登陆注册
4040600000012

第12章 商务英语合同的常用词汇与句型(4)

Upon the termination of the Existing Letter of Credit and the payment of all amounts (if any) owing in respect thereof, Bank Boston, N.A. shall cease to be an Issuing Bank hereunder.(现有信用证一经期满所有相关应付款项的支付(如果有的话)即告终止,北美波士顿银行不再是该信用证项下的开证行。)

Party C or New Company shall retain all rights with respect to the specifications, plans, drawings and other documents and Party B undertakes not to disclose the same or divulge any information contained therein to any third country without the prior written consent of Party C or New Company.(丙方或新公司应保留有关说明书、计划书、图纸和其他文件的所有权利且乙方应承诺未经丙方或新公司事先书面同意不披露上述文件或泄露上述文件所包含的任何信息给第三国。)

此外,pertaining to, pertaining thereto也表示“涉及,与……有关”。

例如:

Broker is in the business of brokering real estate loans and engages sales representative to perform services pertaining to such business.(经纪人是在房地产贷款经纪业务中聘用销售代表进行有关该业务的服务。)

(24) in the event that, in the event of 含义是“如果”、“如果……发生”

in the event that, in the event of 相当于when, 表示“如果”、“如果……发生”,但是比when 正式,英语合同中常用。

例如:

In the event that either party hereto fails to comply with the terms or conditions of this Agreement and within 90 days after the written notice is issued by the other party hereto, fails to remedy such failure, the Party giving notice may, forth with, notify the other Party of the matter in question and terminate this Agreement.(如任何一方未能履行本协议规定的条款或条件,并在收到另一方书面通知之后90天内未对其不履行进行补救,发出通知的一方,可立即通知另一方终止本协议。)

2 实义词(Content Words)

(1) perform, fulfill, execute, implement 表示“履行”

perform, fulfill, execute,implement在英语合同中表示“履行”。perform表示 to do what one party is obliged to do by a contract,泛指双方履行合同的各项责任和义务,而 fulfill 表示 to do everything which is promised in a contract,强调合同一方具体履行合同的义务。execute, implement 表示强调具体实施,execute 也有签约、生效的用法。

例如:

With respect to the outstanding 180 M/T of low-density polyethylene NY2-11 under Contract No.79hp-106, we insist that you must open the covering letter of credit the soonest possible to secure the performance of the contract. We hereby would like to call your attention to the fact that the Adviser Inc., who purchased LDPE NY2-11 from us at the same time as you did have fulfilled their commitment under the previous Contract not long after we offered our regulated price and signed a new contract covering substantial quality.(有关第 79hp-106 号合同项下 180 公吨的低密度聚乙烯(NY2-11)未付款项,我方坚持要求贵方尽快开立信用证以保证合同的履行。我方在此提请贵方注意,在我方提供了调整的价格并签订了一份产品品质优良的新合同后不久,同时从我公司购买低密度聚乙烯(NY2-11)的 Adviser 公司已经按先前的合同履行完义务。)

Each party hereto, at the reasonable request of another party hereto, shall execute and deliver such other instruments and do and perform such other acts and things as may be necessary or desirable for effecting completely the consummation of this Agreement and the transactions contemplated hereby.(本合同一方应在他方合理的要求下,应签署并交付其他文件并切实履行完成本协议和交易所必需或需要的行为和事宜。)

例如:

All expenses of keeping the books and records of the Company and the preparation of financial statements required to implement the provisions of this Agreement or otherwise needed for the conduct of the Companys business shall be borne by the Company.(所有为履行本协议条款所要求的保存本公司账册记录和准备财务报表的费用或其他公司经营所需要的费用由本公司承担。)

(2)mortgage, charge, pledge, lien, security, encumbrance

英语合同中,这些词容易混淆,难以区分它们的具体含义。其中mortgage相当于我国法律中的“抵押”;charge是“担保物权”,如土地上设定的用于付款的担保、保证;pledge相当于“质押”;lien相当于“留置”;security相当于“担保,保证”;encumbrance是指在财产上设定的债务或债权,如:租赁、抵押、地役、限制性契约、收租,可称为“他物权”。

例如:

Seller warrants that the goods are now free, and that at the time of delivery shall be free from any security interest or other lien or encumbrance.(卖方保证货物现无约束,交付时应没有担保物权、其他留置权或债权。)

During the joint venture term of the Joint Venture Company, without Party Bs written consent, Party A shall not create any option right to acquire, mortgage, charge, pledge, lien, or any other form of security or encumbrance on, over, or affecting the whole or any part of its equity interest in the Joint Venture Company.(本合资公司合营期间,未经乙方书面同意,甲方不得对本合资公司所有或部分股权设定期权、购并权、抵押权、保证、留置权,或其他任何形式的担保或债权,或因以上设定影响本合资公司的所有或部分股权。)

(3) to-wit“即”

to-wit 为法律专用语,意思是“即”,相当于that is to say (i.e.)。

例如:

Party A for considerations hereinafter named contracts and agrees with the Party B that Party A will, within_________days next following the date hereof, build and finish a_________building for Party B(the building hereinafter is referred to as the said building). The said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are described in plans and specifications hereto annexed. In consideration of the foregoing, party B shall, for itself and its legal representatives, promise to pay Party A the sum of_________in manner as follows, to wit:(甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_________天之内为乙方建造并完成_________(涉约建筑)。涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付_________(金额)。支付方法商定如下:)

(4)represent, warrant, undertake, guarantee“保证”

这些词在英语合同中一般都表示“保证”的含义。其中represent和 warrant 一般连用,出现在合同的声明保证部分。

例如:

Party B hereby represents and warrants as to itself that: it is a duly organized legal entity, validly existing and in good standing under the laws of Hong Kong Special Administrative Region, with the qualification of auction business.(乙方声明并保证:乙方为按照香港特别行政区法律合法组建、依法经营并良好续存之法人,具有艺术品和古玩拍卖经营资质。)

Under FOB terms, the Seller shall undertake to load the contracted goods on board of the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract.(根据离岸价格术语,卖方应保证根据在本合同第八条规定的时限内,按买方通知的日期,装运货物至买方指定船只。)

Party B guarantees that the machines and equipment are unused, sophisticated and of best quality, and that the machines and equipment are capable of manufacturing the steel wire rope.(乙方保证机器设备未经使用、性能良好、品质卓越而且该设备能生产出钢丝绳。)

同类推荐
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 带本英语书游世界

    带本英语书游世界

    本书章节分为 Chapter 1 万事俱备 Chapter 2 快乐出发 Chapter 3 平安到达 Chapter 4 享受美食 Chapter 5 遨游世界 Chapter 6 疯狂购物每个章节详细描写了相关旅游出行的细节,词汇补给、旅游应急句、实用情景对话帮助读者轻松出行。
  • 马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    《马克·吐温短篇小说精选》中收录的作品,以幽默的语言,表达了对人民、尤其是对被压迫被剥削人民的热爱和对伪善者、剥削者、压迫者的愤恨。
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
热门推荐
  • 特种佣兵战神

    特种佣兵战神

    曾经让人闻风丧胆的佣兵战神惨遭失忆,再回到帝都掀起无尽风云……美女主动倒贴?金钱主动奉上?来嘛来嘛,统统来者不拒!一朝打开记忆闸门,往日仇怨,近日恩情该何去何从?
  • 毒妃至尊

    毒妃至尊

    一句话简介:为你血染天下,但求一世长安。 苏九黎:我爱你,即便等上千年万年,也甘之如饴。寒夜柒:我爱你,即便失去所有记忆,也一见倾心。
  • 重生之世家宠妃

    重生之世家宠妃

    前世以死相逼下嫁心中所爱。岂料所爱之人并非良人,毁我家族,杀我家人,以我为踏板谋求皇权势力。若是有来世,我必定要对害我之人,扒皮去筋,挫骨扬灰!这一世,重生归来,仇人相见,分外眼红!骑在马上的俊朗少年如愿以偿伸出手:“当我新娘,做我王妃,可好?”“我要万里江山做聘礼。”“依你。”“我要王权富贵当嫁衣。”“依你。”“我要···”“全都依你。”“那你要什么?”“我要你。”
  • 先婚后爱

    先婚后爱

    他是全城女人最想嫁的男人,竟只宠爱一个带着拖油瓶的女人!她若想要天上的星星,他绝不摘月亮。可是,他却在周年约会后,将喜帖递上,“明天我结婚。”她微笑收下,“恭喜。”
  • 六十种曲青衫记

    六十种曲青衫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘尽彼岸

    缘尽彼岸

    世间谤我者,诽我者,欺我者,辱我者,轻我者,贱我者,多过几年,尔且看我。今生无泪。只为前世泪尽。今生无心。只为前世心淬今生无情。只为前世殇。 今生无愿。只为前世缘灭。 花开花谢,潮起潮落。 陪他看进日出日落。 十年的不离不弃,生死相依。也抵不过她的一句谬论!所有的情比钢坚,山盟海誓,还是不过如此…… 三十年河东三十年河西!!!! 前世既弃,今生何怨要为尊,我许你整个天下;要为魔,我为你荡平世间!
  • 懋斋诗钞

    懋斋诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天崩·第一部

    天崩·第一部

    一个鲜明脱俗的叙事声音,机敏而摇曳生姿的层层着墨承载神学、考古、宗教、地理、军事、历史、旅游、医学等等知识信息从神秘的高昌古国的新疆极地到云贵高原的梅里雪山,从现实世界到瑰丽的传奇空间不畏重重陷阱,层层追逼真相,与种种诱惑对抗展开惊险之旅。有黑色幽默,也有世事苍茫,有惊险刺激的死亡和暴力,也有瑰丽的神秘世界通过亘古辉煌的地下世界,穿越历史迷雾,揭露一个罕见的惊天真相。
  • 流行词语看中国

    流行词语看中国

    本书就是从“流行词语”的巧妙角度,撷取人民群众不断变化的流行词语,忠实记录了改革开放30年来中国人在物质生活、意识形态、道德情操、文化时尚变迁与进步的过程,以及与此有关联的背景史料,从各个方面,展示了改革开放的历史画卷,留下了中国民众真实、具象的集体记忆。
  • 产前产后专家指南(新世纪新生活百科全书)

    产前产后专家指南(新世纪新生活百科全书)

    本书从准妈妈怀孕以后常见的生理变化开始,科学、系统、全面地对分娩前、分娩时及分娩后准妈妈所面临的生活上的、护理上的、医疗上的问题,深入浅出地进行了阐述。尤其在病理产科方面,采用比较通俗的语言,向准妈妈、准爸爸提供了孕产期必备的保健知识。