登陆注册
4279300000252

第252章

`No, if it were unjust, you could not enjoy these advantages and be satisfied - at least I could not. The great thing for me is to feel that I'm not to blame.'

`What do you say - why not go after all?' said Stepan Arkadyevich, evidently weary of the strain of thought. `We shan't go to sleep, you know.

Come, let's go!'

Levin did not answer. What they had said in the conversation that he acted justly only in a negative sense absorbed his thoughts. `Can it be that it's only possible to be just negatively?' he was asking himself.

`How strong the smell of the fresh hay is, though,' said Stepan Arkadyevich, getting up. `There's not a chance of sleeping. Vassenka has been getting up some fun there. Do you hear the laughter and his voice?

Hadn't we better go? Come along!'

`No, I'm not coming,' answered Levin.

`Surely that's not a matter of principle too,' said Stepan Arkadyevich, smiling, as he felt about in the dark for his cap.

`It's not a matter of principle, but why should I go?'

`But do you know you are preparing trouble for yourself,' said Stepan Arkadyevich, finding his cap and getting up.

`How so?'

`Do you suppose I don't see the line you've taken up with your wife? I heard how it's a question of the greatest consequence, whether or not you're to be away for a couple of days' shooting. That's all very well as an idyllic episode, but for your whole life that won't answer.

A man must be independent; he has his masculine interests. A man has to be manly,' said Oblonsky, opening the door.

`In what way? To go running after servant girls?' said Levin.

`Why not, if it amuses him? Ça ne tire pas àconsequence . It won't do my wife any harm, and it'll amuse me. The great thing is to respect the sanctity of the home. There should be nothing in the home. But don't tie your own hands.'

`Perhaps so,' said Levin dryly, and he turned on his side. `Tomorrow, early, I want to go shooting, and I won't wake anyone, and shall set off at daybreak.'

` Messieurs, venez vite !' they heard the voice of Veslovsky coming back. ` Charmante ! I've made such a discovery. Charmante !

A perfect Gretchen, and I've already made friends with her. Really, exceedingly pretty,' he declared in a tone of approval, as though she had been made pretty entirely on his account, and he were expressing his satisfaction with the entertainment that had been provided for him.

Levin pretended to be asleep, while Oblonsky, putting on his slippers, and lighting a cigar, walked out of the barn, and soon their voices were lost.

For a long while Levin could not get to sleep. He heard his horses munching hay, then he heard the peasant and his elder boy getting ready, and then going off for the night watching, then he heard the soldier arranging his bed on the other side of the barn, with his nephew, the younger son of their peasant host. He heard the boy in his shrill little voice telling his uncle what he thought about the dogs, who seemed to him huge and terrible creatures, and asking what the dogs were going to hunt next day, and the soldier in a husky, sleepy voice, telling him the sportsmen were going in the morning to the marsh, and would shoot with their guns; and then, to check the boy's questions, he said, `Go to sleep, Vaska; go to sleep or you'll catch it,' and soon after he began snoring himself, and everything was still. He could only hear the neigh of the horses, and the guttural cry of a snipe. `Is it really only negative? he repeated to himself. `Well, what of it? It's not my fault.' And he began thinking about the next day.

`Tomorrow I'll go out early, and I'll make a point of keeping cool. There are lots of snipe; and there are double snipe too. When I come back there'll be the note from Kitty. Yes, Stiva may be right, I'm not manly with her, I'm tied to her apron strings.... Well, it can't be helped!

Negative again....'

Half asleep, he heard the laughter and mirthful talk of Veslovsky and Stepan Arkadyevich. For an instant he opened his eyes: the moon was up, and in the open doorway, brightly lighted up by the moonlight, they were standing talking. Stepan Arkadyevich was saying something of the freshness of one girl, comparing her to a freshly peeled nut, and Veslovsky with his infectious laugh was repeating some words, probably said to him by a peasant: `Ah, you'd better get round your own wife!' Levin, half asleep, said:

`Gentlemen, tomorrow before daylight!' and fell asleep.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 6, Chapter 12[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 12 Waking up at earliest dawn, Levin tried to wake his companions. Vassenka, lying on his stomach, with one leg in a stocking thrust out, was sleeping so soundly that he could elicit no response. Oblonsky, half asleep, declined to get up so early. Even Laska, who was asleep, curled up in the hay, got up unwillingly, and lazily stretched out and straightened her hind legs one after the other. Getting on his boots, taking his gun, and carefully opening the creaking door of the barn, Levin went out into the road. The coachmen were sleeping near their carriages; the horses were dozing. Only one was lazily eating oats, scattering them in the manger when snorting.

It was still gray out-of-doors.

`Why are you up so early, my dear?' the old woman, their hostess, said, coming out of the hut and addressing him affectionately as an old friend.

`Going shooting, auntie. Do I go this way to the marsh?'

`Straight out at the back; by our threshing floor, my dear, and hemp patches; there's a little footpath.'

Stepping carefully with her sunburned, bare feet, the old woman conducted Levin, and moved back the gate for him by the threshing floor.

`Straight ahead, and you'll come to the marsh. Our lads drove the horses there yesterday evening.'

同类推荐
  • 温室经义记

    温室经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達紀

    達紀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文续编_1

    皇朝经世文续编_1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道基

    道基

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山店

    山店

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狐妃别闹了:王爷,你配不上我

    狐妃别闹了:王爷,你配不上我

    她被他打成孤魂野鬼,立誓成魔。转世为妖,废材一个,被誉为白痴的她招惹了妖界不可得罪的王者。偷他内丹逼他纳妃,她过河拆桥一脚把他踹下悬崖,他邪魅的笑容煞气毕露:“我的王妃,你TM活腻了。”他是权倾妖界的王者,忍辱娶她,她却在新婚之夜与人私奔。他脸上的阴霾铺天盖地:找,掘地三尺也要给我把那该死的女人找出来!
  • 深爱之公子谋妻

    深爱之公子谋妻

    见识了各种相亲奇男的28岁剩女,姜瑜终于决定反抗老妈,离家坐上飞往M国的飞机,岂料老天也看她不顺眼,她在飞机上炸了个粉身碎骨。已经做好死去的心理准备的她,发现自己重生在一间产房。她不是那个要出生的孩子,她是那个要生孩子的产妇!经过地震里生孩子惊心动魄的一幕,她发现那些护士医生竟然是要对自己和孩子不利的!那怎么行,她带着孩子拼命逃走了,幸好遇到好心人热心搭救。而她的人生,也由此开始转变。冯家,在A市的地位无与伦比,冯家公子,凌厉的手段,沉稳的性格,在A市无人不知。就是在这个城市,两个人的碰撞刚刚开始,缘分的丝线已经悄然交织。片段:一低沉的男声在电梯里面回响:“你怎样?”她急于开口,又急于呼吸,一不小心就开始呛咳起来,脸回答男人话语的力气都快没有了。知道这样对她不管用,他一手抱住她,一手扣住她的后脑勺,整个人低下来就覆上姜瑜的唇。二她站在云月居的门口,他从越野车上下来。他拿了她的手机记下她的号码,她还是呆愣。三冯天成的眼睛里面暗芒一闪,对姜瑜伸出手:“你好小瑜。”姜瑜握住他的手道:“冯哥哥,你好。”四冯天成抱着小家伙不动,微微挑眉道:“怎么,用完了我就想马上丢掉?”姜瑜的脸刷的划下三道黑线。
  • 你好,我的老公大人

    你好,我的老公大人

    本来是来替哥哥追回嫂子的……可是自己怎么招惹了一个腹黑的家伙?在学员面前冷酷无情,可她觉得他很傲娇。心中的白月光和蠢萌指导员,应该如何抉择?看蠢萌娇妻如何收服腹黑男!!!『希望各位大佬点进来的能够加入书架,相遇即是缘分!!!』
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的绝色老婆

    我的绝色老婆

    吕文轩看着眼前刚送到的棺材,就是一阵懵了,难道这就是我的女朋友?不对啊,这个介绍说的不一样啊?怎么邮寄过来那么大一件啊?吕文轩带着心中无比的激动,那颤抖的小手伸了过去,掀开了那火红的棺材盖......
  • 求子助孕万事通

    求子助孕万事通

    男欢女爱与生儿育女,女性不孕如何诊断和检查,男性不育事出有因,心情愉悦迎“喜”事,了解现代助孕技术,不孕不育症的药食调理。想要宝宝之前应做哪些准备?怎样选择最佳的受孕年龄?阴道疾病与不孕有什么关系?子宫肌瘤与不孕有什么关系?内分泌失调所导致的不孕有什么治疗方法?不育症的常用推拿手法有哪些?只要您读了这本百事通便能找到答案。在这里专家为您解析性生理全过程,带您认识女性不孕和男性不育,女性不孕的诊断与检查,关注您的生活方式,不孕不育的治疗,了解现代助孕技术,以及不孕不育的药食调理等,相信通读《求子助孕万事通》之后,定能还您一个圆满的家庭。
  • 洞庭之上

    洞庭之上

    这个数以万计的候鸟家族们,从西伯利亚、从日本等地迁徙而来。冬季的洞庭湖裸露出来的湿地,无疑成了它们度假的乐园。它们热爱这个冬天里的春天,才从遥远的国度翩翩飞来,年复一年。途中的艰辛不言而喻。它们用飞翔的姿势写诗,发表在天空的纸张上,所到之处,留下不止一路的鸟语声,还有人类惊喜的目光,不约而同地抬起来,去翻译和阅读大自然如此美妙的诗篇!人类为俗世所累的心情,刹那间得到释放。这些年来,我时常迷恋洞庭湖的这块湿地,放牧被世俗压抑的心灵,把自己还原成自然人。我喜欢像牛羊一样欢喜这里,像鸟儿一样沉湎这里。
  • 追影空梦

    追影空梦

    心潮澎湃,无限幻想,迎风挥击千层浪,青年不败热血!当梦在舞动,望你也心动。也看作者随影舞动,随心悸动,随笔流动!
  • 20岁起,开始改变人生

    20岁起,开始改变人生

    学会“现实”,女孩越活越好命。虽然:20岁时,即使你什么都不做,也不会遭到非议,做错了事情,也会得到原谅。但是一旦到了30岁,你曾拥有的美貌、财富、年轻……所有的—切,都可能会离你而去。本书要告诉你的是,要学会掌握自己的命运,在最恰当的时间,在最恰当的地点,做最该做的事情。
  • 诛邪志

    诛邪志

    两晋之世,战争频繁不止,百姓命如草芥的乱世,各类妖邪亦大肆横行。驱鬼诛邪是她的使命,也是她的宿命,穿越而来的她更明白,有时人心之恶更胜妖邪。而历经沧桑的她,本已心如死水,却意外地遇到了他,此后生活将......波澜壮阔。自小便有阴阳眼的他,逃不开,也躲不掉与鬼邪相缠,满山拜师傅,结果师傅让鬼给叼了去......好不容易遇见一个可以保护自己的人,还不狠狠傍上,绝不撒手?晋时名士风:不必须奇才,但使常得无事,痛饮酒,熟读《离骚》,便可称名士。