登陆注册
4605900000042

第42章

Enter CORIOLANUS, marching with drum and colours; commoners being with him CORIOLANUS Hail, lords! I am return'd your soldier, No more infected with my country's love Than when I parted hence, but still subsisting Under your great command. You are to know That prosperously I have attempted and With bloody passage led your wars even to The gates of Rome. Our spoils we have brought home Do more than counterpoise a full third part The charges of the action. We have made peace With no less honour to the Antiates Than shame to the Romans: and we here deliver, Subscribed by the consuls and patricians, Together with the seal o' the senate, what We have compounded on. AUFIDIUS Read it not, noble lords;

But tell the traitor, in the high'st degree He hath abused your powers. CORIOLANUS Traitor! how now! AUFIDIUS Ay, traitor, Marcius! CORIOLANUS Marcius! AUFIDIUS Ay, Marcius, Caius Marcius: dost thou think I'll grace thee with that robbery, thy stol'n name Coriolanus in Corioli?

You lords and heads o' the state, perfidiously He has betray'd your business, and given up, For certain drops of salt, your city Rome, I say 'your city,' to his wife and mother;

Breaking his oath and resolution like A twist of rotten silk, never admitting Counsel o' the war, but at his nurse's tears He whined and roar'd away your victory, That pages blush'd at him and men of heart Look'd wondering each at other. CORIOLANUS Hear'st thou, Mars? AUFIDIUS Name not the god, thou boy of tears! CORIOLANUS Ha! AUFIDIUS No more. CORIOLANUS Measureless liar, thou hast made my heart Too great for what contains it. Boy! O slave!

Pardon me, lords, 'tis the first time that ever I was forced to scold. Your judgments, my grave lords, Must give this cur the lie: and his own notion--Who wears my stripes impress'd upon him; that Must bear my beating to his grave--shall join To thrust the lie unto him. First Lord Peace, both, and hear me speak. CORIOLANUS Cut me to pieces, Volsces; men and lads, Stain all your edges on me. Boy! false hound!

If you have writ your annals true, 'tis there, That, like an eagle in a dove-cote, I Flutter'd your Volscians in Corioli:

Alone I did it. Boy! AUFIDIUS Why, noble lords, Will you be put in mind of his blind fortune, Which was your shame, by this unholy braggart, 'Fore your own eyes and ears? All Conspirators Let him die for't. All The People 'Tear him to pieces.' 'Do it presently.'

'He kill'd my son.' 'My daughter.' 'He killed my cousin Marcus.' 'He killed my father.' Second Lord Peace, ho! no outrage: peace!

The man is noble and his fame folds-in This orb o' the earth. His last offences to us Shall have judicious hearing. Stand, Aufidius, And trouble not the peace. CORIOLANUS O that I had him, With six Aufidiuses, or more, his tribe, To use my lawful sword! AUFIDIUS Insolent villain! All Conspirators Kill, kill, kill, kill, kill him!

The Conspirators draw, and kill CORIOLANUS: AUFIDIUS stands on his body Lords Hold, hold, hold, hold! AUFIDIUS My noble masters, hear me speak. First Lord O Tullus,-- Second Lord Thou hast done a deed whereat valour will weep. Third Lord Tread not upon him. Masters all, be quiet;

Put up your swords. AUFIDIUS My lords, when you shall know--as in this rage, Provoked by him, you cannot--the great danger Which this man's life did owe you, you'll rejoice That he is thus cut off. Please it your honours To call me to your senate, I'll deliver Myself your loyal servant, or endure Your heaviest censure. First Lord Bear from hence his body;

And mourn you for him: let him be regarded As the most noble corse that ever herald Did follow to his urn. Second Lord His own impatience Takes from Aufidius a great part of blame.

Let's make the best of it. AUFIDIUS My rage is gone;

And I am struck with sorrow. Take him up.

Help, three o' the chiefest soldiers; I'll be one.

Beat thou the drum, that it speak mournfully:

Trail your steel pikes. Though in this city he Hath widow'd and unchilded many a one, Which to this hour bewail the injury, Yet he shall have a noble memory. Assist.

Exeunt, bearing the body of CORIOLANUS. A dead march sounded

同类推荐
  • 续传灯录目录

    续传灯录目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丁鹤年集

    丁鹤年集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Major

    The Major

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二酉缀遗

    二酉缀遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 记游

    记游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 迷界·焰幻

    迷界·焰幻

    南昊国房宿时期,国内妖孽作乱,敌国年年侵略,战事频繁。三王子墨熠注定今世不得安宁。大哥灼星和二哥明瀑为了改变弟弟的宿命而相继死去。敌国乘机大举进攻,南昊国灭亡。墨熠以及手下在逃亡中深陷幻境世界。经过重重磨难,最终拨开种种谜团,墨熠的身世也随之真相大白……
  • 史前科技:科技大穿越(青少年科学探索营)

    史前科技:科技大穿越(青少年科学探索营)

    本书介绍了失落的利莫里亚文明、沉入海底的古希腊文明、古希腊的克里特文明、爱琴海的迈锡尼文明、哈梯人的赫梯文明、失踪的哈扎尔文明、神秘的苏美尔文明、废弃的印度河文明、探索玛雅文明的奥秘、玛雅文明是怎样衰落的等内容。
  • 九鼎天神

    九鼎天神

    传说在远古时期,出现了一位实力无比强横的天地大能,凭借着自己强横的实力,统一了大陆,后世的人都尊他为天神。他建立起了伟大的功业,后来据说成神之后破碎虚空去往了神界。先前为了巩固自己的统治,显示自己至高无上的权利,遂命匠师聚集天下的各种稀有金属铁器,铸造九鼎,象征着统一天下。后来天神死后,九鼎便不知踪迹。但传说得九鼎者得天下,不仅仅是因为那是权利的象征,更有人言,在九鼎之内有能够成神得秘密。主人公蒙进,年少丧父,母亲不知所踪。但看我们的主人公从所谓的废材炼体成神,践踏所谓的强者,聚齐九鼎,平定乾坤。
  • 高效团队的十个特征

    高效团队的十个特征

    团队建设的十把金钥匙,开启高效团队的大门。助力管理者,打造高绩效团队。
  • 无限终焉

    无限终焉

    一群来自主神空间的回归者……一群来历莫测的神秘轮回者……远古的遗迹,末日的预言!到底怎样才能拯救自己的家园?生死搏杀,布局斗智,一切只是为了当初那最淳朴的愿望——只想……活下去!现在……“轮回世界第二阶段启动……”“位面重叠开始,恐怖片世界……降临!”感谢创世书评团提供论坛书评支持,欢迎加入本书书群(135558117)
  • 医原

    医原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漫威的黑爪帝国

    漫威的黑爪帝国

    别问,问就是屁股。就要重建帝国,就没有代价。
  • 幽冥鬼葬

    幽冥鬼葬

    鬼节当天遇到阴兵过道,有个阴兵在对我笑!!从此,我便拥有了一双阴阳眼。
  • 我的妖精夫君

    我的妖精夫君

    穿越第二部我的妖精夫君。。。。。。。。。。。。穿越?真的,我可以容忍。可是我无法容忍穿越到古代,迎接我的竟然是狠狠一棒子!张开眼,眼前这个美得和妖精一般的男子,竟然叫我......娘子?我望着自己一身红装,他......是我的夫君?今晚是我们的洞房花烛夜?与其说是惊喜,还不如说是惊吓!我的米虫幸福憧憬还没结束,就在迷迷糊糊时,被他很理所当然地吃干抹净了?果然他不是什么省油的灯,对着我温柔脉脉,背着我左拥右抱?怎么,要我守着豪宅,当一个黄脸婆不成?江湖在等着我,何必在他身边浪费青春?一咬牙,我抛弃无忧无虑的米虫生活,独自闯荡江湖。她说后悔了,要我把妖精夫君让给她?我是没关系,反正她才是原配嘛,物归原主,我可不是一个小气的人。可他却说:不行!他认定我了?另一个他说:不管你是不是他的娘子,我都要你!。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。系列第三部。——我的恶魔夫君他的眼光停留在我的脸上,若有所思。“你是那个胆小鬼?”“什么?”她就是下属洪家的那个胆小鬼?那个从小就任由他欺负,不敢说一个不字的女孩?以前的她,是只消自己的一个眼神,也会瑟瑟发抖的胆小鬼。只是一别十年,好不容易回到庄内,不单出落的楚楚动人,而且连他都不记得了?甚至,性情大变,敢和他叫板?该夸她把胆子捡回来了吗?她的榆木脑袋里,到底知不知道谁才是主子?他是谁?说什么我是他从小的玩具,欠了他十年?欺负我,是他这一生最大的乐趣?被他欺负,还不能反抗?他是恶魔,我就是撒旦!要我束手就擒,等着天下红雨!恶魔的玩具,我不是!。。。。。。。。。。。。苏的1号群51422646(已满)2号vip会员群56307675,请报出你的会员名称,不然不加。感谢心情云建,里面位子很多喔。大家放心进。。。。。。。。。。。。。。。。苏的穿越系列第一部:《兔仙》已完结亲们可以一次性看完,花费10元左右。第二部:《我的妖精夫君》已完结正文6个大洋,番外后续约1.5元第三部:《我的恶魔夫君》苏的虐文《海棠妃》连载中希望大家会喜欢,票票,收藏,动动手喔。支持越大,更新的越快喔!
  • 纳尼亚传奇:魔法师的外甥

    纳尼亚传奇:魔法师的外甥

    男孩迪戈雷和女孩波莉喜欢冒险,他俩误入迪戈雷舅舅安德鲁的实验室,安德鲁是个蹩脚而自私的魔法师。为了实验自己的魔法,他利用魔法戒指把迪戈雷和波莉送到一个神秘的树林,这里可通往各个世界。通过戒指的魔力,两个孩子又到达了一个濒死的世界——恰恩城。