登陆注册
4606300000355

第355章

Catherine concealing the portrait of my lover. Unable to say anything better, I told her that the ring was in reality a gift from my lover, but that I had no idea of his portrait being concealed inside of it. 'If it is as you say,' observed M---- M----, 'and if you have no objection, I will try to find out the secret, and afterwards I will let you know mine.' Being quite certain that she would not discover it, I gave her my ring, saying that, if she could find out the secret, I should be very much pleased.

"Just as that moment my aunt paid me a visit, and I left my ring in the hands of M---- M----, who returned it to me after dinner, assuring me that, although she had not been able to find out the secret, she was certain there was one. I promise you that she shall never hear anything about it from me, because if she saw your portrait, she would guess everything, and then I should have to tell her who you are. I am sorry to be compelled to conceal anything from her, but I am very glad you love one another. I pity you both, however, with all my heart, because I know that you are obliged to make love through a grating in that horrid parlour. How I wish, dearest, I could give you my place! I would make two persons happy at the same time! Adieu!"

I answered that she had guessed rightly, that the locket of her friend was a present from me and contained my likeness, but that she was to keep the secret, and to be certain that my friendship for M---- M---- interfered in no way with the feeling which bound me to her for ever. I certainly was well aware that I was not behaving in a straightforward manner, but I endeavoured to deceive myself, so true it is that a woman, weak as she is, has more influence by the feeling she inspires than man can possibly have with all his strength. At all events, I was foolishly trying to keep up an intrigue which I knew to be near its denouement through the intimacy that had sprung up between these two friendly rivals.

Laura having informed me that there was to be on a certain day a ball in the large parlour of the convent, I made up my mind to attend it in such a disguise that my two friends could not recognize me. I

decided upon the costume of a Pierrot, because it conceals the form and the gait better than any other. I was certain that my two friends would be behind the grating, and that it would afford me the pleasant opportunity of seeing them together and of comparing them.

In Venice, during the carnival, that innocent pleasure is allowed in convents. The guests dance in the parlour, and the sisters remain behind the grating, enjoying the sight of the ball, which is over by sunset. Then all the guests retire, and the poor nuns are for a long time happy in the recollection of the pleasure enjoyed by their eyes.

The ball was to take place in the afternoon of the day appointed for my meeting with M---- M----, in the evening at the casino of Muran, but that could not prevent me from going to the ball; besides, I

wanted to see my dear C---- C----.

I have said before that the dress of a Pierrot is the costume which disguises the figure and the gait most completely. It has also the advantage, through a large cap, of concealing the hair, and the white gauze which covers the face does not allow the colour of the eyes or of the eyebrows to be seen, but in order to prevent the costume from hindering the movements of the mask, he must not wear anything underneath, and in winter a dress made of light calico is not particularly agreeable. I did not, however, pay any attention to that, and taking only a plate of soup I went to Muran in a gondola.

I had no cloak, and--in my pockets I had nothing but my handkerchief, my purse, and the key of the casino.

I went at once to the convent. The parlour was full, but thanks to my costume of Pierrot, which was seen in Venice but very seldom, everybody made room for me. I walked on, assuming the gait of a booby, the true characteristic of my costume, and I stopped near the dancers. After I had examined the Pantaloons, Punches, Harlequins, and Merry Andrews, I went near the grating, where I saw all the nuns and boarders, some seated, some standing, and, without appearing to, notice any of them in particular, I remarked my two friends together, and very intent upon the dancers. I then walked round the room, eyeing everybody from head to foot, and calling the general attention upon myself.

I chose for my partner in the minuet a pretty girl dressed as a Columbine, and I took her hand in so awkward a manner and with such an air of stupidity that everybody laughed and made room for us. My partner danced very well according to her costume, and I kept my character with such perfection that the laughter was general. After the minuet I danced twelve forlanas with the greatest vigour. Out of breath, I threw myself on a sofa, pretending to go to sleep, and the moment I began to snore everybody respected the slumbers of Pierrot.

The quadrille lasted one hour, and I took no part in it, but immediately after it, a Harlequin approached me with the impertinence which belongs to his costume, and flogged me with his wand. It is Harlequin's weapon. In my quality of Pierrot I had no weapons. I

seized him round the waist and carried him round the parlour, running all the time, while he kept on flogging me. I then put him down.

Adroitly snatching his wand out of his hand, I lifted his Columbine on my shoulders, and pursued him, striking him with the wand, to the great delight and mirth of the company. The Columbine was screaming because she was afraid of my tumbling down and of shewing her centre of gravity to everybody in the fall. She had good reason to fear, for suddenly a foolish Merry Andrew came behind me, tripped me up, and down I tumbled. Everybody hooted Master Punch. I quickly picked myself up, and rather vexed I began a regular fight with the insolent fellow. He was of my size, but awkward, and he had nothing but strength. I threw him, and shaking him vigorously on all sides I

同类推荐
  • 浪迹续谈

    浪迹续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从公录

    从公录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海纪辑要

    海纪辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山水小牍

    山水小牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送刘禹锡

    送刘禹锡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 执行力组织

    执行力组织

    “落实企业执行力,创造永续价值”不只是另一个热门议题,事实上,这是经得起时间考验的企业成功关键。对于价值这个向来难以捉摸的议题,本书提出当今最彻底的组织结构设计要领,告诉你如何评量组织绩效与奖酬制度的实施;如何透过决策权的分派,创造和掌握企业价值,以及在追求价值中怎样制订公司整体战略的方向与规划。更确切地说,这本全方位的书不只着重在单一方面或战略,而是详尽介绍会影响执行力付诸行动,尤其是组织结构对于价值创造的所有关键。
  • 海药本草

    海药本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季冬纪

    季冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄兵破魔

    玄兵破魔

    少年古错,自幼出生于武林世家,悟性超群,生性顽劣,在一次无意中摔下斜坡,使脑部神经错乱,便成疯癫之状,尝尽世间酸甜苦辣,不幸因追一颗失落的彩石,失足落下了绝潭,巧幸苍天有眼,使他因祸得福,不但吞服千年双头神蛟的“天蛟丹”,还巧遇数十年前被正道高手逼落潭中的一代绝世神兵高人“哭神农”,顿时恢复灵性,又习成一代奇人之学和得到了他的“百年真元”,同时,又继承了哭神农的遗志,脱困而出,身入江湖。为引出当年围攻哭神农的六大绝世高手,便在江湖中除恶诛奸,做出了一番轰轰烈烈的大事,而同时因手执上古神兵,战绩辉煌,而被人称为“笑天钺”,但却因经验不足,误中奸计,身中巨毒,不幸在脱身之时……
  • 咱们都是同龄人

    咱们都是同龄人

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 女装大佬之超能牧师

    女装大佬之超能牧师

    夏季蝉鸣,阳光毒辣,微风带不走一丝热意。唧唧......有时尚前沿之称的花都芊花……
  • 婚前婚后,陆少的暖心甜妻

    婚前婚后,陆少的暖心甜妻

    新文《盛世二婚,总裁的神秘妻》陈筱悦从没有想到,有一天她的生命里,会出现陆宇铭这样的男人,温柔了岁月,惊艳了时光。不过是民政局里没有等来相恋七年的男友顾深朗,她却阴差阳错的遇见了陆宇铭。他帮她看清七年男友的面目,他将她从绑架案里救了回来,他给了她承诺一生的婚戒,又被他亲手扔进垃圾桶。最后,她的闺蜜,却爱惨了他。他疯狂的撕扯她的落地长裙,语气是从未有过的狠戾:“陈筱悦,我今天就让你成为名副其实的陆太太!我的妻子,你想当也得当,不当也得当!这夫妻之名也好,夫妻之实也罢,我都要让你承受!”她带着满身伤痕,三个月的身孕,一夜消失,像是从来没有出现过一样。再次回归的时候,她笑着望向站在陆宇铭身边的女人:“闺蜜的男人,格外的诱人,是吗?”“陈筱悦!我们的孩子呢!”“陆先生,请你自重,我们没有任何的关系。”他一瞬间明白,目光苍凉:“你怎么敢……陈筱悦,你怎么敢!”她笑的没心没肺,眉眼弯弯,转身却泪如雨下。陆宇铭,你不配当他爸爸,我永远不会让你见到他。
  • 神医追妻记

    神医追妻记

    一朝睁眼,昔日的丑女草包不复存在,众人瞪大24k纯金眼,这哪里是草包明明就是一妖孽级别的变态……炼丹,修炼,时不时收神兽为小弟,混的风生水起。而某天,当某女发现自己的仇人很帅时“请问您缺老婆嘛?”“滚!”“得咧。”只见某女花痴笑地说道“看来是缺……”(男女双洁,1V1宠文)
  • 史上最慢快穿

    史上最慢快穿

    #新书《恃萌行凶》已开,欢迎新老读者捧场#【沙雕慢穿,女主在位面无cp,三观正】这是一部节奏最慢、最不像快穿的快穿;也是一部很少按套路出牌,颠覆你想象的非传统快穿。你能想象这世上有一所时空穿梭学院吗?你能想象对于那里的学生来说,穿越不过是家常便饭吗?能进时空穿梭学院的,都是天才少年,但有一个人例外,那就是筱白栀。听说她是靠的“走后门”?不,筱白栀会用实际行动告诉你,她靠的是“实力与运气”。
  • 末世之战宠天王

    末世之战宠天王

    一块神奇的石头,让李沐从末世爆发的三年后,重生到了末世爆发前的一天。不仅如此,李沐还获得了一个神奇的战宠系统,可以驯化各种宠物。自此,草鸡可以在他手里进化成凤凰,麻雀在他手里可以进化成朱雀。什么?你说天上飞的那条龙?他其实是一条蛇进化的。末世?在手握战宠系统的李沐眼里,真的不算什么末世。欢迎加入战宠交流群,群聊号码:970063670