登陆注册
4606300001187

第1187章

"Age has calmed my passions by rendering them powerless, but my heart has not grown old and my memory has kept all the freshness of youth."

"No, I have not forgotten her [Henriette]; for even now, when my head is covered with white hair, the recollection of her is still a source of happiness for my heart."

"A scene which, even now, excites my mirth."

"Age, that cruel and unavoidable disease, compels me to be in good health, in spite of myself."

"Now that I am but the shadow of the once brilliant Casanova, I love to chatter."

"Now that age has whitened my hair and deadened the ardor of my senses, my imagination does not take such a high flight and I think differently."

"What embitters my old age is that, having a heart as warm as ever, I

have no longer the strength necessary to secure a single day as blissful as those which I owed to this charming girl."

"When I recall these events, I grow young again and feel once more the delights of youth, despite the long years which separate me from that happy time."

"Now that I am getting into my dotage, 1 look on the dark side of everything. I am invited to a wedding and see naught but gloom; and, witnessing the coronation of Leopold II, at Prague, I say to myself, 'Nolo coronari'. Cursed old age, thou art only worthy of dwelling in hell."

"The longer I live, the more interest I take in my papers. They are the treasure which attaches me to life and makes death more hateful still."

And so on, through the Memoirs, Casanova supplies his own picture, knowing very well that the end, even of his cherished memories, is not far distant.

In 1797, Casanova relates an amusing, but irritating incident, which resulted in the loss of the first three chapters of the second volume of the Memoirs through the carelessness of a servant girl at Dux who took the papers "old, written upon, covered with scribbling and erasures," for "her own purposes," thus necessitating a re-writing, "which I must now abridge," of these chapters. Thirty years before, Casanova would doubtless have made love to the girl and all would have been forgiven.

But, alas for the "hateful old age" permitting no relief except irritation and impotent anger.

On the 1st August, 1797, Cecilia Roggendorff, the daughter of the Count Roggendorff [printed Roquendorf] whom Casanova had met at Vienna in 1753, wrote: "You tell me in one of your letters that, at your death, you will leave me, by your will, your Memoirs which occupy twelve volumes."

At this time, Casanova was revising, or had completed his revision of, the twelve volumes. In July 1792, as mentioned above, Casanova wrote Opiz that he had arrived at the twelfth volume. In the Memoirs themselves we read, ". . . the various adventures which, at the age of seventy-two years, impel me to write these Memoirs . . .," written probably during a revision in 1797.

At the beginning of one of the two chapters of the last volume, which were missing until discovered by Arthur Symons at Dux in 1899, we read:

"When I left Venice in the year 1783, God ought to have sent me to Rome, or to Naples, or to Sicily, or to Parma, where my old age, according to all appearances, might have been happy. My genius, who is always right, led me to Paris, so that I might see my brother Francois, who had run into debt and who was just then going to the Temple. I do not care whether or not he owes me his regeneration, but I am glad to have effected it. If he had been grateful to me, I should have felt myself paid; it seems to me much better that he should carry the burden of his debt on his shoulders, which from time to time he ought to find heavy. He does not deserve a worse punishment. To-day, in the seventy-third year of my life, my only desire is to live in peace and to be far from any person who might imagine that he has rights over my moral liberty, for it is impossible that any kind of tyranny should not coincide with this imagination."

Early in February, 1798, Casanova was taken sick with a very grave bladder trouble of which he died after suffering for three-and-a-half months. On the 16th February Zaguri wrote: "I note with the greatest sorrow the blow which has afflicted you." On the 31st March, after having consulted with a Prussian doctor, Zaguri sent a box of medicines and he wrote frequently until the end.

On the 20th April Elisa von der Recke, whom Casanova had met, some years before, at the chateau of the Prince de Ligne at Teplitz, having returned to Teplitz, wrote: "Your letter, my friend, has deeply affected me.

Although myself ill, the first fair day which permits me to go out will find me at your side." On the 27th, Elisa, still bedridden, wrote that the Count de Montboisier and his wife were looking forward to visiting Casanova. On the 6th May she wrote, regretting that she was unable to send some crawfish soup, but that the rivers were too high for the peasants to secure the crawfish. "The Montboisier family, Milady Clark, my children and myself have all made vows for your recovery." On the 8th, she sent bouillon and madeira.

On the 4th June, 1798, Casanova died. His nephew, Carlo Angiolini was with him at the time. He was buried in the churchyard of Santa Barbara at Dux. The exact location of his grave is uncertain, but a tablet, placed against the outside wall of the church reads:

JAKOB

CASANOVA

Venedig 1725 Dux 1798

End

同类推荐
  • 羯磨一卷

    羯磨一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典含忍部

    明伦汇编人事典含忍部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Laches

    Laches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送吴彦融赴举

    送吴彦融赴举

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE FORGED COUPON

    THE FORGED COUPON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 元史学:19世纪欧洲的历史想象(人文与社会译丛)

    元史学:19世纪欧洲的历史想象(人文与社会译丛)

    《元史学:19世纪欧洲的历史想象(人文与社会译丛)》指出任何史学作品都包含了一种深层结构、一种未经批评而被接受的范式,它是诗学的,也是语言学的。书中以十九世纪八位有代表性的史学思想家为例,展示其历史著述所采用的主导性比喻方式,从而确证历史作品普遍存在的诗学本质。
  • 黑骏马

    黑骏马

    小说通过马的视角讲述了一匹黑马的传奇一生。黑骏马的性格温顺,外形健壮、漂亮,常被人称作“美人”。她从小生活在良好的环境中,受过严格的训练,主人非常喜欢她。可随着主人遭遇变故,黑骏马的命运发生了转折——他不停被买卖,开始了颠沛流离的生活,也尝尽了心酸与苦难。
  • 超级农人

    超级农人

    农村青年刘青,意外加入万界道友群,从此生活变得精彩了起来!扎根山村,脱贫致富!品桃源美酒,赏万亩良田,珍禽肥,狗儿欢,林间地头歌声传……【已完本180万老书《纨绔小农民》,欢迎阅读!】
  • 韩剧攻略:当代韩国电视剧研究

    韩剧攻略:当代韩国电视剧研究

    本书从韩剧的历史、文化、产业、编剧、表导演、造型、音乐等诸多方面,全面系统地对韩剧的发生、发展和特点进行了客观的描述和细致的剖析。不仅关注韩剧本身的价值,也深入探讨了韩剧背后的社会成因。
  • 断发皇后

    断发皇后

    21世纪少女苏若车祸意外穿越,竟然穿越到了雍正十一年!成为了历史上著名的“断发皇后”那拉容若!扑朔迷离的剧情让苏若只好接受,不过还好,清朝也是有帅哥的嘛!误打误撞认识了“荒唐王爷”弘昼,两人竟还一见钟情了,可惜历史是不可能改变的。弘历登基,本以为可以舒舒服服的当个娴妃,没想到撞破的弘历的小秘密,还被后宫嫔妃嫉恨,从一个单纯无知的小女孩改变成了一位心思缜密的皇后......
  • 霸气小厨娘:想吃就挠墙

    霸气小厨娘:想吃就挠墙

    堂堂餐厅美女大老板,穿越成了卖身小厨娘?一月一考核,不过关者卖青楼,做通房?只有有后台的厨师,才能当上厨房总管,重获自由身?她偏不信这个邪,凭着她两世为人的厨艺,定要过五关,斩六将,获自由,开酒楼,觅良侯。
  • 永远不要找别人要安全感:改变从心开始

    永远不要找别人要安全感:改变从心开始

    在我们被一次次失败折磨得痛不欲生的时候,我们学会了抱怨;在我们被一段感情挫伤,伤痕累累的时候,我们偷偷哭泣;在我们被自己先天的缺陷累及,无从欢乐的时候,我们适应了黑暗;在我们被命运抛弃,人生逆转的时候,我们封闭了自己,苦不堪言;在我们追逐成功的时候,我们斗智斗勇,一路劳累,忽视了太多的细节。今天借着一本书的时间,让我们看看追逐的过程中我们遗漏了什么,错过了什么,忽视了什么,又获得了什么……人生最大的睿智不是功成名就,而是在逆境中依旧笑靥如花。
  • 七班的谁

    七班的谁

    一个人和另一个人的故事一段青春的回忆一场似曾相识的美好
  • 曹禺探知录

    曹禺探知录

    《曹禺探知录》是作者田本相多年对曹禺研究的相关文章的结集,也是对曹禺及其剧作的探知的记录。《曹禺探知录》分为七个部分,即从相关曹禺研究的论文,曹禺剧作的演出剧评,与天津读者谈曹禺,曹禺学术会议开幕词,怀念曹禺,曹禺论作序言,到创作纪念曹禺的剧作《弥留之际》。作者详细阐述了曹禺研究的三个阶段,即曹禺在中国话剧史上的地位,讨论他的现实主义戏剧创作的成就;诗化现实主义;纪念曹禺的百年诞辰时,以“伟大的人文主义艺术家”来概括曹禺的成就,以及纪念文章。
  • 玉蜻蜓、紫蝴蝶

    玉蜻蜓、紫蝴蝶

    《玉蜻蜓、紫蝴蝶》题材广泛,内容涉及人生、社会、城乡、校园、亲情等方面。收录的小小说立意新颖、构思精巧,其中的很多作品被转载多次,有些还被设计成中考、高考现代文阅读试题。阅读本丛书,青少年朋友可以感受生活的温情,体验人性的美好,勇于进取、乐于奉献。