登陆注册
4606300000727

第727章

"Begin with me," said he, opening his arms.

My hypocritical love masked itself under the guise of paternal affection. I embraced the lover, and then more amorously I

performed the same office for the mistress, and skewed them my purse full of gold, telling them it was at their service. While this was going on the surgeon came in, and I retired to my room.

At eleven o'clock Madame Morin and her daughter arrived, preceded by Le Duc on horseback, who announced their approach by numerous smacks of his whip. I welcomed her with open arms, thanking her for obliging me.

The first piece of news she gave me was that Mdlle. Roman had become mistress to Louis XV., that she lived in a beautiful house at Passi, and that she was five months gone with child. Thus she was in a fair way to become queen of France, as my divine oracle had predicted.

"At Grenoble," she added, "you are the sole topic of conversation;

and I advise you not to go there unless you wish to settle in the country, for they would never let you go. You would have all the nobility at your feet, and above all, the ladies anxious to know the lot of their daughters. Everybody believes in judicial astrology now, and Valenglard triumphs. He has bet a hundred Louis to fifty that my niece will be delivered of a young prince, and he is certain of winning; though to be sure, if he loses, everybody will laugh at him."

"Don't be afraid of his losing."

"Is it quite certain?"

"Has not the horoscope proved truthful in the principal particular? If the other circumstances do not follow, I must have made a great mistake in my calculations."

"I am delighted to hear you say so."

"I am going to Paris and I hope you will give me a letter of introduction to Madame Varnier, so that I may have the pleasure of seeing your niece."

"You shall have the letter to-morrow without fail."

I introduced Mdlle. Desarmoises to her under the family name of her lover, and invited her to dine with Madame Morin and myself.

After dinner we went to the convent, and M---- M---- came down very surprised at this unexpected visit from her aunt; but when she saw me she had need of all her presence of mind. When her aunt introduced me to her by name, she observed with true feminine tact that during her stay at Aix she had seen me five or six times at the fountain, but that I could not remember her features as she had always worn her veil. I admired her wit as much as her exquisite features. I thought she had grown prettier than ever, and no doubt my looks told her as much. We spent an hour in talking about Grenoble and her old friends, whom she gladly recalled to her memory, and then she went to fetch a young girl who was boarding at the convent, whom she liked and wanted to present to her aunt.

I seized the opportunity of telling Madame Morin that I was astonished at the likeness, that her very voice was like that of my Venetian M---- M-----, and I begged her to obtain me the privilege of breakfasting with her niece the next day, and of presenting her with a dozen pounds of capital chocolate. I had brought it with me from Genoa.

"You must make her the present yourself," said Madame Morin, "for though she's a nun she's a woman, and we women much prefer a present from a man's than from a woman's hand."

M---- M---- returned with the superior of the convent, two other nuns, and the young boarder, who came from Lyons, and was exquisitely beautiful. I was obliged to talk to all the nuns, and Madame Morin told her niece that I wanted her to try some excellent chocolate I had brought from Genoa, but that I hoped her lay-sister would make it.

"Sir," said M---- M----, "kindly send me the chocolate, and to-

morrow we will breakfast together with these dear sisters."

As soon as I got back to my inn I sent the chocolate with a respectful note, and I took supper in Madame Morin's room with her daughter and Mdlle. Desarmoises, of whom I was feeling more and more amorous, but I talked of M---- M---- all the time, and I

could see that the aunt suspected that the pretty nun was not altogether a stranger to me.

I breakfasted at the convent and I remember that the chocolate, the biscuits, and the sweetmeats were served with a nicety which savoured somewhat of the world. When we had finished breakfast I

told M---- M---- that she would not find it so easy to give me a dinner, with twelve persons sitting down to table, but I added that half the company could be in the convent and half in the parlour, separated from the convent by a light grating.

"It's a sight I should like to see," said I, "if you will allow me to pay all expenses."

"Certainly," replied M---- M-----, and this dinner was fixed for the next day.

M---- M---- took charge of the whole thing, and promised to ask six nuns. Madame Morin, who knew my tastes, told her to spare nothing, and I warned her that I would send in the necessary wines.

I escorted Madame Morin, her daughter, and Mdlle. Desarmoises back to the hotel, and I then called on M. Magnan, to whom I had been recommended by the Chevalier Raiberti. I asked him to get me some of the best wine, and he took me down to his cellar, and told me to take what I liked. His wines proved to be admirable.

This M. Magnan was a clever man, of a pleasant appearance, and very comfortably off. He occupied an extremely large and convenient house outside the town, and there his agreeable wife dispensed hospitality. She had ten children, amongst whom there were four pretty daughters; the eldest, who was nineteen, was especially good-looking.

We went to the convent at eleven o'clock, and after an hour's conversation we were told that dinner was ready. The table was beautifully laid, covered with a fair white cloth, and adorned with vases filled with artificial flowers so strongly scented that the air of the parlour was quite balmy. The fatal grill was heavier than I had hoped. I found myself seated to the left of M---- M----, and totally unable to see her. The fair Desarmoises was at my right, and she entertained us all the time with her amusing stories.

同类推荐
  • 蜀记

    蜀记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上九霄玉清大梵紫微玄都雷霆玉经

    无上九霄玉清大梵紫微玄都雷霆玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宗地玄文本论

    大宗地玄文本论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清道林摄生论

    太清道林摄生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骨相篇

    骨相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星际变态征程

    星际变态征程

    千年一梦,一朝穿越星际时代元帅家的软妹纸小公举!真御姐楼宸表示自己灰常伐!开!心!当冷艳高贵华夏情报局局长变成专横跋扈的娇滴滴小姑凉特么满心开心得到一个系统,别名居然叫“狗屎运”呵呵!无能少女华丽变身,闪瞎了大联邦无数俊才贵公子的狗眼!星际联邦!星河灿烂!科技纵横的年代!瑰丽无边的宇宙!楼宸磨刀霍霍,一脸正经的打算征服宇宙在变态系统的英明指导下,掌握着变态技能,契约着变态的异兽,楼宸泪流满面的在变态的路上撒丫子狂奔一去不复还!虐渣篇:姚若若楚楚可怜站在楼宸面前,她旁边一个神情傲慢长得很小白脸的男子嘲笑着:“呦!这不是废物大小姐嘛?今天被老师骂怎么没回去哭啊!”楼宸若有所思看着小白脸,突然冲过去怕哩啪啦一顿.......小白脸怒骂道:“卧槽!你丫…....”继续噼里啪啦......“你妹的贱人!.........”依然噼里啪啦.......良久,楼宸叹了口气,对着身下半死不活的小白脸怜惜道:“我家承力墙昨天刚坏,今天你就来帮我发泄情绪,真是让我很欣慰!”小白脸一口血喷出,晕了过去,楼宸感叹道:“只可惜身体有点虚……”姚若若惊呆,众人风化卧槽!说好的废物无能皮脆血薄呢!【温情篇】于是,某个温润如水的儒雅男神目光平和,某女若无其事状:“那个啥,今天月色不错,咱要不出去走走?”男神拿起一本半开的书,特么那科学专家看都费劲的学术性语言,楼宸默默退散第二天,楼小弟打着哈欠儿打开楼家大门时,就看见外面三个成三足鼎立式站着的男神一滴冷汗滴下,楼小弟难得点亮机智技能:“啊!我姐明天昨天晚上就走了,没在家!”三个男人脸一黑,卧槽楼宸你个磨人的小妖精!
  • 败家孽徒:美人莫逃

    败家孽徒:美人莫逃

    天规繁冗,烧了。家规森严,翘了。师门太偏,闹了。一招收错徒,善后也枉然。“唉,为师怎么收了你这样的孽徒。”床上的女娃此刻浑然不知,抱着师父的大腿继续酣睡。“美人美人~”
  • 通天

    通天

    一颗神秘通玄的珠子,带他来到修真世界,一个堪比圣人,不死不灭炼器宗师器灵,指引他踏上修行大道。寻宝、有器灵明辨真伪;炼器、把自身炼成不死不灭的器灵正在对他的身体进行改造;美女、李玄从来求精不求多;对待敌人从来只有一种手段,看李玄如何杀出一条通天大道。
  • 三字鉴

    三字鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇师为后

    娇师为后

    据言,老太婆仗着两国联姻霸占皇后之位,打压后宫;据言,这老太婆常年泡在药罐子里,面黄肌瘦脾气暴躁;据言,这老太婆如狼似虎,皇上每去都能丢了半条命;可皇上偏偏专宠她一人。“皇上?,皇后打伤了莲贵人”“把莲贵人关起来”“皇上,大臣们要你废后”“让他们回家种田”“皇上,皇后说要去找别的男人……诶诶,皇上你去哪里?”钟离誉,“师父,听说你又惦念着‘小师弟’了?!”魏子蘅恼,“混账东西,从我身上滚下去!!”世人只知他宠她入骨、爱她至深,却不知他折磨她、囚禁她,情愿两厢折磨,也不愿放手…
  • 梦里不知身是客

    梦里不知身是客

    李煜在重生之后的千年漫长时光里重新遇见了转世的周蔷。这一世的周蔷是驱魔师,他却成了僵尸。当周蔷重新寻回记忆之时。她是否会停留在他身边。
  • 我的通灵男友

    我的通灵男友

    只是不小心救了个男人,没想到居然还会招来小鬼?天啊,这让做为明星的她如何是好?命运简直是给他们开了个大玩笑!什么?他居然是个通灵师?这是二十一世纪好不好!她救的人到底是什么来头啊?除了把鬼招上门,居然还有各种层出不穷的追杀……
  • 陪你看遍万千星河

    陪你看遍万千星河

    又名:我和他的遇见,命中注定她,因为心上人毒害,父母双亡,无依无靠,被人陷害,含恨而终。再次重生,成为大家闺秀,却无意闯入他的生活,成为她的独宠。片段一:“老公,我喜欢那家公司!”第二天那家公司成为了某女私人财产。片段二:“老公,我不喜欢你的秘书。”某总裁立马就把秘书换掉了!片段三:“老公,我们签字离婚吧!”某男怒了:“我永远都不会离婚,你想都不要想了。”哎,某男宠妻无下限,可就是不准某女勾三搭四,谈离婚。(一对一宠文)
  • 喜马拉雅词典

    喜马拉雅词典

    《喜马拉雅词典》是何小竹以词典的形式写的一本关于西藏文化与自我思考方面的,集藏文化知识简介和个人随笔于一体的休闲读物。作者从A到Z的顺序列出有关西藏文化的一系列关键词,并给予深入延展的诠释。
  • 不可不知的心理常识

    不可不知的心理常识

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。