登陆注册
4279300000251

第251章

`Not a bit of it.' Levin could hear that Oblonsky was smiling as he spoke. `I simply don't consider him more dishonest than any other wealthy merchant or nobleman. They've all made their money alike - by their work and their intelligence.'

`Oh, by what work? Do you call it work to get hold of concessions and speculate with them?'

`Of course it's work. Work in this sense, that if it were not for him and others like him, there would have been no railways.'

`But that's not work, like the work of a peasant, or in a learned profession.'

`Granted, but it's work in the sense that his activity produces a result - the railways. But of course you think the railways useless.'

`No, that's another question; I am disposed to admit that they're useful. But all profit that is out of proportion to the labor expended is dishonest.'

`But who is to define what is proportionate?'

`Making profit by dishonest means, by trickery,' said Levin, conscious that he could not draw a distinct line between honesty and dishonesty.

`Such as banking, for instance,' he went on. `It's an evil - the amassing of huge fortunes without labor, just the same thing as with the tax farmers - it's only the form that's changed. Le roi est mort, vive le roi !

No sooner were the tax farmers abolished than the railways came up, and banking companies; that, too, is profit without work.'

`Yes, that may all be very true and clever.... Lie down, Krak!'

Stepan Arkadyevich called to his dog, who was scratching and turning over all the hay. He was obviously convinced of the correctness of his position, and so talked serenely and without haste. `But you have not drawn the line between honest and dishonest work. That I receive a bigger salary than my chief clerk, though he knows more about the work than I do - that's dishonest, I suppose?'

`I can't say.'

`Well, but I can tell you: your receiving some five thousand, let's say, for your work on the land, while our host, the peasant here, however hard he works, can never get more than fifty roubles, is just as dishonest as my earning more than my chief clerk, and Malthus getting more than a railway expert. No, quite the contrary; I see that society takes up a sort of antagonistic attitude to these people, which is utterly baseless, and I fancy there's envy at the bottom of it....'

`No, that's unfair,' said Veslovsky; `how could envy come in?

There is something unclean about that sort of business.'

`You say,' Levin went on, `that it's unjust for me to receive five thousand, while the peasant has fifty roubles; that's true. It is unfair, and I feel it, but...'

`It really is. Why is it we spend our time riding, drinking, shooting, doing nothing while they are forever at work?' said Vassenka Veslovsky, obviously for the first time in his life reflecting on the question, and consequently considering it with perfect sincerity.

`Yes, you feel it, but you don't give him your property,' said Stepan Arkadyevich, intentionally, as it seemed, provoking Levin.

There had arisen of late something like a secret antagonism between the two brothers-in-law; as though, since they had married sisters, a kind of rivalry had sprung up between them as to which was ordering his life best, and now this hostility showed itself in the conversation, as it began to take a personal note.

`I don't give it away, because no one demands that from me, and if I wanted to, I could not give it away,' answered Levin, `and have no one to give it to.'

`Give it to this peasant, he would not refuse it.'

`Yes, but how am I to give it up? Am I to go to him and make a title deed?'

`I don't know; but if you are convinced that you have no right...'

`I'm not at all convinced. On the contrary, I feel have no right to give it up, that I have duties both to the land and to my family.'

`No, excuse me, but if you consider this inequality is unjust, why is it you don't act accordingly?...'

`Well, I do act negatively on that idea, so far as not trying to increase the difference of position existing between him and me.'

`No, excuse me, that's a paradox.'

`Yes, there's something of a sophistry about that,' Veslovsky agreed. `Ah! Our host!' he said to the peasant who came into the barn, opening the creaking door. `How is it you're not asleep yet?'

`No, how's one to sleep! I thought our gentlemen would be asleep, but I heard them chattering. I want to get a hook from here. She won't bite?' he added, stepping cautiously with his bare feet.

`And where are you going to sleep?'

`We are going out for night watching.'

`Ah, what a night!' said Veslovsky, looking out at the edge of the hut and the unharnessed droshky that could be seen in the faint light of the evening glow in the great frame of the open doors. `But listen, there are women's voices singing, and, on my word, not badly too! Who's that singing, my friend?'

`That's the housemaids from hard by here.'

`Let's go - let's take a walk! We shan't go to sleep, you know.

Oblonsky, come along!'

`If one could only do both, lie here and go,' answered Oblonsky, stretching. `It's capital lying here.'

`Well, I shall go by myself,' said Veslovsky, getting up eagerly, and putting on his boots and stockings. `Good-by, gentlemen. If it's fun, I'll fetch you. You've treated me to some good sport, and I won't forget you.'

`He really is a capital fellow, isn't he?' said Stepan Arkadyevich when Veslovsky had gone out and the peasant had closed the door after him.

`Yes, capital,' answered Levin, still thinking of the subject of their conversation just before. It seemed to him that he had clearly expressed his thoughts and feelings to the best of his capacity, and yet both of them, straightforward men and not fools, had said with one voice that he was comforting himself with sophistries. This disconcerted him.

`It's just this, my dear boy. One must do one of two things: either admit that the existing order of society is just, and then stick up for one's rights in it; or acknowledge that you are enjoying unjust privileges, as I do, and then enjoy them and be satisfied.'

同类推荐
  • 明伦汇编闺媛典闺藻部

    明伦汇编闺媛典闺藻部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 护身命经之一

    护身命经之一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清暑笔谈

    清暑笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹赋

    金丹赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道门语要

    道门语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 匪王传奇

    匪王传奇

    抢掠行动胡子四梁八柱冲锋在前,前打后别,不然不配做四粱八柱,威望是杀出来的,危险时刻方显英雄本色。生死换来荣誉、成就、地位、板力,流贼草寇论功行封,立功要用鲜血换。小胡子的话令她震撼:不死几回当得上大爷?她竟然爱上了匪首,警察局长逼婚不成害死铁匠铺掌柜,在嫁给土匪头子和警察局长的选择上,她毅然决定做压寨夫人,后做上土匿大当家的……
  • 月令七十二候集解

    月令七十二候集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乱世猎人(1)

    乱世猎人(1)

    他来自山野林间,他是一个普通的猎人,但却有着一位极具传奇性的父亲!他无意名扬天下,他不爱江山只爱美人,但时势却将他造就成一段武林的神话!他无意争霸天下,但他为了拯救天下苍生于水火,而成为乱世中最可怕的战士!他就是——蔡风!北魏末年,一位自幼与兽为伍的少年,凭着武功与智慧崛起于江湖,他虽无志于天下,却被乱世的激流一次次推向生死的边缘,从而也使他深明乱世的真谛——狩猎与被猎。
  • 法相宗章疏

    法相宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王旭高临证医案

    王旭高临证医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天地星海卷

    天地星海卷

    “为什么有了强大的力量,却反而要被束缚起来呢?所谓的规则,究竟是为了控制什么?”难道修士,还不如个普通人来得自由?“和其他生灵不同,人活在天地间,会有各种羁绊缠身,爱情,亲情,友情等等,这些东西铸成的枷锁牢牢的控制着每一个人,可这些都是证明你还活着的东西,每个人都不愿这些羁绊消失,也不愿那天来个疯子将它们破坏。那些抛弃情感,脱离天地的都是没脑子的,辛辛苦苦修炼那么久,倒头来为了什么呢?既然没有了羁绊,那还在这世间又有什么意义?人活着,总是需要一些东西来支撑的,而规则,就是用来保护这些东西的。”
  • 诸天仗剑行

    诸天仗剑行

    我仗剑轮回于诸天万界。也曾见红颜如花开复落,也曾历江湖风雨识干戈,也曾掌八荒六合履至尊,也曾斩妖魔邪祟累功德,也曾参阴阳造化悟道果,也曾做天地同寿长生客。终一日跳出诸天脱轮回,方识得本来面目我非我。
  • 漫长的假期

    漫长的假期

    《韩少功作品系列:漫长的假期》是韩少功的一部散文集。《韩少功作品系列:漫长的假期》以美文传达深思,以博识传达感动,矢志“用心血和心魂,用一生中全部怦然心动的回忆和向往”,为写作招魂,为生命立言。血性扩张而又理性高扬,一个人文知识分子的独立言说,展示出中国文化界八十年代以来重要的思想轨迹。《走亲戚》获1996年福建文学奖;《笑的遗产》获1992年《中国作家》散文奖。
  • The Japanese Twins

    The Japanese Twins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之拯救不完美

    快穿之拯救不完美

    懦弱胆小……来来来,系统你个坑货,为什么每个人都有缺陷?带着这些奇怪的属性去攻略主角,你确定能行?而且,为什么去攻略主角还不能表现出对主角有感情?这又是什么鬼设定?看小狐狸如何带着宠物升级,玩转世界吧!