登陆注册
4132700000040

第40章 THE DREAM OF DEBS(14)

"We hod tull go out stern first, an' somethun' went wrong wuth the reversun' gear. Old MacPherson said he could work ut by hond, but very slow ot thot. An' I said 'All right.' We started. The pilot was on board. The tide was ebbun' stuffly, an' right abreast an' a but below was a shup lyin' wuth a lighter on each side. I saw the shup's ridun' lights, but never a light on the lighters. Ut was close quarters to shuft a bug vessel onder steam, wuth MacPherson workun' the reversun' gear by hond. We hod to come close down upon the shup afore I could go ahead an' clear o' the shups on the dock- ends. An' we struck the lighter stern-on, just uz I rung tull MacPherson half ahead.

"'What was thot?' says the pilot, when we struck the lighter.

"'I dunna know,' says I, 'an' I'm wonderun'.'

"The pilot was no keen, ye see, tull hus job. I went on tull a guid place an' dropped anchor, an' ut would all a-been well but for thot domned eediot mate.

"'We smashed thot lighter,' says he, comun' up the lodder tull the brudge - an' the pilot stondun' there wuth his ears cocked tull hear.

"'What lighter?' says I.

"'Thot lighter alongside the shup,' says the mate.

"'I dudna see no lighter,' says I, and wuth thot I steps on hus fut guid an' hard.

"After the pilot was gone I says tull the mate: 'Uf you dunna know onythun', old mon, for Heaven's sake keep your mouth shut.'

"'But ye dud smash thot lighter, dudn't ye?' says he.

"'Uf we dud,' says I, 'ut's no your buzz'ness tull be tellun' the pilot - though, mind ye, I'm no admuttun' there was ony lighter.'

"An' next marnun', just uz I'm after dressun', the steward says, 'A mon tull see ye, sir.' 'Fetch hum un,' says I. An' un he come.

'Sut down,' says I. An' he sot down.

"He was the owner of the lighter, an' when he hod told hus story, I says, 'I dudna see ony lighter.'

"'What, mon?' says he. 'No see a two-hundred-ton lighter, bug oz a house, alongside thot shup?'

"'I was goin' by the shup's lights,' says I, 'an' I dudna touch the shup, thot I know.'

"'But ye dud touch the lighter,' says he. 'Ye smashed her.

There's a thousand dollars' domage done, an' I'll see ye pay for ut.'

'Look here, muster,' says I, 'when I'm shuftun' a shup ot night I follow the law, an' the law dustunctly says I must regulate me actions by the lights o' the shuppun'. Your lighter never hod no ridun' light, nor dud I look for ony lighter wuthout lights tull show ut.'

"'The mate says - ' he beguns.

"'Domn the mate,' says I. 'Dud your lighter hov a ridun' light?'

"'No, ut dud not,' says he, 'but ut was a clear night wuth the moon a-showun'.'

"'Ye seem tull know your buzz'ness,' says I. 'But let me tell ye thot I know my buzz'ness uz well, an' thot I'm no a-lookun' for lighters wuthout lights. Uf ye thunk ye hov a case, go ahead. The steward will show ye out. Guid day.'

"An' thot was the end o' ut. But ut wull show ye what a puir fellow thot mate was. I call ut a blessun' for all masters thot he was sliced un two on thot steam-pipe cover. He had a pull un the office an' thot was the why he was kept on."

"The Wekley farm wull soon be for sale, so the agents be tellun' me," his wife remarked, slyly watching what effect her announcement would have upon him.

His eyes flashed eagerly on the instant, and he straightened up as might a man about to engage in some agreeable task. It was the farm of his vision, adjoining his father's, and her own people farmed not a mile away.

"We wull be buyun' ut," he said, "though we wull be no tellun' a soul of ut ontul ut's bought an' the money paid down. I've savun' consuderable these days, though pickun's uz no what they used to be, an' we hov a tidy nest-egg laid by. I wull see the father an' hove the money ready tull hus hond, so uf I'm ot sea he can buy whenever the land offers."

He rubbed the frosted moisture from the inside of the window and peered out at the pouring rain, through which he could discern nothing.

"When I was a young men I used tull be afeard thot the owners would guv me the sack. Stull afeard I am of the sack. But once thot farm is mine I wull no be afeard ony longer. Ut's a puir job thus sea-farmun'. Me managin' un all seas an' weather an' perils o' the deep a shup worth fufty thousand pounds, wuth cargoes ot times worth fufty thousand more - a hundred thousand pounds, half a million dollars uz the Yankees say, an' me wuth all the responsubility gettun' a screw o' twenty pounds a month. What mon ashore, managin' a buz'ness worth a hundred thousand pounds wull be gettun' uz small a screw uz twenty pounds? An' wuth such masters uz a captun serves - the owners, the underwriters, an' the Board o' Trade, all pullun' an wantun' dufferent thungs - the owners wantun' quick passages an' domn the rusk, the underwriters wantun' safe passages an' domn the delay, an' the Board o' Trade wantun' cautious passages an' caution always meanun' delay. Three dufferent masters, an' all three able an' wullun' to break ye uf ye don't serve their dufferent wushes."

He felt the train slackening speed, and peered again through the misty window. He stood up, buttoned his overcoat, turned up the collar, and awkwardly gathered the child, still asleep, in his arms.

"I wull see the father," he said, "an' hov the money ready tull hus hond so uf I'm ot sea when the land offers he wull no muss the chance tull buy. An' then the owners can guv me the sack uz soon uz they like. Ut will be all night un, an' I wull be wuth you, Annie, an' the sea can go tull hell."

Happiness was in both their faces at the prospect, and for a moment both saw the same vision of peace. Annie leaned toward him, and as the train stopped they kissed each other across the sleeping child.

同类推荐
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗尼心一卷

    毗尼心一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八阵总述

    八阵总述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼谷子注

    鬼谷子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来方便善巧咒经

    如来方便善巧咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蒙哥大帝之息影藏锋

    蒙哥大帝之息影藏锋

    拖雷死后,蒙哥遵母教导,息影藏锋,过起了无所事事的影子生活——吃饭、睡觉、看夕阳。然而六皇后脱列哥那勾结奸臣的弑君乱政行为,让蒙哥等来转机。脱列哥那假造圣旨,违背窝阔台传位给失烈门的遗命,扶持自己的儿子贵由登上汗位,引发宗王不满。而贵由登位后惩治宗王的行动又让矛盾加剧。蒙哥看准时机,重拳出击,终在拔都、忽必烈等一众宗王的帮助下,登上大位,恢复了成吉思汗时期铁血一统的局面。
  • 戒子益恩书

    戒子益恩书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁老公,求放手

    总裁老公,求放手

    “白岑恒,你居然这么肮脏下贱!”杨骁嫌弃看着眼前未着寸缕的女孩。“呵!是啊,我就是这么下贱!”白岑恒嘴角勾起轻蔑而又讽刺的笑意。一场阴谋,落魄千金和多金总裁纠缠在了一起。他认为是各取所需,她认为是为爱救赎。当他终于发觉她在他心里时,却早已把她推入深渊。她用最后的尊严来救赎他们的爱情,而他却没有珍惜。幡然醒悟“杨骁,你凭什么来说爱我?你配吗?!”大总裁的追妻之路,路漫漫而其修远兮啊!
  • 奇谭怪事录

    奇谭怪事录

    最有看头的志怪短文,最包罗万象的奇谭怪事。燕垒生最耐看短篇集,说尽奇闻怪事,奇人怪事,奇事怪事。
  • 迪斯尼(世界历史名人丛书)

    迪斯尼(世界历史名人丛书)

    迪斯尼1901年12月5日在美国的芝加哥出生,他的名字随着米老鼠与唐老鸭的问世开始誉满世界。
  • 别说你懂心理学

    别说你懂心理学

    不同的人有不同的心理,心理决定着一个人的想法,也决定着一个人的行为。同样的事物,对不同的人来说,他们的感觉是不一样的,因为他们的心理活动不一样。
  • 怪兽:怪兽部落的见证(青少年科学探索营)

    怪兽:怪兽部落的见证(青少年科学探索营)

    本书介绍了兴风作浪的海蛇、海洋中的不明潜水怪、加那利群岛水域海怪、长白山天池怪兽、新疆喀纳斯湖怪、尼斯湖怪物的来历、阿拉斯加海湾海怪、福州左海湖水怪、青海湖出现精灵水怪、神农架长潭水怪泌阳铜山湖水怪等内容。
  • 蚀骨伤婚

    蚀骨伤婚

    她的人生在遇见他之前简单的就像一张白纸,家人的呵护和对康哥哥的思念是她赖以度日的精神支柱。可是,康哥哥还没有回来,妈妈却病入膏肓了。 他是在她的世界暗无天日之时闯进来的魔鬼,他惩罚她的不忠,撕裂她的尊严,折磨她,最后,爱上她整个人!
  • 禅宗指掌

    禅宗指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧云和尚七会语录

    牧云和尚七会语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。