登陆注册
4606300001116

第1116章

"I have been here for twenty years, and in that time only four have gone out, and they did not know their husbands till they met at the altar. As might be expected, the men who solicit the cardinal for our hands are either madmen, or fellows of desperate fortunes who want the two hundred piastres. However, the cardinal-superintendent refuses permission unless the postulant can satisfy him that he is capable of supporting a wife."

"How does he choose his bride?"

"He tells the cardinal what age and disposition he would prefer, and the cardinal informs the mother-superior."

"I suppose you keep a good table, and are comfortably lodged."

"Not at all. Three thousand crowns a year are not much to keep a hundred persons. Those who do a little work and earn something are the best off."

"What manner of people put their daughters in such a prison?"

"Either poor people or bigots who are afraid of their children falling into evil ways. We only receive pretty girls here."

"Who is the judge of their prettiness?"

"The parents, the priest, and on the last appeal the cardinal-

superintendent, who rejects plain girls without pity, observing that ugly women have no reason to fear the seductions of vice. So you may imagine that, wretched as we are, we curse those who pronounced us pretty."

"I pity you, and I wonder why leave is not given to see you openly; you might have some chance of getting married then."

"The cardinal says that it is not in his power to give permission, as anyone transgressing the foundation is excommunicated."

"Then I should imagine that the founder of this house is now consumed by the flames of hell"

"We all think so, and hope he may stay there. The Pope ought to take some order with the house."

I gave her ten crowns, saying that as I could not see her I could not promise a second visit, and then I went away with Menicuccio, who was angry with himself for having procured me such a tedious hour.

"I suppose I shall never see your mistress or your sister," said I; "your sister's voice went to my heart."

"I should think your ten paistres ought to work miracles."

"I suppose there is another parlour."

"Yes; but only priests are allowed to enter it under pain of excommunication, unless you get leave from the Holy Father."

I could not imagine how such a monstrous establishment could be tolerated, for it was almost impossible, under the circumstances, for the poor girls to get a husband. I calculated that as two hundred piastres were assigned to each as a dowry in case of marriage, the founder must have calculated on two marriages a year at least, and it seemed probable that these sums were made away with by some scoundrel.

I laid my ideas before Cardinal Bernis in the presence of the princess, who seemed moved with compassion for these poor women, and said I must write out a petition and get it signed by all of them, entreating the Holy Father to allow them the privileges customary in all other convents.

The cardinal told me to draft the supplication, to obtain the signatures, and to place it in the hands of the princess. In the meantime he would get the ear of the Holy Father, and ascertain by whose hands it was most proper for the petition to be presented.

I felt pretty sure of the signatures of the greater number of the recluses, and after writing out the petition I left it in the hands of the governess to whom I had spoken before. She was delighted with the idea, and promised to give me back the paper when I came again, with the signatures of all her companions in misfortune.

As soon as the Princess Santa Croce had the document she addressed herself to the Cardinal-Superintendent Orsini, who promised to bring the matter before the Pope. Cardinal Bernis had already spoken to His Holiness.

The chaplain of the institute was ordered to warn the superior that for the future visitors were to be allowed to see girls in the large parlour, provided they were accompanied by a governess.

Menicuccio brought me this news, which the princess had not heard, and which she was delighted to hear from my lips.

The worthy Pope did not stop there. He ordered a rigid scrutiny of the accounts to be made, and reduced the number from a hundred to fifty, doubling the dower. He also ordered that all girls who reached the age of twenty-five without getting married should be sent away with their four hundred crowns apiece; that twelve discreet matrons should have charge of the younger girls, and that twelve servants should be paid to do the hard work of the house.

同类推荐
  • 释门归敬仪

    释门归敬仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君年谱要略

    太上老君年谱要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送元仓曹归广陵

    送元仓曹归广陵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐诗纪事

    唐诗纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指瑞篇

    指瑞篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世之恶雾迷途

    末世之恶雾迷途

    要修仙?没有,要进化?没有,要霸图伟业?也没有。故事追求的就是真实,一场暗藏杀机的浓雾,将整个世界笼罩在死亡之中,一群侥幸活下来的普通人,没有超能力,没有进化,更没有黑科技。就是在真实的末日中挣扎着活下去,谁能看到明天的太阳?只有到了明天才知道。
  • 如来示教胜军王经

    如来示教胜军王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 降魔档案

    降魔档案

    看似和平安定的世界,时不时会发生一些奇怪而且灵异的事情,这个世界,存在着神仙和天堂,也存在着魔鬼和地狱,不过,有邪恶的存在,必然也会有正义的存在,然而更多的,还是最最真实的人性……黑暗的地方别看太久,否则,会被吸进去的…… 【文中人名地名等皆为虚构,如有雷同,纯属巧合,切勿对号入座。如有任何问题,可在评论区直接提出,不喜勿喷】
  • 喜欢你吻我的方式

    喜欢你吻我的方式

    爱情是什么?是信仰,感觉,还是等同于物质?又是什么决定了爱情?是时代,是性格,抑或是金钱?不同的人,不同时代的人,也许会给出不同的答案。但不管怎样,希望我们每个人认真对待自己的爱情。
  • 乔忠延客体散文

    乔忠延客体散文

    客体散文,是乔忠延多年写作实践的感悟和升华。就是将自己的文字贴近表达的对象去写,在质地上形成统一。作者乔忠延不会停留于一个表达对象,这样,随着表达对象的变化,就可以减少和避免自我重复。《乔忠延客体散文》即精选了一些这类的作品,让读者从不同的文章中具体感受作家怎样跳出重复的窠臼,以提升散文写作的品位。
  • 重生之顶级蜜宠

    重生之顶级蜜宠

    【书生最近新建了个群,欢迎各位喜爱本文的亲来,敲门砖是文中各个男女主与男女配的名字。,8。7。9。4。7。2。1。4。】他俊美多金薛氏总裁,黑道的教父。她甜美可人,有时冷静有时迷糊。他宠她无边,无界,无论到哪里他都会带着她。小东西不吃饭他会心疼,小东西到处乱跑怕她摔了。他把她捧在手心里成长。【】【】“小东西,告诉叔叔,你想要什么?”他那低醇而性感的声音响起,那漆黑的眸子闪烁着。“想要的东西很多,最想要的恐怕你不给我。”小女人泪眼婆娑的看着他。“说吧,我会给你。”那双手开始不安分的附上那团小白兔上。“好···请把自由还给我。”擦了一把眼角的眼泪,那双眼中带着乞求。没有说话,只是用实际行动来表达对她的话,绝不同意。三天两夜的缠绵不休。【片段1】“叔叔,那个女人来了。”“恩···小东西你是故意的·”“叔叔,那个女人在喊你。”“恩··小东西,小心晚上我让你下不来床··”“奶奶,你快点,再晚一点就看不见了。”只见薛凝将男人捆绑在一个椅子上,单腿压在那男人的双腿上。他在后悔,为什么当初要答应她去学什么柔道。待后续······推荐区【老公,装斯文】邪魅书生叶莱西火了···她没偷,没抢,没烧她们家的房子,干嘛一副仇人像····什么什么?只因为她长的太过丰满像个小三?妹的,你们家才是小三,你们全家都是小三···就在闹得不可开交的时候···天神级的人物从天而降···为她解围···斯斯文文···被人夸赞····老妈则是站在一边吼着,也拉稀,你要是不跟这个男人结婚,老娘这辈子的脸算是被你丢尽了····叶莱西看着戴着黑边眼镜,笑的文质彬彬的男人,恨不得杀人。谣传她是他的女人。她跟他在一起了。说话拽文,拽词。虽然是帅哥,但是,她咋看着都想要抽他。处处她都受排挤,受打压。村子里的姑娘们见了更是爱傻了这个斯文的帅哥。他就像是一枚空投的炸弹。整个村子不得安宁。他不是普通的男人,她知道。但是,当他跟她摊牌的时候。她还是汗颜了一把。感情这男人是个军火头子。黑道总裁。她遇上极品了。更甚的是,那双摘掉眼镜后的眸子.........【本文女强,男更强。】
  • 另类:斯坦福最受欢迎的经济学课

    另类:斯坦福最受欢迎的经济学课

    本书收录斯坦福经济学精品课程,并将课程中对当下市场经济最具指导性,与可操作的方法与案例予以最简洁的诠释,摒除高深的经济学理论,保留对创业者、店主、商家最具指导性的商业细节与规划,除了教大家如何快速、高效地获取经济利益之外,还对企业如何保持基业长青,提供了长远的发展规划,很多独到的创业与管理思想,还是刚刚问世,理念非常新,具有很高的前瞻性。
  • 孟子与离娄

    孟子与离娄

    《离娄》重点论述了君臣之道、父子家人相处之道,说明了为君王者治国施政的最高修养境界—--至诚,为人臣者。高官厚禄者的责任——能格君心之非,为人师者的文化修养和教育的职责——促成完整的人格,为人子女者事亲尽孝之道——守身,即坚持一种人格、行为的标准。此外,还讨论了君子修养的目标,即“自得”以恢复“赤子之心”。南先生特别指出,后世学者对《孟子》多有误读,如“不孝有三,无后为大”。其他两不孝是什么,朱熹认为是“贫不仕”,“陷父母于不义”,他则反对此说,认为应依《孟子》本文,理解为不能事亲、不能从兄。
  • 天嫁之和,前夫太高能

    天嫁之和,前夫太高能

    池晓央这辈子最倒霉的事就是摊上了北城的地产大亨季唯川。高冷霸道毫不讲理,任性小气爱好耍赖,这样的男人白送给她都不要。可是,命运不公,偏偏安排她有求于他。直闯季氏无果,她便去某咖啡厅守株待兔,终于某男帅气登场。谁料,谈判还未开始就已经结束,无奈之下,她只好耍起了心计。暗算威胁,眼见目的就要达到,不曾想,她竟将自己赔了进去。人前,他们如胶似漆;人后,竟互不搭理。他夜夜笙歌,她视而不见;她心系旧爱,他却愤怒不已。传闻,他是商界不败的传奇,多金帅气,唯一不足的就是:已过而立之年,仍旧单身。————酒会上,某女携子出现,亮瞎全场:六年前,她不是已经死了吗?久别重逢,一向冷酷的某男开始对她穷追不舍,可得到的答案却是一句:“您认错人了。”曾经他伤她多深,现在她便要悉数奉还,而办法就是与之形同陌路。他故技重施,对她步步紧逼,质问:“孩子是不是我的?”她夷然不畏,掏出一份泛黄的证明递了过去,笑靥如花:“季总,您可真逗!”他不怒不恼,只是一纸将她告上了法庭,无奈败诉。“妈咪,我要爸比!”蛋宝扯着某女的衣角,哭起了鼻子。池晓央也是醉了,千防万防,小鬼难防!————他是北城的名门望族,更是首屈一指的商业巨子,表示从来不做亏本买卖。唯独那一次,他差点赔了夫人,又舍了孩子。
  • 西方直指

    西方直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。