登陆注册
4606300001093

第1093章

She was glad to hear that the rascal was in prison, but she did not seem to wish to pay him a visit.

We went to see him in the afternoon of the next day.

The bargello had assigned us an advocate, who made out a document demanding payment by the prisoner of the expenses of the journey, and of his arrest, together with a certain sum as compensation to the person whom he had deceived, unless he could prove his right to the title of count in the course of six weeks.

We found l'Etoile with this document in his hand; someone was translating it for him into French.

As soon as the rascal saw me, he said, with a laugh, that I owed him twenty-five Louis as he had left Betty to sleep with me.

The Englishman told him he lied; it was he that had slept with her.

"Are you Betty's lover?" asked l'Etoile.

"Yes, and if I had caught you with her I should have blown out your brains, for you have deceived her doubly; you're only a beggarly actor."

"I have three thousand crowns."

"I will pay six thousand if the bill proves to be a good one. In the meanwhile you will stay here, and if it be false, as I expect it is, you will go to the galleys."

"Very good."

"I shall speak to my counsel."

We went out and called on the advocate, for Sir B---- M---- had a lively desire to send the impudent rascal to the galleys. However, it could not be done, for l'Etoile said he was quite ready to give up the bill, but that he expected Sir B---- M---- to pay a crown a day for his keep while he remained in prison.

Sir B---- M---- thought he would like to see something of Rome, as he was there, and was obliged to buy almost everything as he had left his belongings behind him, while Betty was well provided for as her trunk was of immense capacity. I went with them everywhere; it was not exactly the life I liked, but there would be time for me to please myself after they had gone. I loved Betty without desiring her, and I had taken a liking to the Englishman who had an excellent heart. At first he wanted to stay a fortnight at Rome, and then to return to Leghorn; but his friend Lord Baltimore, who had come to Rome in the meanwhile, persuaded him to pay a short visit to Naples.

This nobleman, who had with him a very pretty Frenchwoman and two servants, said he would see to the journey, and that I must join the party. I had made his acquaintance at London.

I was glad to have the opportunity of seeing Naples again. We lodged at the "Crocielles" at Chiaggia, or Chiaja, as the Neapolitans call it.

The first news I heard was the death of the Duke of Matalone and the marriage of his widow with Prince Caramanica.

This circumstance put an end to some of my hopes, and I only thought of amusing myself with my friends, as if I had never been at Naples before.

Lord Baltimore had been there several times, but his mistress, Betty, and Sir B---- M----, were strangers, and wanted to see everything. I

accordingly acted as cicerone, for which part I and my lord, too, were much better qualified than the tedious and ignorant fellows who had an official right to that title.

The day after our arrival I was unpleasantly surprised to see the notorious Chevalier Goudar, whom I had known at London. He called on Lord Baltimore.

This famous rout had a house at Pausilippo, and his wife was none other than the pretty Irish girl Sara, formerly a drawer in a London tavern.

The reader has been already introduced to her. Goudar knew I had met her, so he told me who she was, inviting us all to dine with him the next day.

Sara skewed no surprise nor confusion at the sight of me, but I was petrified. She was dressed with the utmost elegance, received company admirably, spoke Italian with perfect correctness, talked sensibly, and was exquisitely beautiful; I was stupefied; the metamorphosis was so great.

In a quarter of an hour five or six ladies of the highest rank arrived, with ten or twelve dukes, princes, and marquises, to say nothing of a host of distinguished strangers.

The table was laid for thirty, but before dinner Madame Goudar seated herself at the piano, and sang a few airs with the voice of a siren, and with a confidence that did not astonish the other guests as they knew her, but which astonished me extremely, for her singing was really admirable.

Goudar had worked this miracle. He had been educating her to be his wife for six or seven years.

After marrying her he had taken her to Paris, Vienna, Venice, Florence, Rome, etc., everywhere seeking fortune, but in vain. Finally he had come to Naples, where he had brought his wife into the fashion of obliging her to renounce in public the errors of the Anglican heresy. She had been received into the Catholic Church under the auspices of the Queen of Naples. The amusing part in all this was that Sara, being an Irishwoman, had been born a Catholic, and had never ceased to be one.

All the nobility, even to the Court, went to see Sara, while she went nowhere, for no one invited her. This kind of thing is a characteristic of nobility all the world over.

Goudar told me all these particulars, and confessed that he only made his living by gaming. Faro and biribi were the only pillars of his house;

but they must have been strong ones, for he lived in great style.

He asked me to join with him, and I did not care to refuse; my purse was fast approaching total depletion, and if it were not for this resource I

could not continue living in the style to which I had been accustomed.

Having taken this resolution I declined returning to Rome with Betty and Sir B---- M-----, who wanted to repay me all I had spent on her account.

I was not in a position to be ostentatious, so I accepted his generous offer.

Two months later I heard that l'Etoile had been liberated by the influence of Cardinal Bernis, and had left Rome. Next year I heard at Florence that Sir B---- M----- had returned to England, where no doubt he married Betty as soon as he became a widower.

同类推荐
  • Christie Johnstone

    Christie Johnstone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿疟门

    小儿疟门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lost Princel

    The Lost Princel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文续编_4

    皇朝经世文续编_4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治世龟鉴

    治世龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱马仕牙医

    爱马仕牙医

    腹黑牙医和任性护士的故事。许家乐以为艾文迪是个高不可攀的奢侈品,艾文迪以为许家乐是个混吃等死的基本款,后来发现他们都错了……
  • 宫女复仇记:御前尚义掌凤印

    宫女复仇记:御前尚义掌凤印

    【本文情节纯属虚构,请忽模仿】她是现代品学兼优初中生,受虐至死,穿越却成罪臣之女,全家满门抄斩之迹,只有她一人幸免!背负满身仇恨,她入宫为婢。他是高高在上的皇子,也是她仇人之子。他爱她,她却已心有所属;她爱他,她全家却因他而死。在爱恨交织的感情里,小小一名宫女,如何平步青云,成为他御前最高女官——御前尚义。御前从三品女官,如何掌持着后宫凤印……
  • 百位世界杰出的发明家(下)(世界名人成功启示录)

    百位世界杰出的发明家(下)(世界名人成功启示录)

    人类的未来充满了希望,明天的世界令我们无比期待。从历史中汲取知识,感悟人生,追求真理,是每个生活在21世纪的现代人的价值取向。在无比灿烂的历史星空中,众多世界杰出人物犹如明烁夺目的明星,让历史的时空如此地浩瀚,并给后人留下了一份极其珍贵的文化遗产与智慧结晶。期望本书能让广大读者,尤其是青少年朋友们,从世界杰出的人物身上,学习与借鉴人生的智慧,创造卓越的人生。
  • 天价商女:王妃不争宠

    天价商女:王妃不争宠

    相传,东璃国有一富商之女,貌若天仙,却生的一副花痴本性,不喜经商只爱美男。曾不惜倾天价换来一纸婚配,大婚当夜却惨遭毒害。明眸再次醒来,“什么花痴+废材。”“姐明明就是财痴+天才,好不好。”某位大能就曾说过:有钱有势才是大姐,这很靠谱的有木有。“什么,李美人要侍寝。”“准了,一万两。”“什么,潘小妾要上位。”“准了,五万两。”某大爷,一脸黑线的看着藤椅上数钱数的不亦悦乎的小女人。“敢情这是把爷我给卖了。”“爷要侍寝。”“准了,一万两。”某女........
  • 男人挣钱才是真本事Ⅱ

    男人挣钱才是真本事Ⅱ

    相信,很多生活在平凡世界里的男人都曾经被深深地感动过。的确,短短的几句话就唱出了平凡男人的心声,这就是艺术的魅力。但是,我们要看到这背后的更深层次的东西。那就是成功的欲望与财富的欲望对男人的吸引力。一般而言,身为雄性,男人的财富占有欲、出人头地的欲望要比女人强烈得多。如果一个男人一事无成的时候,他内心的雄性基因会使自己焦躁不安。男人能吃苦,才有挣钱的可能男人有眼光,找对门路发大财男人敢下手,抓住财运绝不放男人有魄力,不拼一把枉一生男人主意多,有点子就不愁没钱赚男人算盘打得精,钞票自动来敲门男人路子野一点,财路才会更宽阔放下臭架子,向千万富豪学挣钱智慧告诉你实在的挣铁方法读懂社会非常挣钱手段。
  • 大宋起航

    大宋起航

    大宋新立,叛乱四起,群狼环伺,内忧外患。赵匡胤这位行伍出身的帝王,却制定了文治的国策。宋鼻涕的雅号,也许连穿越之神,都难以接受。于是一个倒霉蛋,便跨越了千年的时光,来到了这中古大宋。历史的车轮,命运的齿轮,天命的转轮.......等等,许多的轮子,都开始改变了方向。至于会驶向何方,现在连作者都不知道........我们还是一起见证吧!
  • 画龙点睛系统

    画龙点睛系统

    推书:《我在火影开直播》穿越异界,觉醒职业者,进入妖魔塔无限打怪升级爆装备。秦天羽激活画龙点睛系统,召唤神秘龙类。迅猛龙,霸王龙,地行龙,双足飞龙,骨龙、超神巨龙....做城主、灭魔兽、探宝塔、成就第一满级强者,无敌于天下!
  • 繁华陌一生寂

    繁华陌一生寂

    他说,我不会娶你。她答,我林芷蒽就不信赢不过那女人!因为我知道,你是爱我的。一个是狠心逃离,周游世界归不“家”,一个却宠爱有加,守候在彼岸。感恩的爱深远忧伤,邂逅的爱却也镌刻心上。在她终于做出选择时,却遭遇一场意外,失去原有的幸福,卷入仇恨的深渊……几乎失去生命,她终于“偷”得冷情大叔的宠,之后他却消失得无影无踪,再次残忍地把她推给别人!繁华落场,熟悉的城市变得陌生,陌生的城市变得更为冷寂,所有的一切终究抵不过那世的痴。最后,她整容成风尘女子,换种浪荡的姿态撩开冷情的面纱,才发现原来他用生命在爱着她!“离开”是守护的最好方式!爱恨不过一瞬间,说再见,此生未必能再见。
  • 沉寂消亡后的悄然复苏:神秘的火星文明

    沉寂消亡后的悄然复苏:神秘的火星文明

    本书分上篇昔日火星文明的历史见证和下篇征服火星开辟人类第三故乡,几百年来,天文学家一直把火星视为地球的“姊妹星”,因为它在许多特点方面跟地球很相似。天文学家还观测到许多条纹布满火星表面,便据此推断那是火星上水量充沛的河流水系,抑或是火星人修建的人工灌渠……是否存在过火星文明?大家莫衷一是。然此书记录了世界科学家近年来对火星上发生的怪异现象和宇宙灾变研究中的一系列令人震惊的新发现,以助读者更加清晰的了解火星文明以及人类将如何征服遥远而艰辛的火星之旅,如何开发火星并在火星上建立永久定居点的雄伟壮举。
  • 普京的男人法则

    普京的男人法则

    本书首次全面揭秘强人普京的22大男人法则,彰显普京刚柔并济的人格魅力、拼搏奋斗的人生历程、铁血柔情的王者风范,让每一位男人都能成为内外皆修、卓越非凡的完美男人。