登陆注册
4606300000814

第814章

I pressed with my hand her alabaster breast, and yet the desire of knowledge subdued love in the heart of Clementine. But far from mistaking her condition I thought it a good omen. I told her that she was perfectly right, and that I was wrong, and a feeling of literary vanity prevented her opposing my pressing with my lips a rosy bud, which stood out in relief against the alabaster sphere.

"You apply your lips in vain, my dear Iolas, the land is barren.

But what are you swallowing?"

"The quintessence of a kiss."

"I think you must have swallowed something of me, since you have given me a pleasurable sensation I have never before experienced."

"Dear Hebe, you make me happy."

"I am glad to hear it, but I think the kiss on the lips is much better."

"Certainly, because the pleasure is reciprocal, and consequently greater."

"You teach by precept and example too. Cruel teacher! Enough, this pleasure is too sweet. Love must be looking at us and laughing."

"Why should we not let him enjoy a victory which would make us both happier?"

"Because such happiness is not built on a sure foundation. No, no! put your arms down. If we can kill each other with kisses, let us kiss on; but let us use no other arms."

After our lips had clung to each other cruelly but sweetly, she paused, and gazing at me with eyes full of passion she begged me to leave her alone.

The situation in which I found myself is impossible to describe.

I deplored the prejudice which had constrained me, and I wept with rage. I cooled myself by making a toilette which was extremely necessary, and returned to her room.

She was writing.

"I am delighted to see you back," said she, "I am full of the poetic frenzy and propose to tell the story of the victory we have gained in verse."

"A sad victory, abhorred by love, hateful to nature."

"That will do nicely. Will each write a poem; I to celebrate the victory and you to deplore it. But you look sad."

"I am in pain; but as the masculine anatomy is unknown to you, I

cannot explain matters."

Clementine did not reply, but I could see that she was affected.

I suffered a dull pain in that part which prejudice had made me hold a prisoner while love and nature bade me give it perfect freedom. Sleep was the only thing which would restore the balance of my constitution.

We went down to dinner, but I could not eat. I could not attend to the reading of the translation which M. Vigi had brought with him, and I even forgot to compliment him upon it. I begged the count to hold the bank for me, and asked the company to allow me to lie down; nobody could tell what was the matter with me, though Clementine might have her suspicions.

At supper-time Clementine, accompanied by a servant, brought me a delicate cold collation, and told me that the bank had won. It was the first time it had done so, for I had always taken care to play a losing game. I made a good supper, but remained still melancholy and silent. When I had finished Clementine bade me good night, saying that she was going to write her poem.

I, too, was in the vein: I finished my poem, and made a fair copy of it before I went to bed. In the morning Clementine came to see me, and gave me her piece, which I read with pleasure; though I

suspect that the delight my praises gave was equal to mine.

Then came the turn of my composition, and before long I noticed that the picture of my sufferings was making a profound impression on her. Big tears rolled down her cheeks, and from her eyes shot forth tender glances. When I had finished, I had the happiness of hearing her say that if she had known that part of physiology better, she would not have behaved so.

We took a cup of chocolate together, and I then begged her to lie down beside me in bed without undressing, and to treat me as I had treated her the day before, that she might have some experience of the martyrdom I had sung in my verses. She smiled and agreed, on the condition that1 should do nothing to her.

It was a cruel condition, but it was the beginning of victory, and I had to submit. I had no reason to repent of my submission, for I enjoyed the despotism she exercised on me, and the pain she must be in that I did nothing to her, whilst I would not let her see the charms which she held in her hands. In vain I excited her to satisfy herself, to refuse her desires nothing, but she persisted in maintaining that she did not wish to go any further.

"Your enjoyment cannot be so great as mine," said I. But her subtle wit never left her without a reply.

"Then," said she, "you have no right to ask me to pity you."

The test, however, was too sharp for her. She left me in a state of great excitement, giving me a kiss which took all doubts away, and saying that in love we must be all or nothing.

We spent the day in reading, eating, and walking, and in converse grave and gay. I could not see, however, that my suit had progressed, as far as the events of the morning seemed to indicate. She wanted to reverse the medal of Aristippus, who said, in speaking of Lois, "I possess her, but she does not possess me." She wanted to be my mistress, without my being her master. I ventured to bewail my fate a little, but that did not seem to advance my cause.

Three or four days after, I asked Clementine in the presence of her sister to let me lie in bed beside her. This is the test proposed to a nun, a widow, a girl afraid of consequences, and it nearly always succeeds. I took a packet of fine English letters and explained their use to her. She took them examined them attentively, and after a burst of laughter declared them to be scandalous, disgusting, horrible in which anathema her sister joined. In vain I tried to plead their utility in defence, but Clementine maintained that there was no trusting them, and pushed her finger into one so strongly that it burst with a loud crack.

I had to give way, and put my specialties in my pocket, and her final declaration was that such things made her shudder.

I wished them good night, and retired in some confusion. I

同类推荐
  • 女开科传

    女开科传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明宣宗宝训

    明宣宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医贯

    医贯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分僧戒本

    四分僧戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 师友谈记

    师友谈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 试婚老婆:今夜别想逃

    试婚老婆:今夜别想逃

    为了满足身患绝症母亲的心愿,她跟一个陌生男人闪婚,婚礼当日,苦等六年的男友突然出现,后悔不已的她想从这场闪婚中抽身而退,却发现结婚容易离婚难,这个看似花花公子的老公,却不知不觉中夺走了她的心。一场世纪婚礼,把她送上幸福的巅峰。当现场直播的画面上证婚人问他你是否愿意娶身边的这位女人时,他性感的薄唇轻启:“我不愿意!”在她还没来得及反应时,他附在她的耳边轻声低语:“夏飞儿,从现在开始,跟我一起下地狱吧!”当真相大白之时,她才猛然间发现,一切仅仅是个骗局,而她也只是这个骗局中一枚小小的棋子而已……
  • 妞,今后爷宠你

    妞,今后爷宠你

    “你这个小贱货,才多大就学会勾引人了是吧?连自己亲妹妹的男朋友也抢,你还要不要脸啊?从小到大,语涵处处都想着你,凡事都让着你,妹妹让姐姐,你还好意思吗?我们家语涵生性软弱,被欺负了也不会说,只会一个人默默地承受。天底下那么多男人,你找哪个不好,偏偏要抢自己妹妹的男朋友?莫非你的良心早就被狗吃了……”一阵刺耳的谩骂声从漪澜苑的夏家别墅中传来。管家张伯早已熟悉了这样的场景,只得默默地叹口气……
  • 事半功倍成交法:推销快速成交的黄金顺序

    事半功倍成交法:推销快速成交的黄金顺序

    销售是一个被认可的过程,首先要让对方认可自己,只有对销售员认可了才有第二步,然后就是要让对方认可公司,认可产品。任何一个创造优秀业绩的业务员都是一个能被客户接受和认可的业务员。只要让对方认可了自己,认可了公司,认可了产品,销售一定能成功。成功的销售不仅仅依靠完美的产品,更需要完美的业务员。
  • 穿越之平和圣女

    穿越之平和圣女

    她,只是一个平凡的高中女生,平凡的只有一个朋友,本以为今年有好朋友陪自己过生日,却不想一次意外事故改变了她的生活;她,是整个平和大陆的圣女,为了约定介入了人类战争,事情意外地发展,使她在十七年前‘沉睡’了起来;她就是她,却不是什么前生来世!
  • 芦村客

    芦村客

    你突然张开双臂,开始像小时候一样奔跑,尽管已不再像从前那样迅捷灵巧,但你仍然感到了久违的飞翔的感觉。你像一只鸟扑向天空一样自由兴奋,像一只野兔奔跑在田野里一样放肆无忌。你在北地田野的小路上跑着,好像感到自己年轻了许多,很多往事如大风卷起落叶般扑面而来,你觉得猝不及防,却又感到命中注定。你没察觉到自己的眼泪早已淌下来,直到流到嘴角,你尝到了咸涩味,才用手掌抹了一把今晨没洗的脏脸。
  • 痛史

    痛史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白衣行动

    白衣行动

    在这里,有人功成名就受尽拥护,有人因为失误一蹶不振,有人被一纸诉状告上法庭,有人心怀不轨锒铛入狱……
  • 绝世媚妃

    绝世媚妃

    “恭喜尊主,神功得成……”一夜缠绵,暧昧的气息还没褪去,她的心就坠入万丈深渊,原来,她的身体只不过是他练功的引子。只因一个“凤掌得天下”的传说,她成了众皇子争夺的对象。然而,谁是真心?谁又是假意?破茧成蝶,红颜一笑,惹得狼烟四起。狼烟四起,却也只为红颜一笑!情节虚构,切勿模仿
  • 洛圣都警事

    洛圣都警事

    侠盗飞车的经历大家看了一次又一次,但当主角以执法者的身份来到洛圣都,又会擦出怎样的火花?请看华裔警员刘易斯在洛圣都的执法纪实来将各位以一个全新的视角带入这熟悉又陌生的洛圣都
  • 白门柳(全集)

    白门柳(全集)

    本书是当代经典长篇历史小说,曾获第四届茅盾文学奖,第四届国家图书奖提名奖,广东省第二、四、六届鲁迅文艺奖。它避开了当代历史小说通常以农民起义、帝王将相等题材为线索的窠臼,突破了大多数历史小说注重人物历史功绩的史传叙事模式,而将目光聚焦在中国早期民主思想破壳而生的过程,以小说的形式演绎思想史。作品集中展现了明清更替之际传统士子在身处传统文化遭到异质文化冲击的危机中的痛苦和裂变,演绎了一代文人的心灵变迁史。与同时代的历史小说相比,它突破了政治反思的视界,而向文化反思渐进,强化了历史叙述中的文化意识,在创作方面和文学史层面都有着独特的价值和意义。本书由著名文艺评论家谭运长先生点评。