登陆注册
4606300000588

第588章

"What! that monster's letter? Did you read it?"

"Yes, of course, for otherwise I should not have committed a theft, should I?"

"You have robbed me my secret, then, and that is a thing you cannot give me back. You have done very wrong."

"I confess I have. My theft is all the greater in that I cannot make restoration. Nevertheless, I promise never to speak a word of it all my life, and that ought to gain me my pardon. Give it me quickly."

"You are a little witch. I forgive you, and here is the pledge of my mercy." So saying I fastened my lips on hers.

"I don't doubt the validity of your pardon; you have signed with a double and a triple seal."

"Yes; but for the future do not read, or so much as touch, any of my papers, as I am the depositary of secrets of which I am not free to dispose."

"Very good; but what shall I do when I find papers on the ground, as that letter was?"

"You must pick them up, but not read them."

"I promise to do so."

"Very well, my dear; but you must forget the horrors you have read."

"Listen to me. Allow me to remember what I have read; perhaps you may be the gainer. Let us talk over this affair, which has made my hair stand on end. This monster of immodesty has given you two mortal blows--one in the body and one in the soul; but that is not the worst, as she thinks that Madame's honour is in her keeping.

This, in my thinking, is the worst of all; for, in spite of the affront, your mutual love might continue, and the disease which the infamous creature has communicated to you would pass off; but if the malicious woman carries out her threats, the honour of your charming mistress is gone beyond return. Do not try to make me forget the matter, then, but let us talk it over and see what can be done."

I thought I was dreaming when I heard a young woman in her position reasoning with more acuteness than Minerva displays in her colloquies with Telemachus. She had captured not only my esteem but my respect.

"Yes, my dear," I answered, "let us think over some plan for delivering a woman who deserves the respect of all good men from this imminent danger; and the very thought that we have some chance of success makes me indebted to you. Let us think of it and talk of it from noon to night. Think kindly of Madame ----, pardon her first slip, protect her honour, and have pity on my distress. From henceforth call me no more your master but your friend. I will be your friend till death; I swear it to you. What you say is full of wisdom; my heart is yours. Embrace me."

"No, no, that is not necessary; we are young people, and we might perhaps allow ourselves to go astray. I only wish for your friendship; but I do not want you to give it to me for nothing. I

wish to deserve it by giving you solid proofs of my friendship for you. In the meanwhile I will tell them to serve dinner, and I hope that after you have eaten something you will be quite well."

I was astonished at her sagacity. It might all be calculated artifice, and her aim might be to seduce me, but I did not trouble myself about that. I found myself almost in love with her, and like to be the dupe of her principles, which would have made themselves felt, even if she had openly shared my love. I decided that I would add no fuel to my flames, and felt certain that they would go out of their own accord. By leaving my love thus desolate it would die of exhaustion. I argued like a fool. I forgot that it is not possible to stop at friendship with a pretty woman whom one sees constantly, and especially when one suspects her of being in love herself. At its height friendship becomes love, and the palliative one is forced to apply to soothe it for a moment only increases its intensity.

Such was the experience of Anacreon with Smerdis, and Cleobulus with Badyllus. A Platonist who pretends that one is able to live with a young woman of whom one is fond, without becoming more than her friend, is a visionary who knows not what he says. My housekeeper was too young, too pretty, and above all too pleasant, she had too keen a wit, for me not to be captivated by all these qualities conjoined; I was bound to become her lover.

We dined quietly together without saying anything about the affair we had at heart, for nothing is more imprudent or more dangerous than to speak in the presence of servants, who out of maliciousness or ignorance put the worst construction on what they hear; add or diminish, and think themselves privileged to divulge their master's secrets, especially as they know them without having been entrusted with them.

As soon as we were alone, my dear Dubois asked me if I had sufficient proof of Le Duc's fidelity.

"Well, my dear, he is a rascal and a profligate, full of impudence, sharp-witted, ignorant, a fearful liar, and nobody but myself has any power over him. However, he has one good quality, and that is blind obedience to my orders. He defies the stick, and he would defy the gallows if it were far enough off. When I have to ford a river on my travels, he strips off his clothes without my telling him, and jumps in to see if I can across in safety."

"That will do; he is just what we want under the circumstances. I

will begin by assuring you, my dear friend, as you will have me style you thus, that Madame's honour is perfectly safe. Follow my advice, and if the detestable widow does not take care she will be the only person put to shame. But we want Le Duc; without him we can do nothing. Above all we must find out how he contracted his disease, as several circumstances might throw obstacles in the way of my design. Go to him at once and find out all particulars, and if he has told any of the servants what is the matter with him. When you have heard what he has to say, warn him to keep the matter quiet."

I made no objection, and without endeavouring to penetrate her design I went to Le Duc. I found him lying on his bed by himself. I sat down beside him with a smile on my face, and promised to have him cured if he would tell me all the circumstances of the case.

同类推荐
热门推荐
  • 毒妇从良记:女配翻身攻略

    毒妇从良记:女配翻身攻略

    不就尼玛的埋怨了下作者,至于严重到穿越吗?好吧,那就既来之则安之!“居然让我碰上穿越这种事,等老娘把白莲花女主来个大改造,让那些欺负我者,通通都去屎,O(∩_∩)O哈哈~”慢着!你叫我什么?大公主?我不应该是白莲花二公主吗?二公主才是女主啊!我是不是上错身了?大公主可是让我恨得牙痒的恶毒女配啊,虽然她跟我同名同姓O__O”…某人仿佛被打入万丈深渊!【新女配文,放心入坑,不各种黑,QQ群:①⑥①⑤②⑤④⑦⑧】
  • 你在荒废时间的时候别人都在拼命

    你在荒废时间的时候别人都在拼命

    这个世界上,有些人凭借着爹妈给的好脸蛋儿畅通天下;有些人操持着祖上给的好家世一生无忧;些人天赐一身好才华走南闯北,还有些人智商超群得尽乖巧便宜。这些人是上天的宠儿,是幸运至极的,但凤毛麟角。更多的人,仿似你我仍需通过努力、奋斗、拼命、吃苦、忍耐从而获得理想生活,只为吃半辈子的苦能换来半辈子的幸福。
  • 衰落还是转型:当代西方政党的发展变化研究

    衰落还是转型:当代西方政党的发展变化研究

    本书以中外学术界激烈争论的“政党衰落”问题为切人点,考察20世纪60年代以来西方国家社会环境和技术条件的变化对政党模式的演变造成的影响,分析政党与选民、政党与政府之间关系的发展变化,以及政党组织结构的相应变化,肯定政党在当代西方国家中所发挥的表达和整合各种利益、政治动员、录用政治精英、维持政府运转等不可或缺的作用,同时指出西方政党政治中存在着脱离选民、疏远社会等不利于政党长远发展的倾向。
  • 黄昏散步

    黄昏散步

    《黄昏散步》为作者于2009年所写的文艺杂笔作品集,有生活随感、游记散文.有工作体悟、文艺感想,也有为文学艺术界朋友们的图书或书法作品写下的序言,其中包含作者在自治区文联主席工作岗位上对文艺工作的总体思考与实践体会.对文联工作的整合想法与创作实践.对人生的不懈追求与哲理感悟一一并辑成此书。
  • 将军,夫人又惹事了!

    将军,夫人又惹事了!

    王朝破灭,贵为公主的常离离流落在外,没管好眼睛,看到了不该看的,腹黑男冷测测的威胁,“留命还是留舌头,选一个。”她吓呆,“留……留人行不行?”男人的话中带着陷阱,“留你有用?”“有用有用!”常离离狂点头,厚脸皮的数自己的优点,“生活上会做饭,军事上会打造武器,还能为您老人家逗趣解闷。”“哦?解什么闷?”被他露骨的眼神盯着,常离离的心狂跳,觉得不妙,抬脚就想溜,“看来王爷不满意,那告辞!”谁料连人带包袱都被男人抓了回来,他贴的极近,“满意,怎么不满意,离离这么着急,本王甚是开心。”
  • 绝世狂妃

    绝世狂妃

    什么是流年不利?所谓的流年不利就是被自己喜欢的人给一枪嘣死了,然后发现阎王居然不收她,让她玄幻的穿越到了一位受气包小姐的身上。她是谁?怎么可能当受气包呢,一直以来都只有别人当她受气包的份儿。所以……【情节一】:“听好了,本王…。”“我知道你想说什么,是不是想说永远都不会喜欢我?你放心,我对你也没什么兴趣。以后你做你的王爷,我做我的间谍。你走你的阳关道,我走的斑马线。井水不犯河水。”用力扯掉头上的红盖头,龙凤呈祥?呈晦还差不多。无视某男的怒气,“收回你那一副我欠你贷款到期还不起的表情。别说我没欠你,就算欠了我也还得起,这黄道吉日摆脸子给谁看啊。”【情节二】:“娘,这位帅叔叔说是我父皇,我老子。”一位粉雕玉琢的小女孩拉着一个俊美无敌的男人走到她的面前。“父皇能当钱花吗,老子能当饭吃吗?”“能啊,这是帅叔叔给我的银票,一千万两哦。”“我看你是好几天没被抽了。”“就是,娘,你打死她个没出息没见识的东西算了,才一千万两银票就把她给买了,少说也要是一千万两金子嘛。怪不得人家说女人头发长见识短呢,我看眼光和要求也短。”
  • 混罗至尊

    混罗至尊

    “尉迟小子,这里是我的天地,你在我的天地下生存,还妄想打败我。”他高高在上指着下方一个瘦小的身影,他是这片天地的神,统治世间万物,他的地位无法撼动。然而,这一切却因为尉迟青山的降临而改变……
  • 美人谱

    美人谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劫个夫君来洞房:抢婚王妃

    劫个夫君来洞房:抢婚王妃

    远嫁和亲,她万万没想到新郎竟是个死人!且还死了很多年!只因姐姐想嫁人中之龙,便要毁了她的一生,这让人如何甘心?多年的隐忍一朝爆发,她要让世人知道,她从来就不是任人摆布的柔弱女子。朝堂之上,当着满朝文武,她不但拒婚,更是抢了姐姐的夫君,夺了她的妃位。
  • 腹黑总裁的独家宠妻

    腹黑总裁的独家宠妻

    从被仲厉诚接回家的那一刻开始,慕烟就知道,这个男人是她的命运!她得罪不得、逃脱不得,只能接受。她是他的小白兔,乖巧懂事又听话。但后来,这个男人保护我,守护我,甚至我也不知不觉中爱上了他。