登陆注册
4606300001040

第1040章

An Italian musician at the Court desired to compose some music for a new opera, and as there was no time to send to Italy I offered to compose the libretto. My offer was accepted, and by the next day the first act was ready. The music was composed in four days, and the Venetian ambassador invited all the ministers to the rehearsal in the grand hall of his palace. The music was pronounced exquisite; the two other acts were written, and in a fortnight the opera was put upon the stage. The musician was rewarded handsomely, but I was considered too grand to work for money and my reward was paid me in the Court money of compliments.

However, I was glad to see that the ambassador was proud of me and that the minister's esteem for me seemed increased.

In writing the libretto I had become acquainted with the actresses. The chief of them was a Roman named Pelliccia, neither pretty nor ugly, with a slight squint, and but moderate talents. Her younger sister was pretty if not handsome; but no one cared for the younger, while the elder was a universal favourite. Her expression was pleasant, her smile delightful, and her manners most captivating. Her husband was an indifferent painter, plain-looking, and more like her servant than her husband. He was indeed her very humble servant, and she treated him with great kindness. The feelings she inspired me with were not love, but a sincere respect and friendship. I used to visit her every day, and wrote verses for her to sing to the Roman airs she delivered so gracefully.

On one of the days of rehearsals I was pointing out to her the various great personages who were present. The manager of the company, Marescalchi by name, had entered into an arrangement with the Governor of Valentia to bring the company there in September to play comic opera in a small theatre which had been built on purpose. Italian opera had hitherto never been presented at Valentia, and Marecalchi hoped to make a good deal of money there. Madame Pelliccia knew nobody in Valentia, and wanted a letter of introduction to someone there. She asked me if I

thought she could venture to ask the Venetian ambassador to do her the favour, but I advised her to try the Duke of Arcos.

"Where is he?"

"That gentleman who is looking in your direction now."

"How can I dare to ask him?"

"He is a true nobleman, and I am sure he will be only too happy to oblige you. Go and ask him now; you will not be denied."

"I haven't the courage to do so. Come with me and introduce me."

"That would spoil everything; he must not even think that I am your adviser in the matter. I am just going to leave you; you must make your request directly afterwards."

I walked towards the orchestra, and looking round I saw that the duke was approaching the actress.

"The thing's as good as done," I said to myself.

After the rehearsal was over Madame Pelliccia came and told me that the Duke would give her the letter on the day on which the opera was produced. He kept his word, and she received a sealed letter for a merchant and banker, Don Diego Valencia.

It was then May, and she was not to go to Valentia till September, so we shall hear what the letter contained later on.

I often saw the king's gentleman of the chamber, Don Domingo Varnier, another 'gentleman in the service of the Princess of the Asturias, and one of the princess's bed-chamber women. This most popular princess succeeded in suppressing a good deal of the old etiquette, and the tone of her Court had lost the air of solemnity common in Spanish society. It was a strange thing to see the King of Spain always dining at eleven o'clock, like the Parisian cordwainers in the seventeenth century. His meal always consisted of the same dishes, he always went out hunting at the same hour, coming back in the evening thoroughly fatigued.

The king was ugly, but everything is relative, he was handsome compared with his brother, who was terrifically ugly.

This brother never went anywhere without a picture of the Virgin, which Mengs had painted for him. It was two feet high by three and a half broad. The figure was depicted as seated on the grass with legs crossed after the Eastern fashion, and uncovered up to the knees. It was, in reality, a voluptuous painting; and the prince mistook for devotion that which was really a sinful passion, for it was impossible to look upon the figure without desiring to have the original within one's arms. However, the prince did not see this, and was delighted to find himself in love with the mother of the Saviour. In this he was a true Spaniard; they only love pictures of this kind, and interpret the passions they excite in the most favourable sense.

At Madrid I had, seen a picture of the Madonna with the child at her breast. It was the altarpiece of a chapel in the Calle St. Jeronimo.

The place was filled all day by the devout, who came to adore the Mother of God, whose figure was only interesting by reason of her magnificent breast. The alms given at this chapel were so numerous, that in the hundred and fifty years, since the picture had been placed there, the clergy had been able to purchase numerous lamps and candlesticks of silver, and vessels of silver gilt, and even of gold. The doorway was always blocked by carriages, and a sentinel was placed there to keep order amongst the coachmen; no nobleman would pass by without going in to pray to the Virgin, and to contemplate those 'beata ubera, quae lactaverunt aeterni patris filium'. But there came a change.

When I returned to Madrid I wanted to pay a visit to the Abbe Pico, and told my coachman to take another way so as to avoid the crush in front of the chapel.

"It is not so frequented now, senor," said he, "I can easily get by it."

He went on his way, and I found the entrance to the chapel deserted. As I was getting out of the carriage I asked my coachman what was the reason of the change, and he replied,--

"Oh, senor! men are getting more wicked every day,"

同类推荐
  • 重送白将军

    重送白将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Altar of the Dead

    The Altar of the Dead

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Titan

    The Titan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金氏文集

    金氏文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 资治通鉴

    资治通鉴

    《资治通鉴》是北宋司马光主持编纂的一部空前的编年体通史巨著,当时主要是为了“鉴前世之兴衰,考当今之得失”,影响极为深远。本书在尊重原著的基础上,选取了部分精华,对原著中的书目做了适当删减,对标题做了重新提炼,撷取了一些在为人处世、才智谋略、道德修养方面具有现实意义的内容,帮助读者开启通往中国古典文化的殿堂之门。
  • 吸引力法则:修炼心想事成的强大气场

    吸引力法则:修炼心想事成的强大气场

    本书介绍了一个生活中常常失败、也没有很强能力的人是如何通过使用一些法则获得了令人吃惊的变化的。这本书很鼓舞人心,因为它向你展示了一旦你知道了一定法则——自我暗示、内省、注意力、意志力、吸引力、想象力等后,你能做些什么。通过一种最有成效的方法使用你的思维,你也可以获得惊人的变化。
  • The Garden Of Allah

    The Garden Of Allah

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Man and Superman

    Man and Superman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上神太难逑

    上神太难逑

    不弃坑的七月表示:新坑已挖,欢迎跳入:http://m.wkkk.net/a/1297375/《醉君怀,妖妻不愁嫁》六界盛传,神界最最威严、最最冷情、最最帅气的司法神尊竟然被司预上神收服了!!!*他是上古金龙,唯一一只神力堪比天帝的神兽,天帝俱他,将其封为司法神尊,贬至人界,掌管凡间权势地位。她是人,却是异类,出生之时夏末降雪,一双琥珀色双眸,更被认定为妖物,惨遭丢弃,却很巧的遇到了他。*他与她朝夕相伴,他疼她、宠她甚至爱她。十八岁生辰,她大放异彩从异类少女摇身一变成为大地之母,土灵化身。却也成为妖、魔两界争相竞逐的向往。传闻,食之血肉可长生不老。*他奉诏入天,回来却只见一具僵硬的尸骸,第一次他慌了心神。为夺她魂魄,他入冥府,智斗四殿阎罗。她无肉身,他拔下护心龙鳞,助她成型。却不曾想她一飞冲天,羽化成龙,从此脱胎换骨。他为她逆天改命,天道谴责,罚下六道情劫。*魂入冥府,她悠然自得玩转四殿阎罗。离家出走,撞上一只邪魅的货。妖王挑起她的下巴,“只要你愿意嫁给本尊,本尊一定会比夜临风更疼你宠你爱你,如何?”“这个有点难度……”雨汐蹙眉沉思,想的入神。“在本尊眼里,不存在任何难度。”“好吧,只要你做到两点,我就勉为其难的答应你。”“嗯?”妖王挑眉。“第一,变成女人跟我待在一起,第二,你要等我重新投胎,然后你再把我捡回去养个十八年……”“……”妖王挥袖,暴走。*五行宫外,石竹花精修炼成仙化成她的模样,与他纠缠不清。南海之滨,巧遇水族公主。赤海寻仙,误闯麒麟洞,惹上麒麟老祖独生女。人间除妖,救下才女,誓与他生死相随。神域密林,万年蛇精对他一见倾心。雨汐怒了!“说,你到底爱谁?!”*简介无能,正文有爱,喜欢的亲记得收藏哦,群号:133.122.358。
  • 绝世青城

    绝世青城

    九州大地,五派为尊;仙魔大战,四宇震颤。 一个扫地的少年阿呆,一个狼性少年,得道于无字仙书,诛仙灭魔,成就一代绝世青城。
  • 有所思在大海南

    有所思在大海南

    她是看似万千宠爱于一身的富家女,他是娱乐圈里大明星。而她从小被父亲抛弃,他在虚假浮华里挣扎。她和他相遇,继承者、爱情、强硬的第三者他们如何能在变幻的时代里相爱相守?
  • 木香镇的匠人

    木香镇的匠人

    日子中没有匠人们,就没有喧闹,没有喧闹的日子就不算是日子。喧闹的日子让我们的小镇变得幸福了。人们可以忘掉那些该忘掉的人,却不能忘掉那些匠人们——石匠陈拓、瓦盆匠冯大举、模匠焦五春、点心匠高辅仁、花匠宋子暄、匣子匠苑祖槐……
  • 太空:走向太空的道路

    太空:走向太空的道路

    宇宙世界是无限的,科学探索也是无限的,我们只有不断拓展更加广阔的生存空间,破解更多的奥秘现象,才能使之造福于我们人类,我们人类社会才能不断获得发展。为了普及科学知识,激励广大青少年认识和探索宇宙世界的无穷奥妙,根据中外最新研究成果,编辑了这套《青少年科学探索营》,主要包括基础科学、奥秘世界、未解之谜、神奇探索、科学发现等内容,具有很强系统性、科学性、可读性和新奇性。
  • 掌控天下

    掌控天下

    这是一个充满传奇色彩的故事,乱世之中,妖魔狂舞,冥鬼不分,人心向恶,仙神独断,世间万民都在遭受着不同程度的苦难,就在这纷杂的世界里,一个天生苦命,出生就具有煞天玄命之相的婴儿在乱世之中诞生,他自小被家人丢在山林,却巧遇神秘奇人天玄风,天玄风刚刚遭受人生最大的打击,身负血海深仇,见到这名婴儿,不想其与自己一样命苦,便将其抚养长大,传授仙法,希望他能改变与生俱来的命运,并为其命名为龙生……