登陆注册
4245600000051

第51章

So fare thee weel, Grinfilt, a soger I'm made, I'n getten new shoon, un a rare cockade;I'll feight for Owd Englond os hard os I con, Oather French, Dutch, or Spanish, to me it's o one, I'll make 'em to stare like a new-started hare, Un I'll tell 'em fro' Owdham I coom.

Ballad: THORNEHAGH-MOOR WOODS. A CELEBRATED NOTTINGHAMSHIREPOACHER'S SONG.

[NOTTINGHAMSHIRE was, in the olden day, famous in song for the achievements of Robin Hood and his merry men. In our times the reckless daring of the heroes of the 'greenwood tree' has descended to the poachers of the county, who have also found poets to proclaim and exult over THEIR lawless exploits; and in THORNEHAGH-MOOR WOODS we have a specimen of one of these rude, but mischievous and exciting lyrics. The air is beautiful, and of a lively character; and will be found in POPULAR MUSIC. There is it prevalent idea that the song is not the production of an ordinary ballad-writer, but was written about the middle of the last century by a gentleman of rank and education, who, detesting the English game-laws, adopted a too successful mode of inspiring the peasantry with a love of poaching. The song finds locality in the village of Thornehagh, in the hundred of Newark. The common, or Moor-fields, was inclosed about 1797, and is now no longer called by the ancient designation. It contains eight hundred acres. The manor of Thornehagh is the property of the ancient family of Nevile, who have a residence on the estate.]

IN Thornehagh-Moor woods, in Nottinghamshire, Fol de rol, la re, right fol laddie, dee;In Robin Hood's bold Nottinghamshire, Fol de rol, la re da;Three keepers' houses stood three-square, And about a mile from each other they were; -Their orders were to look after the deer.

Fol de rol, la re da.

I went out with my dogs one night, -

The moon shone clear, and the stars gave light;Over hedges and ditches, and steyls With my two dogs close at my heels, To catch a fine buck in Thornehagh-Moor fields.

Oh! that night we had bad luck, One of my very best dogs was stuck;He came to me both breeding and lame, -

Right sorry was I to see the same, -

He was not able to follow the game.

I searched his wounds, and found them slight, Some keeper has done this out of spite;But I'll take my pike-staff, - that's the plan!

I'll range the woods till I find the man, And I'll tan his hide right well, - if I can!

I ranged the woods and groves all night, I ranged the woods till it proved daylight;The very first thing that then I found, Was a good fat buck that lay dead on the ground;I knew my dogs gave him his death-wound.

I hired a butcher to skin the game, Likewise another to sell the same;The very first buck he offered for sale, Was to an old [hag] that sold bad ale, And she sent us three poor lads to gaol.

The quarter sessions we soon espied, At which we all were for to be tried;The Chairman laughed the matter to scorn, He said the old woman was all forsworn, And unto pieces she ought to be torn.

The sessions are over, and we are clear!

The sessions are over, and we sit here, Singing fol de rol, la re da!

The very best game I ever did see, Is a buck or a deer, but a deer for me!

In Thornehagh-Moor woods this night we'll be!

Fol de rol, la re da!

Ballad: THE LINCOLNSHIRE POACHER.

[THIS very old ditty has been transformed into the dialects of Somersetshire, Northamptonshire, and Leicestershire; but it properly belongs to Lincolnshire. Nor is this the only liberty that his been taken with it. The original tune is that of a Lancashire air, well known as THE MANCHESTER ANGEL; but a florid modern tune has been substituted. THE LINCOLNSHIRE POACHER was a favourite ditty with George IV., and it is said that he often had it sung for his amusement by a band of Berkshire ploughmen. He also commanded it to be sung at his harvest-homes, but we believe it was always on such occasions sung to the 'playhouse tune,' and not to the genuine music. It is often very difficult to trace the locality of countrymen's songs, in consequence of the licence adopted by printers of changing the names of places to suit their own neighbourhoods; but there is no such difficulty about THELINCOLNSHIRE POACHER. The oldest copy we have seen, printed at York about 1776, reads 'Lincolnshire,' and it is only in very modern copies that the venue is removed to other counties. In the Somersetshire version the local vernacular is skilfully substituted for that of the original; but the deception may, nevertheless, be very easily detected.]

WHEN I was bound apprentice, in famous Lincolnsheer, Full well I served my master for more than seven year, Till I took up with poaching, as you shall quickly hear:-Oh! 'tis my delight of a shiny night, in the season of the year.

As me and my comrades were setting of a snare, 'Twas then we seed the gamekeeper - for him we did not care, For we can wrestle and fight, my boys, and jump o'er everywhere:-Oh! 'tis my delight of a shiny night, in the season of the year.

As me and my comrades were setting four or five, And taking on him up again, we caught the hare alive;We caught the hare alive, my boys, and through the woods did steer:-Oh! 'tis my delight of a shiny night, in the season of the year.

Bad luck to every magistrate that lives in Lincolnsheer; Success to every poacher that wants to sell a hare;Bad luck to every gamekeeper that will not sell his deer:-Oh! 'tis my delight of a shiny night, in the season of the year.

Ballad: SOMERSETSHIRE HUNTING SONG.

[THIS following song, which is very popular with the peasantry of Somersetshire, is given as a curious specimen of the dialect still spoken in some parts of that county. Though the song is a genuine peasant's ditty, it is heard in other circles, and frequently roared out at hunting dinners. It is here reprinted from a copy communicated by Mr. Sandys.]

THERE'S no pleasures can compare Wi' the hunting o' the hare, In the morning, in the morning, In fine and pleasant weather.

CHO. With our hosses and our hounds, We will scamps it o'er the grounds, And sing traro, huzza!

And sing traro, huzza!

同类推荐
热门推荐
  • 狐狸女遇上美少年:青春无敌对对碰

    狐狸女遇上美少年:青春无敌对对碰

    她,韩伶儿,将要跨入二十五岁的熟女,崇尚美丽与享乐。她家老头一声不吭地走了,给遗产的时候又狠狠地摆了她一道。条件一:要做满一年的高中校长。条件二:照顾韩泽允……她真的栽进老头设下的陷阱了,什么学生都是可爱活泼的,活泼得让人捶胸顿足,精神分裂。精英学生?根本就是惹事专家。当狐狸女遇上难以应付的美少年们,究竟谁会俯首称臣?
  • 别让好脾气误了你

    别让好脾气误了你

    中国自古就是一个礼仪之邦,中国人深受礼教的束缚及文化的熏陶,要面子无可厚非,我们都不想活的邋遢暗淡,但是死要面子活受罪就是不可取的了。在日常生活中,我们要量力而行,对自己能力之外的事情我们就要坚决的拒绝,绝不能委屈地接受而让自己承受苦果。要想有面子就决不能不好意思,凡是给自己留条后路,让自己有周旋的余地。说话从不说绝,不把话说死,这并非是胆小怕事,没有勇气,而是一种可进可退、可攻可守的处世大智慧。
  • 九州·登云

    九州·登云

    谁说,在那九重天之上的就是天神?那一日天现异象,无数火石坠落大地,天界分裂,翼人叛乱。两名冀人在激战中撞破天爨,落到人界。叛逆者重伤逃脱,临死前用天界的碎片制造了一个傀儡。追杀者心系人间苍生,却被人间小人暗算,几乎丧生。当傀儡人类逐渐长为一个贪财的乡村小木匠,事情的发展是否还能如希望的那样?莫名卷入这场纠纷的他,每每在飞翔美梦中惊醒,直到头脑里出现种种幻觉,莫非他他就是天神的使徒?身上的力量逐渐被唤醒后,踌躇满志地想回归天界的愿望真的可以实现吗?还是灰飞烟灭……
  • 迷宫

    迷宫

    那场火是4月5日凌晨烧起来的,刚好是清明节。后来有几家媒体报道,起火原因是祭奠引起的意外。但也有传言,火是四季牛肉店老板故意放的,目的是为了骗取一笔数目可观的保费。持这种观点的人,还信誓旦旦说,公安部门对那个名叫康全礼的四川人进行过调查,只是结论不得而知。火灾发生后,引起了多家媒体关注。在失火前两天,古城刚刚发生了一起轰动全国的导游伤人事件。很多人认为,二者有着某种微妙的联系,如果深入挖掘下去,很可能会有更多发现。以下是《古城早报》在第一时间对火灾发布的一则简报:今日凌晨4点10分左右,云南丽江市古城区束河街道龙泉社区发生火灾。
  • 我不抑郁

    我不抑郁

    用优美的文字记录生活,用丰富的情感表达思想!
  • 算无遗策:郭嘉

    算无遗策:郭嘉

    《算无遗策——郭嘉》主要内容分为睿智少年、屡建奇功、巧论袁曹等章节。郭嘉在天下大乱的形势之下,掌握了广博的政治、军事和历史知识,他奉行法家的政治思想,行为果敢干练。其政治活动主要在东汉少帝、献帝时期。
  • 太子妃升职记(上)

    太子妃升职记(上)

    【全网独家】雷萌神剧原著小说。为了弥补工作失误,司命星君将现代男人陈然的灵魂偷偷从地府带出,附身到“落水身亡”的南夏太子妃张芃芃身上。这天上掉下来的是馅饼还是陷阱?丈夫不喜,婆婆不爱,男人心女人身的张芃芃如何才能从“太子妃”一路顺利地升职为“太后”?这是一个“女人”在后宫的奋斗史……同时,也是一个“男人”在后宫的苦难史……痴情太子兜售真心假一赔命,好色太子妃性别错位笑料迭出……
  • 他的坏脾气

    他的坏脾气

    都说二中的顾让脾气差,成绩不好,却偏偏有一副好皮囊,一朵高岭之花,可远观不可亵玩。直到开学来了一个温柔乖巧的小同桌鹿台,认识第一天顾让就故意撞人道歉赔酸奶。后来认真学习的时候鹿台说:“顾让,你认真点,要高考了。”顾让一脸不怀好意的笑说:“那我认真考试,考好了有什么奖励吗?”鹿台绞尽脑汁实在想不到什么奖励顾让是喜欢,还没下决定顾让就说:“这次我考了50分,我多考一分你就给我亲一下,就这么决定了。”鹿台懵逼了:我……我还没同意。幸好,遇见的是你。
  • 只要在路上,全世界都会帮你

    只要在路上,全世界都会帮你

    在马来西亚,最最次在异国在老外面前吐英文的囧样,我至今记忆犹新。
  • 四部丛刊书目

    四部丛刊书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。