登陆注册
4279200000005

第5章

STRAMMFEST. Freedom! To be the slave of an acrobat! to be exhibited to the public! to--THE GRAND DUCHESS. Oh, I was trained to that. I had learnt that part of the business at court.

STRAMMFEST. You had not been taught to strip yourself half naked and turn head over heels--THE GRAND DUCHESS. Man, I WANTED to get rid of my swaddling clothes and turn head over heels. I wanted to, I wanted to, Iwanted to. I can do it still. Shall I do it now?

STRAMMFEST. If you do, I swear I will throw myself from the window so that I may meet your parents in heaven without having my medals torn from my breast by them.

THE GRAND DUCHESS. Oh, you are incorrigible. You are mad, infatuated. You will not believe that we royal divinities are mere common flesh and blood even when we step down from our pedestals and tell you ourselves what a fool you are. I will argue no more with you: I will use my power. At a word from me your men will turn against you: already half of them do not salute you; and you dare not punish them: you have to pretend not to notice it.

STRAMMFEST. It is not for you to taunt me with that if it is so.

THE GRAND DUCHESS. [haughtily]. Taunt! I condescend to taunt! To taunt a common General! You forget yourself, sir.

STRAMMFEST [dropping on his knee submissively]. Now at last you speak like your royal self.

THE GRAND DUCHESS. Oh, Strammfest, Strammfest, they have driven your slavery into your very bones. Why did you not spit in my face?.

STRAMMFEST [rising with a shudder]. God forbid!

THE GRAND DUCHESS. Well, since you will be my slave, take your orders from me. I have not come here to save our wretched family and our bloodstained crown. I am come to save the Revolution.

STRAMMFEST. Stupid as I am, I have come to think that I had better save that than save nothing. But what will the Revolution do for the people? Do not be deceived by the fine speeches of the revolutionary leaders and the pamphlets of the revolutionary writers. How much liberty is there where they have gained the upper hand? Are they not hanging, shooting, imprisoning as much as ever we did? Do they ever tell the people the truth? No: if the truth does not suit them they spread lies instead, and make it a crime to tell the truth.

THE GRAND DUCHESS. Of course they do. Why should they not?

STRAMMFEST [hardly able to believe his ears]. Why should they not?

THE GRAND DUCHESS. Yes: why should they not? We did it. You did it, whip in hand: you flogged women for teaching children to read.

STRAMMFEST. To read sedition. To read Karl Marx.

THP GRAND DUCHESS. Pshaw! How could they learn to read the Bible without learning to read Karl Marx? Why do you not stand to your guns and justify what you did, instead of making silly excuses?

Do you suppose I think flogging a woman worse than flogging a man? I, who am a woman myself!

STRAMMFEST. I am at a loss to understand your Imperial Highness.

You seem to me to contradict yourself.

THE GRAND DUCHESS. Nonsense! I say that if the people cannot govern themselves, they must be governed by somebody. If they will not do their duty without being half forced and half humbugged, somebody must force them and humbug them. Some energetic and capable minority must always be in power. Well, Iam on the side of the energetic minority whose principles I agree with. The Revolution is as cruel as we were; but its aims are my aims. Therefore I stand for the Revolution.

STRAMMFEST. You do not know what you are saying. This is pure Bolshevism. Are you, the daughter of a Panjandrum, a Bolshevist?

THE GRAND DUCHESS. I am anything that will make the world less like a prison and more like a circus.

STRAMMFEST. Ah! You still want to be a circus star.

THE GRAND DUCHESS. Yes, and be billed as the Bolshevik Empress.

Nothing shall stop me. You have your orders, General Strammfest:

save the Revolution.

STRAMMFEST. What Revolution? Which Revolution? No two of your rabble of revolutionists mean the same thing by the Revolution What can save a mob in which every man is rushing in a different direction?

THE GRAND DUCHESS. I will tell you. The war can save it.

STRAMMFEST. The war?

THE GRAND DUCHESS. Yes, the war. Only a great common danger and a great common duty can unite us and weld these wrangling factions into a solid commonwealth.

STRAMMFEST. Bravo! War sets everything right: I have always said so. But what is a united people without a united army? And what can I do? I am only a soldier. I cannot make speeches: I have won no victories: they will not rally to my call [again he sinks into his chair with his former gesture of discouragement].

THE GRAND DUCHESS. Are you sure they will not rally to mine?

STRAMMFEST. Oh, if only you were a man and a soldier!

THE GRAND DUCHESS. Suppose I find you a man and a soldier?

STRAMMFEST [rising in a fury]. Ah! the scoundrel you eloped with!

You think you will shove this fellow into an army command, over my head. Never.

THE GRAND DUCHESS. You promised everything. You swore anything.

[She marches as if in front of a regiment.] I know that this man alone can rouse the army to enthusiasm.

STRAMMFEST. Delusion! Folly! He is some circus acrobat; and you are in love with him.

THE GRAND DUCHESS. I swear I am not in love with him. I swear Iwill never marry him.

STRAMMFEST. Then who is he?

THE GRAND DUCHESS. Anybody in the world but you would have guessed long ago. He is under your very eyes.

STRAMMFEST [staring past her right and left]. Where?

THE GRAND DUCHESS. Look out of the window.

He rushes to the window, looking for the officer. The Grand Duchess takes off her cloak and appears in the uniform of the Panderobajensky Hussars.

STRAMMFEST [peering through the window]. Where is he? I can see no one.

THE GRAND DUCHESS. Here, silly.

STRAMMFEST [turning]. You! Great Heavens! The Bolshevik Empress!

End

同类推荐
  • 松峰说疫

    松峰说疫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静修先生文集

    静修先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典赏罚部

    明伦汇编皇极典赏罚部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东岳大生宝忏

    东岳大生宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答乐天戏赠

    答乐天戏赠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之教主难为

    穿越之教主难为

    她是个父母双亡的死宅,但有万能大哥护着,日子可好过了!奈何难逃野心勃勃的亲戚们算计谋害,来到异世之后,方知有兄长护着有多好!令她没想到的是,这辈子的她是个武林高手?还被师父交付重担当起了一教之主,想到从此背负着成千上万教众的生计,黎浅浅整个人都不好了,真是太瞧得起她了!凭她这细胳臂,她扛得起吗?教中长老们不服,时不时找她的麻烦,朝中的皇子们也纷朝她递出橄榄枝,别以为她不知道,这些贵人们面上朝她笑的甜,背后捅她刀子可是毫不手软,焦头烂额之际,她那堪称白莲花的嫡母和嫡姐,以及她那好嫡祖母,似乎嫌她麻烦不够多,时常上门找麻烦不说,要她照顾整个家族,更想踩着她好让嫡姐去攀龙附凤?真当她真是好欺负的?
  • 秦淮水骨

    秦淮水骨

    《秦淮水骨》精选作者叶灵在各个文学期刊发表的散文。作者喜欢文化和历史,在行走中感受思考,她站在文化与人性的角度,以女性特有的细腻感触历史与文化,以独特的视角感受其所散发的人性光辉与文化精髓。作者凭借一定的文史学养功底,以及对现实历史文化的独特理解,寻求一种面向社会、人生的意蕴深度,使得散文得到了深度的开掘。作者丰厚的文化感悟力和艺术表现力所呈现的历史文化图景,不但诠释了中国文化的博大精深,同时也拓展了当代女性知性散文创作的领域与途径。叶灵的散文有“大气象”,也有“小姿态”。“小姿态”作品充满灵动与活泼,意境优美,隽永清新。
  • 明爱暗恋补习社

    明爱暗恋补习社

    冷傲孤僻的洛司泽是全校女生痴迷的对象,江雅雅性格单纯冲动,第一天踏入这所学校,就与这位尊贵少爷结下仇怨,自此遭遇种种排挤与祸端。两个不同世界的人,相识后注定开始一场惊天动地的纠葛。他为了捉弄她,设计了专门的整人计划,但她从不屈服,两人性格都一样固执。一个傲慢,一个倔强,朝夕相见,天天相斗……
  • 佛说称赞如来功德神咒经

    佛说称赞如来功德神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 假如你爱我如初

    假如你爱我如初

    她说:对不起,我有男朋友,我们相恋九年,我十七岁认识他,十八岁与他相爱至今,只是他因为工作出国,导致我至今未能与父亲提起。而做在她身后的人似乎要把杯子捏碎,身边的人却一直在叫:大哥,你那里不舒服吗?是胃病犯了吗?要不要叫医生?而魏东浩那里是胃疼,而是心疼,痛的不能自已,原来她还在爱着他(本人第一次写文,文笔不好,如若有写错和写的不好地方请多多指教)
  • 快穿反派大佬黑化直播中

    快穿反派大佬黑化直播中

    兄控却没有哥哥的苏木一睁眼,头脑里就被植入了号称是第38号时空管理员的脑电波。38号说:“现在的小说、偶像剧呀,为了给人留下深刻印象,只喜欢用悲剧作结尾,搞得人世怨气越来越大,就算我们是时空管理局FFF团分局,也看不下去了。”苏木眨眼,“所以呢……”“所以你要去不同的世界,让每一个世界的观众喜欢的CP走向HE!并且直播给观众看!”她撇嘴,“没兴趣。”38号微笑,“也许在某个世界里,你能碰到一个妹控到想要让你兄嫁的帅哥哥哟。”“禁、禁忌恋?”苏木一抹鼻血,“我去!”直到穿越后……苏木恐慌大叫,“38号!兄嫁结局全被反派大叔毁了,他还总想撩我怎么办!?”“你好,你呼叫的号码已不在服务区,请稍后再拨……”大叔温柔一笑,“宝宝,试试我帮你新买的bra。”苏木咬牙,你妹!【男主都是同一个人~】
  • 穿越也疯狂:逃嫁狂妃

    穿越也疯狂:逃嫁狂妃

    我跆拳道黑带三段高手张小庭,竟然被一块砖头砸得穿越,这也太逊了吧!更逊的是,我竟然穿越成了一个富商不受宠的女儿,还被逼嫁给一个堡主做小妾!传闻那个堡主又老又丑,要本姑娘嫁他,还是当小妾,没门!本姑娘要逃婚!逃婚路上,本姑娘女扮男装,还装成满脸络腮胡子的狂野大汉张天帅,竟然都有帅哥看上俺,难道这年代流行BL?!更狂野的是,看上俺的帅哥不止一个,而是好几个,那本姑娘要咋选啊?唉,点兵点将点不出来,再说我对他们也不讨厌,索性,我就厚点脸皮对他们说了----帅哥们,俺天帅同志实在硬不下心肠来辜负各位对俺的一片深情,不如,你们就全从了本姑娘,怎样?众帅哥脚下一软,摔倒一片,哐当,哐当,溅起灰尘无数。
  • 兄弟是手足

    兄弟是手足

    本书共荟萃作者的短篇小说29篇,每一篇都构思精妙,情节曲折,扣人心弦,结局往往出人意料,读来令人赏心悦目。小说的素材有古有今,小说的人物有情有义,故事涉及面广,现实性强,就像是发生在读者身边的人和事。书中的故事既引人入胜,又真切感人,感染人,教育人,如《半个世纪的承诺》讲述律师希尔家族几代人赡养一个百岁老人长达半个世纪的故事,诚信感人;《天意难逃》讲述一对堂兄弟为了金钱而设局相殘,最后都结局悲惨,故事离奇而不失真实;《完美谋杀》的情节之曲折,完全可以与一部悬疑电影大片相媲美。
  • 权少乖乖天师娇妻不好惹

    权少乖乖天师娇妻不好惹

    她是上古驱魔龙族的后人,拥有纯种血脉。他是尊贵无比的B市超级豪门世家。以往对女人嗤之以鼻,遇到她恨不得倒贴倒贴再倒贴。且看她和他如何强强联手,笑看人生。
  • 黑帮王子爱上我

    黑帮王子爱上我

    连续七天,都有神秘人每天给周璐送不一样颜色的玫瑰花,而且还有那昂贵的限量版泰迪熊。在学校引起了不小的轰动。终于有一天,他出现了,他就是三个月前,周璐偶然间救下的那个被人追杀的男子。他提出让她做他的女朋友。她会答应吗?他们会发生怎样的故事呢?……校花的贴身高手