登陆注册
4139000000010

第10章 St. Martin's Gate.(1)

[Enter Lincoln, Doll, Clown, George Betts, Williamson, others; and a Sergeant at Arms.]

LINCOLN. Peace, hear me: he that will not see a red herring at a Harry groat, butter at elevenpence a pound, meal at nine shillings a bushel, and beef at four nobles a stone, list to me.

GEORGE. It will come to that pass, if strangers be suffered. Mark him.

LINCOLN. Our country is a great eating country; ergo, they eat more in our country than they do in their own.

CLOWN. By a halfpenny loaf, a day, troy weight.

LINCOLN. They bring in strange roots, which is merely to the undoing of poor prentices; for what's a sorry parsnip to a good heart?

WILLIAMSON. Trash, trash; they breed sore eyes, and tis enough to infect the city with the palsey.

LINCOLN. Nay, it has infected it with the palsey; for these bastards of dung, as you know they grow in dung, have infected us, and it is our infection will make the city shake, which partly comes through the eating of parsnips.

CLOWN. True; and pumpkins together.

SERGEANT. What say ye to the mercy of the king? Do ye refuse it?

LINCOLN. You would have us upon this, would you? no, marry, do we not; we accept of the king's mercy, but we will show no mercy upon the strangers.

SERGEANT. You are the simplest things that ever stood In such a question.

LINCOLN. How say ye now, prentices? prentices simple! down with him!

ALL. Prentices simple! prentices simple!

[Enter the Lord Mayor, Surrey, Shrewsbury, More.] LORD MAYOR. Hold! in the king's name, hold! SURREY. Friends, masters, countrymen--LORD MAYOR. Peace, how, peace! I charge you, keep the peace!

SHREWSBURY. My masters, countrymen--

WILLIAMSON. The noble earl of Shrewsbury, let's hear him. GEORGE. We'll hear the earl of Surrey.

LINCOLN. The earl of Shrewsbury. GEORGE. We'll hear both.

ALL. Both, both, both, both!

LINCOLN. Peace, I say, peace! are you men of wisdom, or what are you?

SURREY. What you will have them; but not men of wisdom.

ALL. We'll not hear my lord of Surrey; no, no, no, no, no! Shrewsbury, Shrewsbury!

MORE. Whiles they are o'er the bank of their obedience, Thus will they bear down all things.

LINCOLN. Sheriff More speaks; shall we hear Sheriff More speak?

DOLL. Let's hear him: a keeps a plentyful shrievaltry, and a made my brother Arthur Watchins Seriant Safes yeoman: let's hear Shrieve More.

ALL. Shrieve More, More, More, Shrieve More!

MORE. Even by the rule you have among yourselves, Command still audience.

ALL. Surrey, Surrey! More, More! LINCOLN: Peace, peace, silence, peace. GEORGE. Peace, peace, silence, peace.

MORE. You that have voice and credit with the number Command them to a stillness.

LINCOLN. A plague on them, they will not hold their peace; the dual cannot rule them.

MORE. Then what a rough and riotous charge have you, To lead those that the dual cannot rule?-- Good masters, hear me speak.

DOLL. Aye, by th' mass, will we, More: th' art a good housekeeper, and I thank thy good worship for my brother Arthur Watchins.

ALL. Peace, peace.

MORE. Look, what you do offend you cry upon, That is, the peace: not one of you here present, Had there such fellows lived when you were babes, That could have topped the peace, as now you would, The peacewherein you have till now grown up Had been ta'en from you, and the bloody times Could not have brought you to the state of men. Alas, poor things, what is it you have got, Although we grant you get the thing you seek?

GEORGE. Marry, the removing of the strangers, which cannot choose but much advantage the poor handicrafts of the city.

MORE. Grant them removed, and grant that this your noise Hath chid down all the majesty of England; Imagine that you see the wretched strangers, Their babies at their backs and their poor luggage, Plodding tooth ports and costs for transportation, And that you sit as kings in your desires, Authority quite silent by your brawl, And you in ruff of your opinions clothed; What had you got? I'll tell you: you had taught How insolence and strong hand should prevail, How order should be quelled; and by this pattern Not one of you should live an aged man, For other ruffians, as their fancies wrought, With self same hand, self reasons, and self right, Would shark on you, and men like ravenous fishes Would feed on one another.

DOLL. Before God, that's as true as the Gospel.

LINCOLN. Nay, this is a sound fellow, I tell you: let's mark him.

MORE. Let me set up before your thoughts, good friends, On supposition; which if you will mark, You shall perceive how horrible a shape Your innovation bears: first, tis a sin Which oft the apostle did forewarn us of, Urging obedience to authority; And twere no error, if I told you all, You were in arms against your God himself.

ALL. Marry, God forbid that!

同类推荐
  • 胜鬘宝窟

    胜鬘宝窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白香词谱

    白香词谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词选序张惠言

    词选序张惠言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经

    佛说大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Small Catechism

    Small Catechism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医疗保健与传统节日

    医疗保健与传统节日

    本书介绍了古代兵勇的有关内容。具体内容包括:春节的饮食与保健;元宵节的活动与饮食;清明节的习俗与疾病;端午节的医疗保健;中秋节饮食重时令等。
  • 肥婆皇后

    肥婆皇后

    “慢着!我是怎么死的?我前几天去过医院,我没有病的啊?”萧清雅往后飘了几步,她还不能死,她的妈妈还在牢里,必须经常去看妈妈才可以啊。“你是没病,不过你的阳寿以尽,走吧!”黑无常上前,不由分说的拉着她一晃,清雅感觉一阵晕乎乎的不断的向前飘去。不知道飘了多久,等停留下来后,清雅张大嘴:“阎王殿!”看着那三个大字,愣愣的念了出来。而她现在就只穿了一件白色的长袍,这感觉是像鬼魂,真的……
  • 抉择

    抉择

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 寒门竹香

    寒门竹香

    单身了二十八年的李空竹穿越了……穿在一个不安于命的绿茶妹身上!家人将她这滩祸水嫁给邻村毁容的丑相公,可还没等她嫌弃,他却甩袖而去!这日子过不过,就这样!李空竹只管挖空心思挣银填肚,对为自己寻后路啊。曾有高贵血统的赵君逸,深受重创毁了容,一直隐姓埋名。如今,他娶妻了,娶的还是个爬过床卖过身的农家女。他忍!对于一个不自爱的女人,他懒得看一眼,就是忍。十年磨一剑,娶妻隐身只是为了寻找机会重整旗鼓、报仇雪恨罢了!【情节虚构,请勿模仿】
  • For Now and Forever (The Inn at Sunset Harbor—Book

    For Now and Forever (The Inn at Sunset Harbor—Book

    Emily Mitchell, 35, living and working in New York City, has struggled through a string of failed relationships. When her boyfriend of 7 years takes her out for their long-awaited anniversary dinner, Emily is sure that this time will be different, that this time she will finally get the ring.When he gives her a small bottle of perfume instead, Emily knows the time has come to break up with him—and for her entire life to have a fresh start.
  • 独领风骚的古代医学(下)

    独领风骚的古代医学(下)

    中国医药学在其发生、发展过程中,无论是医疗技术、疾病认识,还是诊断技术、药物知识,都曾走在人类医药学发展的前列,有些方面曾为人类保健做出过杰出的贡献。请大家耐心读这本书,如此,便一定会随着介绍而入胜、而产生浓厚的兴趣。也只有如此,才会对中国传统医药卫生的起源有一个新的比较正确的了解和认识。
  • 空间之农女的锦绣庄园

    空间之农女的锦绣庄园

    【种田】+【空间】+【温馨】+【致富】+【虐渣】被炸成灰灰的莫颜重生到了古代,成了正在逃荒的农家小萝莉!上有慈爱俊美的秀才爹爹一枚——不错!下有活泼可爱的弟妹一双——很好!可是,她好想再死一死有木有?逃荒路上,没吃没喝没住也就算了,竟然还要时时提防坏人把她捉去果腹!好在,前世可以升级的空间跟来了,然并卵——特么那个有山有水有肉吃的空间居然格式化了!面对绝境,莫颜重燃斗志:格式化了又怎样,姐照样在皇城根儿下致富发家!开山头、树果林、买商铺、盖房子……一个也不少!但是……眼红找茬的也很多!农庄是你的?给,坑死你没商量!想当她继母?行,送你几个鳏夫!亲娘来找?喏,休书,拿好,不送!……啥?美男上门提亲?额,这个……要不要扑倒呢?PS:1、坚持种田不动摇+非典型宅斗+无宫斗2、文风偏正,三观正常(不排除作者偶尔抽风)完结文链接:【农家弃女之秀丽田园】链接:【将门嫡女不好惹】链接:
  • 理财实验室

    理财实验室

    《理财实验室》不会用理财的紧迫性吓唬大家,更不会逼着你去记账或学习很多金融知识。你只要熟读其中几篇文章就足够了,并不需要为这件小事牺牲陪爸妈以及与老婆孩子共处的时间。
  • 悬笥琐探

    悬笥琐探

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江湖围剿

    江湖围剿

    怎样才算一个英雄,不必让人哭,或许就是了。所以他提着枪南行西进,二十年风雨茫茫。但是世上却总是不需要英雄,就像鸟尽弓藏。