登陆注册
4279300000089

第89章

She did not understand either that Alexei Alexandrovich's peculiar loquacity that day, so exasperating to her, was merely the expression of his inward distress and uneasiness. As a child that has been hurt hops about, putting all his muscles into movement to drown the pain, in the same way Alexei Alexandrovich needed mental exercise to drown the thoughts of his wife, that in her presence and in Vronsky's, and with the continual iteration of his name, would force themselves on his attention. And it is as natural for a child to hop about, as it was natural for him to talk well and cleverly.

He was saying:

`Danger in the races to officers, to cavalrymen, is an essential element in the race. If England can point to the most brilliant feats of cavalry in military history, it is simply owing to the fact that she has historically developed this force both in beasts and in men. Sport has, in my opinion, a great value, and, as is always the case, we see nothing but what is most superficial.'

`It's not superficial,' said Princess Tverskaia. `One of the officers, they say, has broken two ribs.'

Alexei Alexandrovich smiled his smile, which uncovered his teeth, but revealed nothing more.

`We'll admit, Princess, that that's not superficial,' he said, `but internal. But that's not the point,' and he turned again to the general with whom he talked seriously; `we mustn't forget that those who are taking part in the race are military men, who have chosen that career, and one must allow that every calling has its disagreeable side. It forms an integral part of the duties of an officer. Low sports, such as prize fighting or Spanish bullfights, are a sign of barbarity. But specialized trials of skill are a sign of development.'

`No, I shan't come another time; it's too upsetting,' said Princess Betsy. `Isn't it, Anna?'

`It is upsetting, but one can't tear oneself away,' said another lady. `If I'd been a Roman woman I should never have missed a single circus.'

Anna said nothing, and, keeping her opera glass up, gazed always at the same spot.

At that moment a tall general walked through the pavilion. Breaking off what he was saying, Alexei Alexandrovich got up hurriedly, though with dignity, and bowed low to the general.

`You're not racing?' the officer asked, chaffing him.

`My race is a harder one,' Alexei Alexandrovich responded deferentially.

And though the answer meant nothing, the general looked as though he had heard a witty remark from a witty man, and fully relished la pointe de la sauce .

`There are two aspects,' Alexei Alexandrovich resumed: `those who take part and those who look on; and love for such spectacles is an unmistakable proof of a low degree of development in the spectator, I admit, but...'

`Any bets, Princess?' sounded Stepan Arkadyevich's voice from below, addressing Betsy. `Who's your favorite?'

`Anna and I are for Kuzovlev,' replied Betsy.

`I'm for Vronsky. A pair of gloves?'

`Done!'

`But it is a pretty sight, isn't it?'

Alexei Alexandrovich paused while the others were talking near him, but he began again directly.

`I admit that manly sports do not...' he made an attempt to continue.

But at that moment the racers started, and all conversation ceased.

Alexei Alexandrovich also fell silent, and everyone stood up and turned toward the stream. Alexei Alexandrovich took no interest in the race, and so he did not watch the racers, but fell listlessly to scanning the spectators with his weary eyes. His eyes rested upon Anna.

Her face was white and stern. She was obviously seeing nothing and no one but one man. Her hand had convulsively clutched her fan, and she held her breath. He looked at her and hastily turned away, scrutinizing other faces.

`But here's this lady too, and others very much moved as well;it's very natural,' Alexei Alexandrovich told himself He tried not to look at her, but unconsciously his eyes were drawn to her. He examined that face again, trying not to read what was so plainly written on it, and against his own will, with horror, read in it what he did not want to know.

The first fall - Kuzovlev's, at the stream - agitated everyone, but Alexei Alexandrovich saw distinctly on Anna's pale, triumphant face that the man she was watching had not fallen. When, after Makhotin and Vronsky had cleared the worst barrier, the next officer had been thrown straight on his head at it and fatally injured, and a shudder of horror passed over the whole public, Alexei Alexandrovich saw that Anna did not even notice it, and had some difficulty in realizing what they were saying around her. But more and more often, and with greater persistence, he watched her. Anna, wholly engrossed as she was with the sight of Vronsky racing, became aware of her husband's cold eyes fixed upon her from aside.

She glanced round for an instant, looked inquiringly at him, and with a slight frown turned away again.

`Ah, I don't care!' she seemed to say to him, and she did not once glance at him again.

The race was an unlucky one, and of the seventeen officers who rode in it more than half had been thrown and hurt. Toward the end of the race everyone was in a state of agitation, which was intensified by the fact that the Czar was displeased.

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 2, Chapter 29[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 29 Everyone was loudly expressing disapprobation, everyone was repeating a phrase someone had uttered: `The lions and gladiators will be the next thing,' and everyone was feeling horrified; so that when Vronsky fell to the ground, and Anna moaned aloud, there was nothing very much out of the way in it. But afterward a change came over Anna's face which really went beyond decorum. She utterly lost her head. She began fluttering like a caged bird, at one moment wanting to get up and move away, and at the next turning to Betsy.

`Let us go, let us go!' she said.

But Betsy did not hear her. She was bending down, talking to a general who had come up to her.

同类推荐
  • 翻译名义

    翻译名义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 添品妙法莲华经

    添品妙法莲华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LUCILE

    LUCILE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泰尔亲王配力克里斯

    泰尔亲王配力克里斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 友渔斋医话

    友渔斋医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无敌救美系统

    无敌救美系统

    自从得到无敌救美系统,麻麻再也不用担心别人比我帅了。苏妲己、杨贵妃、小周后……这些历史上有名的美女结局都凄凉。不过,自从楚天舒获得了无敌救美系统之后,她们的运命就会发生改变。相信舒服哥,给你一个全新的人生!
  • 第二星球传记

    第二星球传记

    宙历4018年,随着宇宙航路的开辟,连通了各个星系间的空间虫洞,加上两次星球大战的爆发,极大的曾进了各星球文明间的交流,我们的宇宙进入了繁盛期。随着格斗竞技的流行,宇宙迎来了格斗家的时代,人们开始追求人体的极限力量;从小在地球长大的第二星球人小宇因为一次偶然的机遇,开始了他的冒险,在这广阔的宇宙,数之不尽星球,各具特色的文明,前方的一切都是未知……
  • 我老婆是重生大BOSS

    我老婆是重生大BOSS

    吴穷意外身亡,醒来却发现自己穿越到了武侠游戏《武林》之中,成了一个即将冻死的小乞丐。游戏中第四个资料片的最终BOSS,未来祸乱天下的魔门门主,要做他的红颜知己。游戏中第五个资料片的最终BOSS,还未成长起来的正道魁首,想要为他披上嫁衣。看着眼前相爱相杀的两个绝世女子,吴穷一脸绝望地看向身边女扮男装的腹黑少女。少女折扇遮脸,语笑嫣然。她是游戏最后一个资料片的终极大BOSS,未来一统天下的绝世女帝......PS:简单来说,这是一个穿越者与几个重生大BOSS之间一边相爱相杀,一边四处搞事的轻松有趣的故事,大概......PS:新书《姐姐有妖气》推荐给大家,还是同样有趣的故事,希望大家多多支持~
  • 错位(中篇小说)

    错位(中篇小说)

    谁都想过上好日子。从小丧娘的女孩秋秋跟随父亲与后娘生活,后娘从小向秋秋灌输长大当行长或嫁个行长的思想。因为在后娘心目中,当行长才能过上好日子。秋秋听从后娘指引长大后一心一意要当行长或嫁个行长丈夫,她能实现愿望吗?——如果生命注定要你在一帆风顺里飘摇,那你就不要抱怨去当一名水手。——谨将此作题于子辰留念秋秋从小就没爷娘。娘死得早。爹把她拉扯到3岁,继下了梅娘。梅娘没有生养。秋秋9岁那年,爹在一次车祸中丧身。梅娘咬咬牙,没有再找人。秋秋和梅娘很亲。
  • 补益中药服食宜忌

    补益中药服食宜忌

    本书收载了目前常用的补益中药108种,并将其分为补气篇、补阳篇、补血篇、补阴篇及综合篇。这些药物大部分为传统中药的名贵品种。一些近年来经现代药理、临床研究证明确有补益疗效的中药也收录其中。书中对药物的适宜范围、服食方法、配方妙用、禁忌事项及鉴别贮藏等做了详尽介绍,并记载了相关的民间传说。大多数药物均配以图示,以便于读者辨认。全书图文并茂,集知识性、普及性、趣味性、实用性于一体。读者通过阅读此书,可增加对各类补益药物的全面了解,掌握正确的使用方法,从而达到有病治病、无病强身之目的。
  • 六变紫妖皇

    六变紫妖皇

    龙星扬是什么人?是号称天尊武皇武天尊的唯一弟子,出道这么长时间也不敢是未尝一败,但是至少没有被人这么轻视过,且看龙星扬如何玩转不一样的人生……历史成就了一个人,也会改变一个人,不论是你或者我都一定要跟着历史的车轮前进,相信未来是写在这段历史上的。一直前进一直向前。
  • 名人传记丛书:释迦牟尼

    名人传记丛书:释迦牟尼

    名人传记丛书——释迦牟尼——成佛,比想象中更艰难:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 我读故我在

    我读故我在

    “我读故我在”源自笛卡尔的名言“我思,故我在”。“我读”和“我思”是最好的对应。著名出版人俞晓群搜集两年多专栏文章,除后记外共计九十九篇文章,结为此集。全书从出版人、名作者写到媒体人、书装者;从论选题、约稿写到书出版、逛书店。书人江湖,逸闻轶事,皆亲切有味,涉笔成趣。其间有许多鲜为人知的出版业细节趣闻,“在场”的记述、特色的点评和解读,无不体现了一个出版人的“书之爱,出版之爱,文化之爱”。
  • 妃常嚣张

    妃常嚣张

    究竟是想要搞哪样?做个梦也能穿越?这个男人很眼熟啊!你是王爷就了不起吗?乖乖过来,别以为长得帅就可以随便的拈花惹草!我说过别来招惹我的,既然你不听就别怪我!怜香惜玉你经过我同意了吗?你是我的人,现在你的一切都要听我的!大爷过来让小妞抱抱原来一切都不是梦!【情节虚构,请勿模仿】
  • 青春没了,痘还在

    青春没了,痘还在

    本书用轻松幽默而又不失尖锐的笔调,记录下一个80后的工作、生活、爱情以及思想片段,给全社会展现一个真实的80后——我们已经长大了。全书按照80后的工作生活、日常趣事、爱情、记忆、思想片段、等共分为八个部分,共约90篇文章,11万字,全面展示80后的真实生活和心路历程。