登陆注册
4606300001044

第1044章

My Amours With Donna Ignazia--Return of M. de Mocenino to Madrid All you barons, counts, and marquises who laugh at an untitled man who calls himself a gentleman, pause and reflect, spare your disdain till you have degraded him; allow him a gentle title so long as he does gentle deeds. Respect the man that defines nobility in a new way, which you cannot understand. With him nobility is not a series of descents from father to son; he laughs at pedigrees, in which no account is taken of the impure blood introduced by wifely infidelities; he defines a nobleman as one who does noble deeds, who neither lies nor cheats, who prefers his honour to his life.

This latter part of the definition should make you tremble for your lives, if you meditate his dishonour. From imposture comes contempt, from contempt hatred, from hatred homicide, which takes out the blot of dishonour.

The cobbler Don Diego might have feared, perhaps, that I should laugh at him, when he told me he was noble; but feeling himself to be really so he had done his best to prove it to me. The fineness of his behaviour when I was in prison had given me some idea of the nobility of his soul, but he was not content with this. On the receipt of my letter, he had taken a new house only to give up the best part of it to me. No doubt he calculated on not losing in the long run, as after I had left he would probably have no difficulty in letting the apartment, but his chief motive was to oblige me.

He was not disappointed; henceforth I treated him entirely as an equal.

Donna Ignazia was delighted at what her father had done for me. We talked an hour, settling our business relations over a bottle of excellent wine. I succeeded in my contention that the Biscayan cook should be kept at my expense. All the same, I wanted the girl to think that she was in Don Diego's service, so I begged him to pay her every day, as I should take all my meals at home, at all events, till the return of the ambassador. I also told him that it was a penance to me to eat alone, and begged him to keep me company at dinner and supper every day. He tried to excuse himself, and at last gave in on the condition that his daughter should take his place when he had too much work to do.

As may be imagined I had anticipated this condition, and made no difficulty about it.

The next morning, feeling curious to see the way in which my landlord was lodged, I paid him a visit. I went into the little room sacred to Donna Ignazia. A bed, a chest, and a chair made up the whole furniture; but beside the bed was a desk before a picture, four feet high, representing St. Ignatius de Loyola as a fine young man, more calculated to irritate the sense than to arouse devotion.

My cobbler said to me, "I have a much better lodging than I had before; and the rent of your room pays me for the house four times over."

"How about the furniture and the linen?"

"It will all be paid in the course of four years. I hope this house will be the dower of my daughter. It is an excellent speculation, and I have to thank you for it."

"I am glad to hear it; but what is this, you seem to be making new boots?"

"Quite so; but if you look you will see that I am working on a last which has been given me. In this way I have not to put them on, nor need I

trouble myself whether they fit well or ill."

"How much do you get?"

"Thirty reals."

"That's a larger price than usual."

"Yes, but there's a great difference between my work and my leather, and the usual work and leather of the bootmakers."

"Then I will have a last made, and you shall make me a pair of shoes, if you will; but I warn you they must be of the finest skin, and the soles of morocco."

"They will cost more, and not last so long."

"I can't help that; I can't bear any but the lightest boots."

Before I left him he said his daughter should dine with me that day as he was very busy.

I called on the Count of Aranda, who received me coldly, but with great politeness. I told him how I had been treated by my parish priest and by Mengs.

"I heard about it; this was worse than your imprisonment, and I don't know what I could have done for you if you had not communicated, and obliged the priest to take out your name. Just now they are trying to annoy me with posters on the walls, but I take no notice."

"What do they want your excellency to do?"

To allow long cloaks and low-crowned hats; you must know all about it."

"I only arrived at Madrid yesterday evening."

"Very good. Don't come here on Sunday, as my house is to be blown up."

"I should like to see that, my lord, so I will be in your hall at noon."

"I expect you will be in good company."

I duly went, and never had I seen it so full. The count was addressing the company, under the last poster threatening him with death, two very energetic lines were inscribed by the person who put up the poster, knowing that he was at the same time running his head into the noose:

Si me cogen, me horqueran, Pero no me cogeran.

"If they catch me, they will hang me, So I shall not let them catch me."

At dinner Donna Ignazia told me how glad she was to have me in the house, but she did not respond to all my amorous speeches after Philippe had left the room. She blushed and sighed, and then being obliged to say something, begged me to forget everything that had passed between us. I

smiled, and said that I was sure she knew she was asking an impossibility. I added that even if I could forget the past I would not do so.

I knew that she was neither false nor hypocritical, and felt sure that her behaviour proceeded from devotion; but I knew this could not last long. I should have to conquer her by slow degrees. I had had to do so with other devotees who had loved me less than she, nevertheless, they had capitulated. I was therefore sure of Donna Ignazia.

After dinner she remained a quarter of an hour with me, but I refrained from any amorous attempts.

After my siesta I dressed, and went out without seeing her. In the evening when she came in for her father, who had supped with me, I

treated her with the greatest politeness without shewing any ill-humour.

同类推荐
  • 大乘止观法门释要

    大乘止观法门释要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天妃显圣录

    天妃显圣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养羊法

    养羊法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Against Apion

    Against Apion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正名

    正名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大自在逍遥天子

    大自在逍遥天子

    出身魔门,潜伏在道门中的陈浮生,如何走出一条属于自己的通天大道。
  • 业务连续性计划和管理

    业务连续性计划和管理

    内容有业务连续性管理——360度全面灾难防御;制定符合业务需求的连续性管理方针;以业务价值为导向,实现企业持续经营;日本地震若发生在台湾,您的企业承受的了吗?防患于未然,然亦有备——提升银行业务连续性管理;风险分析在业务连续性管理中的作用;建立企业风险意识,积极管理危机事件;基于KMV模型的商业银行信用风险管理研究;对公允价值的思考和审计风险防范;等等。可为包括上市公司、民营企业等各类企业的业务连续性管理提供理论基础和最佳实践。
  • 千年王妃

    千年王妃

    ﹡﹡﹡“啪!”一个清脆的耳光,她光滑白嫩的脸上出现了清晰的掌印。“你这个贱人,居然敢害我的孩子!”他的目光凶狠如狼,阴鹫的扫向她。她的心,瞬间碎成千万遍,脸上浮起的却是绝美的笑容。她听见自己用轻柔的声音问道:“你相信这一切是我做的吗?你,相信吗?”男人的眼睛里闪过一丝狐疑,怀里的女人瑟瑟发抖,低低的啜泣扰乱了他的心。心痛的摩挲怀中女子的背,回答她的是僵硬而冰冷的话语:“除了你,还有谁敢害她?又有谁有本事害她?”质问的话,字字淬毒,准确而锋利地射向她,她几乎站不稳,强忍住内心的疼痛,几不可闻的说道:“你会后悔的。”﹡﹡﹡“不,悦儿,求求你,再给我一次机会,相信我。”他低下了高贵的头颅,一步一步颤抖着靠近。她的嘴角挂着讥讽的微笑,声音冰冷如刀:“相信你?凭什么?我渴盼你相信我的时候你在干什么?今生今世,我再也不会相信你,更加不会原谅你!”男人靠近的脚步硬生生地顿住,心,痛得快要窒息了。这一刻,他终于体会到了当时她该有多痛。明白了又如何,有些人,有些事,一旦错过,就永远的错过了。﹡﹡﹡欢迎喜欢的亲阅读,欢迎喜欢的亲收藏,欢迎喜欢的亲投票,谢谢大家了O(∩_∩)O~推荐好友文文:清浅似蓝《葬婚》金利宝贝《穿越之大宫女》蝴蝶吻花香《相公多多追着跑》
  • 安静你好

    安静你好

    我只是一个人走了太久,久到我已经习惯一个人在这人世间,有些路是非要单独一个人去面对,单独一个人去跋涉的,路再长再远,夜再黑再暗,也得独自默默地走下去。
  • 灯下黑(第三册)

    灯下黑(第三册)

    《灯下黑》,又名《中国异闻录》,继《泰国异闻录》畅销10万册后,“悬疑怪才”羊行屮用全新作品《灯下黑》带你深入领略中国民俗的骨髓,那些流传至今的传说,背后有怎样凄美、动人的爱恨绝唱?
  • 婚宠宝贝小妻

    婚宠宝贝小妻

    她是娱乐圈当红花旦,每天都活跃在各大媒体和大众面前,作为“玉面公主”的她可清新甜美,可妩媚妖娆,可高傲淡漠,没有人知道她真实的一面。他是溪城有名的黄金单身汉,是苏氏太子爷,不论样貌还是能力还是家世全都拔尖,是万千名媛争宠的对象,作为名门贵胃的他却行事低调,婚事成了全家人的首要任务。可不该有交集的两人却阴差阳错的有了交汇。那天她不过是不小心被人碰到,他好心接住她差点摔倒的身子,不料第二天娱乐报上的版头赫赫是“甜蜜恩爱,当红女星安好幽会神秘男友”!如果安好会先知,她绝对不会选择那天出门,那个男人根本就是一只腹黑狼!那天他应母亲安排去相亲,只是好心帮助了一个陌生女子,没想到却惹上了麻烦,“美丽的误会”传遍了各大报纸和电视,迫于无奈只好找上她,一开口便是“结婚”!如果苏少墨会掐指神算,他绝对会远离那个女人,因为她根本就是一只笑面狐!【片段一】打死安好也不愿意相信,她的顶头上司居然就是他,那个霸道得不可一世的男人!“我要解除合约,多少违约金我都愿意!”她一份协议扔在桌面上。“可我不愿意。”男子抬头淡淡说道。“如果我坚持呢?”她不死心。“我拒绝!”“可我不想第二天在报纸上看到我被自己的上司潜规则的消息!”“我潜自己的老婆有什么不对!”男子说得理所当然。“可我不是你老婆!”他们压根就没有任何关系!刚说完男子就起身拉着她走出办公室,手里拿着几个本子。“去哪里?”“民政局,办证!”【片段二】婚后的生活就像是吃饭,用餐的是他,被吃的是她。床上,男子看着枕边的她,意味不明的说道:“老婆,我肚子饿了。”“嗯,我去弄夜宵给你,你要吃什么?”“你!”“我什么?”安好一脸茫然。“我说我要吃你!”说完便将她压在身下开始用餐了。第二天.“苏少墨,你这个精虫冲脑的混蛋!”安好整个人腰酸背疼,躺在床上一动也不想动。“老婆,每天运动一小时,健康生活一辈子。”男子无辜的说道。安好怒,那叫运动一小时吗?他昨晚根本就不知节制!【片段三】“老婆,今天有些冷,我们做些流汗的事情吧。”说完男子再一次化身为狼扑了上去。安好狼嚎,谁让你将空调开那么低!事后,她瞪着男子光裸的身子,说道:“经鉴定,苏氏公子精力充沛,鉴于本人珍爱生命远离危险的原则,建议苏公子有必要去一趟泰国。”
  • Washington and his Comrades in Arms

    Washington and his Comrades in Arms

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴间公寓

    阴间公寓

    现如今社会网络社交繁杂,各种邻家美眉,寂寞少妇来约,一个网名叫“妹妹想哥哥”的美女约我到旅店,没想到她居然是……--情节虚构,请勿模仿
  • 摩诃止观科节

    摩诃止观科节

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本宫又死回来了

    本宫又死回来了

    皇后自从嫁给皇上,就没再幻想过自己能够过上夫唱妇随大秀恩爱的美好生活,但她也从来没想过,一直以花天酒地为人生目标的皇上,有朝一日,居然还能用借刀杀人这一招,把自己给生生捅死。当皇后反应过来之后,自己已经……死回来了。