登陆注册
4140800000010

第10章 职场篇(9)

薪资期望

Interviewer:你现在的薪水是多少?

Applicant:每年10万元。

Interviewer:你现在期望的薪水是多少?

Applicant:我希望能比原来的多些,希望是每年12万元。

Interviewer:这比我们原来计划的多一些。

Applicant:我想你们会发现我是值得拿那个薪水的。

Interviewer:我们只能每年支付你11万元,三个月的试用期后根据你的表现我们会为你加薪的,这样你满意吗?

Applicant:我很满意。

Typical Sentences典型句子

What is your salary at present?

你现在的薪水是多少?

What are your salary expectations now?

你现在期望的薪水是多少?

I like to be paid more than that.

我希望能比原来的多些。

Thats a little more than we had planned.

这比我们原来计划的多一些。

I can only offer you 110,000 Yuan a year.

我们只能每年支付你11万元。

相关句子

1.What are your salary expectations?

你期望的薪水是多少?

2.I think salary is closely related to the responsibilities of the job.

我觉得工资是与工作的责任紧密相关的。

3.The starting salary I require is HK$6,500 per month.

待遇方面,本人希望月薪六千五百元港币起薪。

4.With my experience,I'd like to start at RMB 4000 per month.

以我的经验,我希望起薪是每月4000元人民币。

5.I expect to be paid according to my abilities.

我希望能根据我的能力支付薪资。

6.The salary I require would be$60,000 a year,plus one percent commission on all sales.

关于薪金,本人要求年薪六万元,同时希望获得销售额1%的分红。

7.I require a monthly salary of 12,000 yuan,plus housing.

希望待遇月薪一万二千元,提供宿舍。

8.I am quite willing to start at a small salary.

起薪少一点,本人并不计较。

9.However,the matter of remuneration will take care of itself,as it always does,If other things are all right.

不过,如其他条件具备,薪水问题自会解决。

10.I am willing to work on a trial basis for a small salary for several months,If necessary.

试用期内,本人愿意薪水低一点。

Notes小注

expectation['ekspek'tei∫?n]n.期待,预期,期望

offer['?f?]v.提供,提议,出价,出现

raise[reiz]n&v.加薪,提高,上升,养育,升起

probation[pr?u'bei∫?n]n.适用,缓刑,查验

performance[p?'f?:m?ns]n.性能,绩效,表演,执行

reasonable['ri:z?n?bl]adj.合理的,公道的,通情达理的

require[ri'kwai?]v.需要,要求,命令

commission[k?'mi∫?n]n.佣金,委员会,委任

plus[pl?s]n&adj.正号,加号,附加的,正的

remuneration]ri mju:n?'rei∫?n]n.报酬,酬劳,赔偿

相关词汇

salary薪金

responsibility岗位职责

at present目前

according to根据

work experience工作经验

internship实习期

annual salary年薪

monthly pay月薪

weekly wage周薪

income收入

remuneration薪酬

performance业绩,绩效

offer提供,出价

expectation期望

employee雇员,职工

employer雇主,老板

pay工资,薪水

high salary高薪

ask for要求

raise加薪

application申请表

salary range薪酬范围

recruiter招聘人

compensation package薪酬福利待遇

2.Cultural Baptism文化洗礼

你遭遇“青年危机”了吗?

经常会听到年长的人说正在经历“上有老,下有小”的“中年危机”(mid-life crisis),自己累得一塌糊涂,结果还可能四处不讨好。而眼下在闹危机的似乎不仅是中年人了。刚走出大学校门的年轻人也在经历着属于他们的quarterlife crisis(青年危机):就业、考研、家庭、感情纠结着让他们找不到方向。

Quarterlife crisis refers to feelings of confusion,anxiety,and self-doubt experienced by some people in their twenties,especially after completing their education.The term is named by analogy with mid-life crisis.

Quarterlife crisis(青年危机)指二十几岁的年轻人,尤其在刚刚完成学业后,经历的迷茫、焦虑及自我怀疑等情绪。这是仿照mid-life crisis(中年危机)这个说法来定义的。

The quarterlife crisis variation was popularized by a book called Quarterlife Crisis:The Unique Challenges of Life in Your Twenties,by Alexandra Robbins and Abby Wilner,which was published in May,2001.

Quarterlife crisis这一说法在2001年5月由亚历山大·罗宾斯和艾比·维尔纳合着的名为《青年危机:你二十几岁时独特的生活挑战》的书出版后开始被广泛使用。

例如:

I struggled with anxiety,panic and fear for some time,never knowing it was driven by my quarterlife crisis.

我曾经一度在焦虑、恐慌和恐惧中挣扎,从未想到那是受青年危机影响的结果。

Salary&Welfare待遇福利

1.Daily Dialogue日常会话

Talking about the salary

I:Do you have any particular conditions that you would like our company to take into consideration?

A:No,nothing in particular.

I:All right.If we decide to hire you,we would pay you two thousand and five hundred yuan a month at the start.You can have Saturdays and Sundays off.Besides you may have a paid month holiday every year.How do you think about it?

A:Yes,thank you.May I ask for an apartment?

I:That's out of question.We'll supply you with an apartment of two bedrooms and a living room.When can your start to work here?

A:I can start to work here by the end of this month.

I:Well,we'll give you our decision in a couple of days.It's a pleasure to talk to you,Mr.Liu.

A:Thank you,Mr.Brown.I really appreciate your assistance.

谈论薪水

I:你还有什么特殊要求希望公司考虑?

A:没有,没什么别的了。

I:好吧。如果我们决定雇佣你,你的起薪是每月两千五百元。你可以周六和周日休息。此外,你每年可休一个月的带薪假。你认为怎么样?

A:好的,谢谢。我可以要一套公寓房吗?

I:这不成问题。我们会给你一套两室一厅公寓房。什么时候你能开始工作呢?

A:这个月底我就可以在这工作了。

I:好,这几天内我们将给你答复。很高兴和你交流,刘先生。

A:好的,布朗先生。衷心感谢您的帮助。

Typical Sentences典型句子

Do you have any particular conditions that you would like our company to take into consideration?

你还有什么特殊要求希望公司考虑?

If we decide to hire you,we would pay you two thousand and five hundred yuan a month at the start.

如果我们决定雇佣你,你的起薪是每月两千五百元。

May I ask for an apartment?

我可以要一套公寓房吗?

That's out of question.

这不成问题。

I can start to work here by the end of this month.

这个月底我就可以在这工作了。

相关句子

1.Does the job have a trail period?

这份工作有试用期吗?

2.You'll have a two months'probation.

你有2个月的试用期。

3.You can get your salary on tenth of each month.

你每月10号可以拿到工资。

4.By the way,do you know which day is payday?

顺便问一下哪天发工资?

5.How long is a trial period?

试用期是多长时间?

6.I'd like a monthly salary is 3,000 yuan.

我希望每个月的工资是3000元。

7.What's your expected salary?

你期望的薪水是多少?

8.Do you have a paid vacation?

你们有带薪假期吗?

9.For women we have a maternity leave.

对于女职员我们有产假。

10.We won't pay in sick days.

我们没有带薪病假。

Notes小注

condition[k?n'di∫?n]n.条件,情况,环境,身份

take into consideration 考虑,考虑到……

assistance[?'sist?ns]n.援助,帮助,辅助设备

That's out of question.没问题。out of question在此处的意思是“毫无疑问”,它是副词性短语,修饰谓语动词或整个句子。其义相当于beyond question,beyond doubt。例如:The sabotage is out of question a fresh blow to international peace efforts.那次阴谋破坏无疑对国际和平努力又是一个新的打击。而与之相比较的out of the question的意思是“毫无可能”、“根本不必讨论”。它是形容词性短语,用作动词"to be"的表语。例如:Asking a miser to donate to charity is out of the question.要求一个守财奴为慈善捐献是完全不可能的。

相关词汇

personnel system人事制度

personnel management人事管理

day shift日班

attendance book签到本

year-end bonus年终奖

bonus奖金

punch the clock打卡

time recorder打卡机

sneak out开溜

probation staff试用人员

agreement of employment聘书

merit pay绩效工资

evaluation of employee员工考核

endowment insurance养老保险

employee evaluation form考核表

medical insurance医疗保险

unemployment insurance失业保险

employment injury insurance工伤保险

maternity insurance生育保险

housing fund住房公积金

同类推荐
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 欧洲之行(Aunt Jane's Nieces Abroad)

    欧洲之行(Aunt Jane's Nieces Abroad)

    本书主要讲述了约翰叔叔带着三个侄女——贝丝、露易丝和帕齐到欧洲旅行的故事。在旅行中,他们目睹了维苏威火山喷发,他们乘坐的马车险些坠崖,约翰叔叔遭遇绑架差点丢掉性命,孩子们冒险营救……
  • 加州之旅(Aunt Jane's Nieces on the Ranch)

    加州之旅(Aunt Jane's Nieces on the Ranch)

    莱曼.弗兰克.鲍姆(wkkk.net Baum,1856—1919)是美国知名儿童文学作家。本书讲述的是约翰叔叔和两个侄女在加州露易丝的农场度假时,发生在农场里一所老房子的奇特故事。农场的原主人私藏了属于米尔德里德的财富,于是她以保姆之名来到农场寻找自己的财富,而其过程并不顺利。
热门推荐
  • 影月主宰

    影月主宰

    你见过声音吗?那道划破夜空中的宁静,超乎想象的身影,将天际照亮。你认识死灵术士吗?死灵术作为一门神秘而令人恐惧的学问,但这并不妨碍它成为足以与刺杀术抗衡的强大力量。一个带着dnf的暗夜使者的技能穿越,并成为尼古拉斯的唐白。他开始缔造属于他自己的传奇。
  • 妃从天降:王爷的异世王妃

    妃从天降:王爷的异世王妃

    (作者准备弃坑中……)她,是个人造人,生在三千世界之外,不受天地管束,从来不懂什么是爱,不知道什么是痛。他,七玄大陆玄紫帝国的并肩王,战功无数,生来便是天之骄子。初次见面,她因太过强大而被人类忌惮,想要对她进行强制性抹杀,在反抗的时候,‘不慎’掉入时空乱流,坠入了正在山林间正在和刺客对敌的他的怀中。(滴!作者已下线,简介无能……)【女主:零幻,男主:帝渊晨1v1双处】已建读者群,群聊号码:921109141 [如果不喜欢这本书别喷,因为本作者只是个初中生文采并不好,写小说只是我的一个兴趣爱好而已。]
  • 太虚主宰

    太虚主宰

    三绝至尊李钦天,探索密境而丧生于太虚神钟之下,却不料魂穿一上门姑爷身上,从此开启废物逆袭之路!就算身怀绝症又如何?就算不能修炼又怎样?我有太虚神诀!你是天才?她是骄女?我有太虚神钟!天才打死,骄女扛走!
  • 父母新知:理解孩子的坏脾气

    父母新知:理解孩子的坏脾气

    家庭教育畅销书《我家小孩不拖拉》作者闻少聪最新力作。本书从儿童心理发展的特点着手,帮助家长分析孩子的问题,用一些实用的心理学小技巧、小训练,教孩子学会如何表达自己,如何控制自己的情绪。也让家长学会理解孩子,引导孩子形成良好的性格。
  • 带着论坛回古代

    带着论坛回古代

    新书《我要做神探》已经发布,内投过了,求一波支持 …… 网文写手秦余在码字的过程中,回到古代,脑子里有个论坛。论坛种类繁多,历史的、战争的、诗词歌赋的,应有尽有。秦余在论坛里不单不用网就能和别人聊天,还能通过各类论坛学到如何在古代活下去的知识。秦余:“萌新,萌新,我是萌新。”二楼:“兰州烧饼。”秦余:“o(?Д?)っ”PS:这是一本不正经的书,考据党慎入
  • 每天都想气死太子

    每天都想气死太子

    太子:太子妃萌萌哒!美美哒!心地善良,是个吃货,还天然呆!太子妃:卧槽!这世上竟然有人能透过我风骚的外表,看到我纯洁善良的内心!鼓掌!太子:跪倒!【情节虚构,请勿模仿】
  • 儿童配色毛衣巧编织

    儿童配色毛衣巧编织

    本书介绍了约100款各式儿童毛衣,其主要特点是以带配色图案和彩条毛衣为主,款式都非常简洁大方,颜色丰富、协调,充满活力。包括套头衫、开衫、裤子、披肩等,款式多样,实用性强。各款毛衣的编织方法清晰明了,有详细的编织图和结构图,以及每一编织步骤的文字叙述,对领子和袖子等关键部位都有单独说明,使读者能够比较容易领会和掌握。
  • 小三吾亭词话

    小三吾亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 良田喜事

    良田喜事

    一片痴心换来无情背叛,欲要手刃仇人却被一口缺盖儿的马葫芦送到了陌生时空。极品大姑姐,吝啬老婆婆,怪异老公爹,外加憨傻帅相公,这是什么节奏?啥也不说了,果断奋斗吧!请看,鸡飞狗跳农家院,傻夫悍妻欢乐多。
  • 凤临天下:邪王的倾世宠妃

    凤临天下:邪王的倾世宠妃

    (新书已发:《倾城医妃:冷情王爷请入榻》希望大家支持)大婚当日,她被人所掳,未婚夫一纸休书,让她成为整个澜沧大陆的笑话。不堪受辱,自尽而亡。再度睁眼,迎来的是二十一世纪的军火女王,一身暗器出神入化,举止投足间风云万变,性格更是狂傲至极。她跨越千年而来,只为找到心中最初的那份执念。一曲琴萧合奏,至此天下相随!三段痴缠绝恋,三生痴情守候,他能否换回她的情定三生!