(此中间有错字,因无副本可勘,暂仍其旧。)麋茸丸(麋茸一两,鹿茸亦可。)着许学士,(《普济本事方》)羊肾(二对,用酒浸,煮烂去(少阴所谓正治之良图。)小便失禁菟丝(子)丸,(严用和《济生方》)苁蓉麋茸并五味(子),鸡(内)金附子桑螵蛸,升举督脉护阳气。失禁诸方多用涩,惟此独得寻源计。然必佐以芳香品,入阴升阳乃克济。入阴芳香是何类?杜仲茴香破故辈。(古方惟用固涩,或兼通太阳,究非寻源探本之法。盖小便癃秘,则用附子等独折太阳之气化;若夫不约,则三焦俱澈矣,独折太阳亦无益也,当举督脉之阳,以保护诸阳之气,故麋茸为必需之药,然必佐以芳香入阴之品,乃能抵下焦而升阳,如茴香、杜仲、破故纸之类。)柴胡四物(汤 地、芎、归、芍各一钱半。)参(人参) (黄 )草(甘草),(各三钱。疏通少阳。一方有半夏三钱。)和卫调营达少阳最用原物清一,加入腑可
同类推荐
The Second Funeral of Napoleon
本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
Trans-Siberian Express
An epic tale about a land and a people Winston Churchill called "a riddle wrapped in a mystery inside an enigma."American cancer specialist Dr. Alex Cousins is on a covert mission to the USSR. He is tasked with prolonging the life of Soviet Politburo Chief, Viktor Moiseyevich Dimitrov, who is suffering from advanced stage leukemia. But the tenuous confidence between the unlikely colleagues is shattered one night as Alex accidentally discovers Dimitrov's diabolical plans for a nuclear strike on China. Alex soon finds himself dispatched, homeward bound, on a six-thousand-mile journey aboard the Trans-Siberian Express; long enough, Alex realizes, to silence him from alerting the U.S. of the imminent destruction.魔魅倾城:王爷,我来了
她是现代杀手穿越成为南王妃,有着一个法器,皇帝要拿,继父也夺,亲爹要抢?命悬一线的东西岂能给!南司翊和他是如此的相像,勾起她曾经的记忆。是恨?还是爱?他,是一颗桃妖,默默地守护了她千年,千年的等待、千年的期盼。梦里她一身紫,一对紫红双瞳,散发着妖异鬼魅。在梦里她被人击杀,杀她的到底是谁?设计好一切的背后隐藏的什么?恩怨是非,孰对孰错?是因果循环还是前世纠缠不清?我来了,请替我看完这未完的结果!美食与保健:家常菜谱
食品在治疗作用方面虽然往往只起辅助疗效,但长期食用,对预防保健具有天然的作用,其最大特点就是循序渐进地改善机体,起到固本培元、祛病强身的功效。为此,编者根据中医的药膳理论,特别编辑了本套“美食与保健”丛书,本册为《家常美食菜谱》。书中介绍了如何制作家常菜、大众菜,这些美食都有预防保健的作用。本书具有很强的科学性和实用性,非常易懂、易学和易用,是广大读者用以指导健康膳食的良师益友。Betrayed (Book #3 in the Vampire Journals)
TURNED is a book to rival TWILIGHT and VAMPIRE DIARIES, and one that will have you wanting to keep reading until the very last page! If you are into adventure, love and vampires this book is the one for you!