登陆注册
4606300001039

第1039章

He was not so sensible another time when he expressed a wish to have been Raphael.

"He was such a great painter."

"Certainly," said I, "but what can you mean by wishing you had been Raphael? This is not sense; if you had been Raphael, you would no longer be existing. But perhaps you only meant to express a wish that you were tasting the joys of Paradise; in that case I will say no more."

"No, no; I mean I would have liked to have been Raphael without troubling myself about existing now, either in soul or body."

"Really such a desire is an absurdity; think it over, and you will see it for yourself."

He flew into a rage, and abused me so heartily that I could not help laughing.

Another time he made a comparison between a tragic author and a painter, of course to the advantage of the latter.

I analysed the matter calmly, shewing him that the painter's labour is to a great extent purely mechanical, and can be done whilst engaged in casual talk; whilst a well-written tragedy is the work of genius pure and simple. Therefore, the poet must be immeasurably superior to the painter.

"Find me if you can," said I, "a poet who can order his supper between the lines of his tragedy, or discuss the weather whilst he is composing epic verses."

When Mengs was beaten in an argument, instead of acknowledging his defeat, he invariably became brutal and insulting. He died at the age of fifty, and is regarded by posterity as a Stoic philosopher, a scholar, and a compendium of all the virtues; and this opinion must be ascribed to a fine biography of him in royal quarto, choicely printed, and dedicated to the King of Spain. This panegyric is a mere tissue of lies. Mengs was a great painter, and nothing else; and if he had only produced the splendid picture which hangs over the high altar of the chapel royal at Dresden, he would deserve eternal fame, though indeed he is indebted to the great Raphael for the idea of the painting.

We shall hear more of Mengs when I describe my meeting with him at Rome, two or three years later.

I was still weak and confined to my room when Manucci came to me, and proposed that I should go with him to Toledo.

"The ambassador," he said, "is going to give a grand official dinner to the ambassadors of the other powers, and as I have not been presented at Court I am excluded from being present. However, if I travel, my absence will not give rise to any remarks. We shall be back in five or six days."

I was delighted to have the chance of seeing Toledo, and of making the journey in a comfortable carriage, so I accepted. We started the next morning, and reached Toledo in the evening of the same day. For Spain we were lodged comfortably enough, and the next day we went out under the charge of a cicerone, who took us to the Alcazar, the Louvre of Toledo, formerly the palace of the Moorish kings. Afterwards we inspected the cathedral, which is well worthy of a visit, on account of the riches it contains. I saw the great tabernacle used on Corpus Christi. It is made of silver, and is so heavy that it requires thirty strong men to lift it.

The Archbishop of Toledo has three hundred thousand duros a year, and his clergy have four hundred thousand, amounting to two million francs in French money. One of the canons, as he was shewing me the urns containing the relics, told me that one of them contained the thirty pieces of silver for which Judas betrayed our Lord. I begged him to let me see them, to which he replied severely that the king himself would not have dared to express such indecent curiosity.

I hastened to apologise, begging him not to take offence at a stranger's heedless questions; and this seemed to calm his anger.

The Spanish priests are a band of knaves, but one has to treat them with more respect than one would pay to honest men elsewhere. The following day we were shewn the museum of natural history. It was rather a dull exhibition; but, at all events, one could laugh at it without exciting the wrath of the monks and the terrors of the Inquisition. We were shewn, amongst other wonders, a stuffed dragon, and the man who exhibited it said,--

"This proves, gentlemen, that the dragon is not a fabulous animal;" but I

thought there was more of art than nature about the beast. He then shewed us a basilisk, but instead of slaying us with a glance it only made us laugh. The greatest wonder of all, however, was nothing else than a Freemason's apron, which, as the curator very sagely declared, proved the existence of such an order, whatever some might say.

The journey restored me to health, and when I returned to Aranjuez, I

proceeded to pay my court to all the ministers. The ambassador presented me to Marquis Grimaldi, with whom I had some conversations on the subject of the Swiss colony, which was going on badly. I reiterated my opinion that the colony should be composed of Spaniards.

"Yes," said he, "but Spain is thinly peopled everywhere, and your plan would amount to impoverishing one district to make another rich."

"Not at all, for if you took ten persons who are dying of poverty in the Asturias, and placed them in the Sierra Morena, they would not die till they had begotten fifty children. This fifty would beget two hundred and so on."

My scheme was laid before a commission, and the marquis promised that I

should be made governor of the colony if the plan was accepted.

An Italian Opera Comique was then amusing the Court, with the exception of the king, who had no taste for music. His majesty bore a considerable resemblance to a sheep in the face, and it seemed as if the likeness went deeper, for sheep have not the slightest idea of sound. His favourite pursuit was sport, and the reason will be given later on.

同类推荐
  • 大方等大集经菩萨念佛三昧分卷第一

    大方等大集经菩萨念佛三昧分卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经章句训颂

    道德真经章句训颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兜率龟镜集

    兜率龟镜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞麓堂集

    洞麓堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全相平话

    全相平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嘘爱你是个秘密

    嘘爱你是个秘密

    “维小朵,维小朵,”“维小朵,你快点,”“维小朵,你是猪吗,再不出来就自己跑着去学校”打从我记事起,这种声音每天清晨都会伴着呱燥的自行车铃声准时在我家门口响起。而我自然不敢有一丝怠慢,在催命似的叫喊声中顶着一头造型百态的乌黑长发,着急忙慌的抓起书包往外跑。尽管后来他们说像我这种随性随到快没人性的人,能顺利考入省重点高中全靠他们的严格监督和良性引导。对此一开始我是赞同的,本打算感恩戴德的写一封感谢信以此纪念他们的丰功伟绩以及对我多年来的不离不弃。只是冷静下来仔细一想,不对啊,带我捅马蜂窝、翻墙头、偷人家玉米,学着古惑仔的样子串胡同惩奸除恶……天啦噜,他们这是把一位天生丽质冰雪聪明的美少女,成功的引向一条娘不待见,女生不爱,男生不追的万劫不复之路。仅此文,献给经年岁月里的发小们
  • 经久不愈,呆萌妈咪哪里逃

    经久不愈,呆萌妈咪哪里逃

    沈绵大学的时候对张哲一见钟情,又努力让张哲答应跟她一起了,那时候的沈绵只觉得心里砰的一声,开了朵花。遇到王炜的时候沈绵嫉妒的想这个人皮肤真好,自己每个星期敷的面膜真是喂了狗了。王炜逼她和他在一起的时候,沈绵觉得这个人真是面目可憎,男女主年龄差距大,强娶..........
  • 黄帝素问灵枢集注

    黄帝素问灵枢集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一千零一夜(语文新课标课外读物)

    一千零一夜(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 心理专家的教子秘诀

    心理专家的教子秘诀

    好孩子,统统是好父母教育出来的。教育孩子,父母要先懂孩子!八位国内知名心理专家私人教子实录首度公开,以真实入微的教子体悟、权威专业的心理学视角,与家长零距离分享独家教养秘诀。翻开书,你能收获孩子成长过程中碰到的普遍问题的解决方案,你更能学到宽松、开明且更有效的教养经验。
  • 无极仙魂武帝

    无极仙魂武帝

    此生无敌,此生为仙,天上地下唯我独尊,所向披靡
  • 做个好梦嘻嘻

    做个好梦嘻嘻

    他变成了一个人类,在雾的那边,树的那边,建立了大领地。真的是种田无限流!!!剧情简介(按故事进度更新):到底谁死了,蚊子求生之旅,逃离校园,动物世界,
  • 爱妃请你认栽吧

    爱妃请你认栽吧

    什么?你说夙府千金贤良淑德,温柔体贴?啥?你说天朝离王体弱多病,废人一个?洞房花烛夜,他领教了她的泼辣。她亦知晓了他的秘密。“他想谋位?不行不行,我得赶紧跑路!”离墨堵在门口,妖媚的开口:“夜深了,爱妃,你想去哪儿?”
  • 白月光

    白月光

    多多是一个超生的女孩子,母亲病故后她随父亲来到大城市,跟着别人偷工地钢筋卖,去偷有钱人的猫狗讹诈钱。由于钢筋减少,工头偷工减料,导致脚手架垮塌,多多的父亲受伤。为了给哥哥挣学费,多多还干过小偷的勾当。最后多多和父亲一无所有的回到家乡,二人深陷泥潭……
  • 宁我三生不遇君:凤阙

    宁我三生不遇君:凤阙

    前半生,她征战沙场,是人惧鬼憎的东夏将女。喜欢上一个颜若舜华的少年,引为侍君……对方却是敌国皇子:委身相求,只为杀掉她入主东夏,逐鹿中原。被他一剑穿心后,她以为这辈子缘尽,却不想命不该绝。被人救活后,她心念俱灰,一夜白头。阴差阳错被他八抬大轿娶为正妃,然而,他喜欢的根本不是她,只是透过她去寻觅另外一个女子的痕迹……