登陆注册
4132100000049

第49章 CHAPTER VIII.(3)

This conviction caused him intense anxiety and pain; he walked about his apartments abstracted and brooding on the wrongs from which he suffered; avoided all who came in his way; and maintained strict silence as to that which disturbed his peace, until next day, when he met James Hamilton. To him he confided an account of the troubles which beset him. After speaking of the visit paid by his royal highness, and the part enacted by my Lord Arran, whom he described as "one of the silliest creatures in England, with his guitar, and his other whims and follies," he went on to say that when Hamilton had heard him out, he would be enabled to judge whether the visit ended in perfect innocence or not. "Lady Chesterfield is amiable, it must be acknowledged,"said he, "but she is far from being such a miracle of beauty as she supposes herself: you know she has ugly feet; but perhaps you are not acquainted that she has still worse legs. They are short and thick, and to remedy these defects as much as possible, she seldom wears any other than green stockings. I went yesterday to Miss Stuart's after the audience of those damned Muscovites: the king arrived there just before me; and as if the duke had sworn to pursue me wherever I went that day, he came in just after me. The conversation turned upon the extraordinary appearance of the ambassadors. I know not where that fool Crofts had heard that all these Muscovites had handsome wives; and that all their wives had handsome legs. Upon this the king maintained, that no woman ever had such handsome legs as Miss Stuart; and she to prove the truth of his majesty's assertion, with the greatest imaginable ease, immediately showed her leg above the knee. Some were ready to prostrate themselves in order to adore its beauty, for indeed none can be handsomer; but the duke alone began to criticize upon it. He contended that it was too slender, and that as for himself he would give nothing for a leg that was not thicker and shorter, and concluded by saying that no leg was worth anything without green stockings; now this in my opinion was a sufficient demonstration that he had just seen green stockings, and had them fresh in his remembrance."At hearing this story, Hamilton, being deeply in love with Lady Chesterfield, was scarcely less agitated or less jealous than her lord; but he was obliged to conceal his feelings. Therefore, assuming the tone of an impartial hearer, he shrugged his shoulders, declared appearances were often deceitful, and maintained that even if she had given herself airs to encourage the duke, there were no grounds to show she had been culpable of improprieties. My lord expressed himself much obliged to his friend for the interest he had shown in his troubles, and after exchanging a few compliments they parted. Hamilton, full of wrath, returned home, and wrote a letter replete with violent expostulations and tender reproaches to the woman he loved. This he delivered to her secretly at the next opportunity. She received it from him with a smile, which scared all doubts of her frailty from his mind, and with a pressure of his hand which awoke the tenderest feelings in his heart.

He was now convinced her husband had allowed jealousy to blind him, and had magnified his unworthy suspicions to assurances of guilt. Is this view Hamilton was fully confirmed by a letter he received from her the following day in answer to his own. "Are you not," said she, "ashamed to give any credit to the visions of a jealous fellow, who brought nothing else with him from Italy?

Is it possible that the story of the green stockings, upon which he has founded his suspicions, should have imposed upon you, accompanied as it is with such pitiful circumstances? Since he has made you his confidant, why did not he boast of breaking in pieces my poor harmless guitar? This exploit, perhaps, might have convinced you more than all the rest; recollect yourself, and if you are really in love with me, thank fortune for a groundless jealousy, which diverts to another quarter the attention he might pay to my attachment for the most amiable and the most dangerous man at court."Anointed by this flattering unction, such wounds as Hamilton had experienced were quickly healed; alas, only to bleed afresh at the certain knowledge that this charming woman had been making him her dupe! For soon after, in a moment of indiscretion, and whilst the whole court, including her majesty, was assembled in the card-room, my lady there permitted the duke a liberty which confirmed her husband in his suspicions of their intimacy.

Hamilton at hearing this was wild with fury, and advised Lord Chesterfield to carry her away from the allurements of the court, and seclude her in one of his country mansions. This was an advice to which the earl listened with complaisance, and carried out with despatch, to her intense mortification.

同类推荐
热门推荐
  • 桐花阁词钞

    桐花阁词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上无极大道自然真一五称符上经

    太上无极大道自然真一五称符上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论小仙女的正确天降方式

    论小仙女的正确天降方式

    初见,她是从天上掉下来的。他问:“你是何人?”她呆萌地眨巴眨巴眼睛:“我是小仙女呀~”他黑着脸:“呵呵,本座信了你的邪。”后来,她成了他的小书童。“去研墨。”“铺纸。”“掌灯。”“……”“宽衣。”“!”她掀桌:“你丫的够了!”世人只知他是朝堂上淡漠矜贵的国师大人,却不知他凉薄也化绕指柔。世人只知她是国师府中蠢萌欢脱的小书童,却不知她自有一颗玲珑七窍心。当老狐狸遇上小白兔,是一鼓作气,还是徐徐图之?
  • 花厨娘拽走淮南王

    花厨娘拽走淮南王

    考古研究所---所长女儿花花一朝抱着个破砚摔到了西汉王朝,离奇的成为八公之一田由的妹妹---田如花。邂逅淮南王刘安巧制豆腐卖豆花,摆饭摊,比厨艺,开酒楼,并面馆。跟着哥哥学雕花,收个门客做墩子,交个县令千金做闺蜜,傍个王爷当吃货。一个花季少女挥刀杀鸡,舞勺烩肉,飘香美食迷倒百姓,随之兴盛淮南国的吃界。花厨娘拽着淮南王“你爱我的,对吗?”“本王今生只爱如花一人。今生不够,约定三生。”
  • 阴阳诡匠

    阴阳诡匠

    老话说:宁惹阎王,不惹木匠’,木匠不是拉个木板做个门,搭个桌子,那叫木工!通阴阳,懂风水,能使家宅兴旺,亦能让暴毙横死,这才是木匠!原本我或许一生都是个普通的木工,直到奶奶给我一本神秘古书……
  • 少年武王

    少年武王

    万物之源,皆来源于气。源气修行,是神武大陆上的日常现象,如同科举考试一样,人们为了走上人生巅峰。源气修行,不仅仅能够强身健体,还可以成为人上人。
  • 卡耐基给青少年的11条处世技巧

    卡耐基给青少年的11条处世技巧

    这是一本集结了成功大师的传世智语。真诚+宽容+技巧=成功处世,将别人的教训作为自己的经验,就可以避免自己的教训成为别人的经验,阅读此书,将使你终身受益。
  • 初学记

    初学记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之孤女涅槃

    重生之孤女涅槃

    她本是相府弃女,却因外公离世,地位一落千丈。本以为嫁的如意郎君,想不到又是一场利益的陷阱,惨遭谋害。有幸重生,她只为复仇而来。一笔笔清算那刻骨铭心的仇恨。--情节虚构,请勿模仿
  • 恶魔少爷,难伺候

    恶魔少爷,难伺候

    校草的壁咚,期待吗?恶魔的霸吻想要吗?替父还债,云小颜就这样被卖给了校草当礼物。“少爷,请吃饭!““少爷,请喝水!”“少爷……特么的我不干了!”云小颜破罐子怒摔,拔腿就走,恶魔下一秒欺身而下。“你干嘛!”“你不干了,换我来伺候,自己动手,丰衣足食!”【斗智斗勇√】【日久生情√】【甜宠无极限√】