来吗?

苏珊:是的,我想他应该很快就会回来。

(经理回来了。)

苏珊:刘先生,这是格林先生。

格林:你好,刘先生。我是佳兴贸易公司的采购员。

经理:你好。我记得我们电话沟通过。

格林:是的。这次我想跟你谈一些细节。

经理:我们一直期待着您的到来,希望我们合作愉快。

Notes 注释

at present 目前,现在

communicate [k"mju:nikeit] v. 沟通;传达;交流

look forward to 盼望,期待

Tips小贴士

①He would return in a minute. 他应该很快就会回来。

in a minute 一会,片刻,相当于for a moment, for a while, etc.。例如:

(1) You can take over inaminute, sweetheart. 宝贝,你马上就可以接过去自己放风筝了。

(2) The performanceswillcommenceinaminute. 演出马上就开始。

Visiting the Factory

参观工厂

01.Classic Sentences经典句子

1.We look forward to our tour of your plant.

我们盼着参观你们工厂。

2.If it is not too much trouble, we would like to talk to some of the technicians.

如果不是太麻烦的话,我们想与一些技术员谈一谈。

同类推荐
  • The Promise Bird 誓鸟

    The Promise Bird 誓鸟

    在大航海时代的宏大历史背景下,一个美丽的中国女子远下南洋,海啸夺走了她的记忆,她在大海里、岛屿上颠沛流离,被欺侮、被抛弃,历经生育、病痛、牢狱之苦,她刺瞎了自己的双目,只为寻找遗失的记忆。她为了寻找自己的过去,甘愿穷尽一生。春迟终于没能在沧海中找到那枚藏着她的记忆的贝壳,但她并没有把自己的故事归于茫茫。她被人们视为圣女。她是世上最富有的女人。海盗、歌女、宦官、部族首领、西洋牧师,他们的命运在南洋旖旎的风光里交汇。
  • 我的故事

    我的故事

    海伦·凯勒——人类永远的骄傲!了解了海伦·凯勒语录,你就了解了这本书,你也就了解了海伦·凯勒其人:黑暗将使人更加珍惜光明,寂静将使人更加喜爱声音。身体上的不自由终究是一种缺憾。我不敢说从没有怨天尤人或沮丧的时候,但我更明白这样根本于事无补,因此我总是极力控制自己,使自己的脑子不要去钻这种牛角尖。忘我就是快乐。因而我要把别人眼睛看见的光明当作我的太阳,别人耳朵听见的音乐当作我的乐曲,别人嘴角的微笑当作我的快乐。如果静止的美已是那么可爱的话,那么看到运动中的美肯定更令人振奋和激动。
  • 相约星期二

    相约星期二

    这是一个真实的故事:年逾七旬的社会心理学教授莫里在一九九四年罹患肌萎缩性侧索硬化,一年以后与世长辞。作为莫里早年的得意门生,米奇在老教授缠绵病榻的十四周里,每周二都上门与他相伴,聆听他最后的教诲,并在他死后将老师的醒世箴言缀珠成链,冠名《相约星期二》。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    阅读《聆听花开的声音》,你可以感受到田野上的清风,可以找到心灵宁静的港湾,可以发现生活中被人们忽略的真理,从而拥有一颗宽广的心,走向成功……感受英语的魅力!体验英语的快乐!当鲜花盛开时,我们会沉醉在花海中,为它们的美丽、娇艳赞叹不已,但你可知道它们的真正动人之处,在于它从含苞待放走向盛开的那一刹那。聆听花开的声音,默默感受鲜花盛开过程中的美丽。
热门推荐
  • 分析传统下的电影研究:叙事、虚构与认知

    分析传统下的电影研究:叙事、虚构与认知

    作者提出了一个全新的“西方电影理论”概念。过去人们以为,所谓“当代电影理论”就是上个世纪60年代之后在符号学、结构主义、意识形态批评、女权主义、文化研究等等影响下的电影研究。而作者在对历史的追溯中令人信服地指出,事实上,西方电影理论有两个传统。我们所熟知的只是欧陆传统下的电影理论,而在欧洲大陆之外的英美电影学术圈中,影响更深远、且在目前更具有生命力的,是另一个传统——分析哲学的传统。
  • 魔君太腹黑:帝姬,请入局

    魔君太腹黑:帝姬,请入局

    她是天族小帝姬,天帝的五公主;他是魔君唯一的儿子,小时因意外流落人间。她本就是天帝手中的一杖棋子,孤傲高冷,像是不会喜欢上任何人一样,她因为自己的母妃接近他。当时的他才从凡间回魔界不久,她以为他是爱她的,一直都后来,被逼杀了他之后。才发现她原来只是凌凝的替身,可她甘愿,为了救他,她轮回几世。而这……只是他复活凌凝的手段。以她血肉铸造凌凝时,她才忆起曾经,她为飞升渡劫,成了凡人凌凝……可是,再也回不去了,众人皆知她因铸造失败而亡。只有他知道曾经一切,但一直以为她涅磐重生了,只是不愿见他罢了……
  • 发展传播学视角下的经济报道

    发展传播学视角下的经济报道

    《发展传播学视角下的经济报道》以发展传播学为视角。以二十一年来获中国新闻奖特别奖、一等奖的通讯社类和报纸类经济报道为研究对象,探讨经济报道与中国这样一个后发现代化国家发展之间的关系。《发展传播学视角下的经济报道》认为,获奖经济报道是国家主流意识的体现,具有主要来自以党政机关报(社)为代表的主流媒体、正面反映经济社会主流价值、兼具组织传播与大众传播双重职能、舆论引导和宣传诉求强烈、专业性有待提升等特点。而中国未来的经济报道及经类媒体应努力提升社会责任意识和专业性,朝信息化、情报开发、数据库建设方向推进,并助力于国民塑造理性、健康的现代经济人格。
  • 萌神要退货:独占男神250天

    萌神要退货:独占男神250天

    “号外!号外!比冰山还要更冰山的大少爷养了一条狗!还是一条名为夏晚安的哈巴狗!”这条消息不仅震惊了整个学院,更是惹火了夏晚安本人,于是,“啪——”的把报纸甩到正淡定玩着游戏机的某人面前,火气十足地质问道:“面瘫男,你几个意思!你说谁是狗了!”某人连眸都没抬起,冷冷开口道:“你知道三点水,加王字读什么?”“汪啊!”“乖!”夏晚安呆愣几秒,随即抓狂而去,泪流满面的对着天空握起小拳头,愤愤起誓道:“面瘫男!终有一天,我要你在我面前摇尾乞怜!”
  • 神鼎云外泽禅师语录

    神鼎云外泽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生七零:狼夫莫追

    重生七零:狼夫莫追

    一世身为不受宠的世家女,母亲被人陷害,她被人作为一步登天的踏脚石,在花季凋零,却无一人掉一滴眼泪。一世生为公主,却被人弃之敝履,有幸得众位师父收养,视为掌上明珠,却被挚友陷害离开人世!徒儿不孝,让师父白发人送黑发人!再次重来!无亲人!无朋友!为了什么!老天!若我去死,可否送不孝徒儿回众位师父身边!哪怕只有一天!寻回三枚蛇戒可穿越时空?!难吗?有何难!有希望就有未来!姑娘我三十八般武艺样样精通!琴棋书画不在话下!满天神佛保佑!一切花花草草退散千里之外,勿近我身!!!这一世我只要活着!只为能陪众位师父终老!且看姑娘我如何拳打绿茶婊!脚踢白莲花!完虐各种极品!什么?!70年代!吃不饱!小样!姑娘能把自己饿着!开玩笑!如何活着也是有不同的!姑娘想要舒舒服服活着回众位师父身边就靠你们了,我的宝贝儿们~。。。。。。。。。。。“嗯!蛇戒!”眼看那人就要跑出她的视线范围,怎么可以!一只狼!太好了!“给我拦住他!”。。。。。。。。。。。。。“小丫头!我帮了你,你要怎么谢我呢?!”赏他一打白眼,这话也好意思说,养了只能干的狼了不起哦!取出钱包,拿出五百块钱,想想又添了一百,随手塞给了男人,六六大顺图个吉利好了。蹲下身用力亲了一下那个毛茸茸的大脑袋“谢谢你帮我!我把你的口粮钱给你爹了!可以买好多好吃的呢,记得问他要啊!我走了!”“零!去查一查这个女孩是什么来路,居然能得狼王另眼相待!我可是很期待哦!千万不要让我失望”。。。。。。。。。。。。
  • 巩氏族谱

    巩氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刹那芳华:误读红楼

    刹那芳华:误读红楼

    《刹那芳华:误读红楼》作者另辟新意,站在现代人的角度,用自己的独特视野和生活体验,对《红楼梦》一书中的主要人物进行逐一解读,既有青春与时尚气息,又有作者个人特有的敏感体悟。自称误读,实为特色,使《红楼梦》研究又有了一种解读的方向和可能。作者文风洒脱清新,见解独到精辟,洞悉人情世态。她的文字,能给读者带来意想不到的阅读愉悦。
  • 康雍乾间文字之狱

    康雍乾间文字之狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登生集

    登生集

    这是一个集诗歌、散文、小说于一身的美男子