登陆注册
4606300000885

第885章

night in the fine house where she gave me such a poor reception."

"It makes me unhappy to think of it, but you must forgive her."

"Yes, Sophie; but out of love for you."

"Write to her to the effect that it is to me you give the money, not to her; I dare not tell her so myself."

"I could not do that, my dear; it would be insulting her in her affliction. Do you understand that?"

"Yes, quite well."

"You may tell her that whenever she sends you to dine or sup with me, she will please me very much."

"But you can write that down without wounding her, can you not? Do so, I entreat you. Dear mamma," said she, addressing Pauline, "ask papa to do so, and then I will come and dine with you sometimes."

Pauline laughed with all her heart as she addressed me as husband, and begged me to write the desired epistle. The effect on the mother could only let her know how much I loved her daughter, and would consequently increase her love for her child. I gave in, saying that I could not refuse anything to the adorable woman who had honoured me with the name of husband. Sophie kissed us, and went away in a happy mood.

"It's a long time since I have laughed so much," said Pauline, "and I

don't think I have ever had such an agreeable meal. That child is a perfect treasure. She is unhappy, poor little girl, but she would not be so if I were her mother."

I then told her of the true relationship between Sophie and myself, and the reasons I had for despising her mother.

"I wonder what she will say when Sophie tells her that she found you at table with your wife."

"She won't believe it, as she knows my horror for the sacrament of matrimony."

"How is that?"

"I hate it because it is the grave of love."

"Not always."

As she said this Pauline sighed, and lowering her eyes changed the conversation. She asked me how long I intended to stay in London and when I had replied, "Nine or ten months," I felt myself entitled to ask her the same question.

"I really can't say," she answered, "my return to my country depends on my getting a letter."

"May I ask you what country you come from?"

"I see I shall soon have no secrets from you, but let me have a little time. I have only made your acquaintance to-day, and in a manner which makes me have a very high opinion of you."

"I shall try my best to deserve the good opinions you have conceived of my character."

"You have shewn yourself to me in a thoroughly estimable light."

"Give me your esteem, I desire it earnestly, but don't say anything of respect, for that seems to shut out friendship; I aspire to yours, and I warn you that I shall do my best to gain it."

"I have no doubt you are very clever in that way, but you are generous too, and I hope you will spare me. If the friendship between us became too ardent, a parting would be dreadful, and we may be parted at any moment, indeed I ought to be looking forward to it."

Our dialogue was getting rather sentimental, and with that ease which is only acquired in the best society, Pauline turned it to other topics, and soon asked me to allow her to go upstairs. I would have gladly spent the whole day with her, for I have never met a woman whose manners were so distinguished and at the same time so pleasant.

When she left me I felt a sort of void, and went to see Madame Binetti, who asked me for news of Pembroke. She was in a rage with him.

"He is a detestable fellow," said she; "he would like to have a fresh wife every day! What do you think of such conduct?"

"I envy him his happiness."

"He enjoys it because all women are such fools. He caught me through meeting me at your house; he would never have done so otherwise.

What are you laughing at?"

"Because if he has caught you, you have also caught him; you are therefore quits."

"You don't know what you are talking about."

I came home at eight o'clock, and as soon as Fanny had told Pauline that I had returned she came downstairs. I fancied she was trying to captivate me by her attentions, and as the prospect was quite agreeable to me I thought we should come to an understanding before very long.

Supper was brought in and we stayed at table till midnight, talking about trifles, but so pleasantly that the time passed away very quickly. When she left me she wished me good night, and said my conversation had made her forget her sorrows.

Pembroke came next morning to ask me to give him breakfast, and congratulated me on the disappearance of the bill from my window.

"I should very much like to see your boarder," said he.

"I daresay, my lord, but I can't gratify your curiosity just now, for the lady likes to be alone, and only puts up with my company because she can't help it."

He did not insist, and to turn the conversation I told him that Madame Binetti was furious with him for his inconstancy, which was a testimony to his merits. That made him laugh, and without giving me any answer he asked me if I dined at home that day.

"No, my lord, not to-day."

"I understand. Well, it's very natural; bring the affair to a happy conclusion."

"I will do my best."

Martinelli had found two or three parodies of my notice in the Advertiser, and came and read them to me. I was much amused with them; they were mostly indecent, for the liberty of the press is much abused in London. As for Martinelli he was too discreet and delicate a man to ask me about my new boarder. As it was Sunday, I begged him to take me to mass at the Bavarian ambassador's chapel; and here I

must confess that I was not moved by any feelings of devotion, but by the hope of seeing Pauline. I had my trouble for nothing, for, as I

heard afterwards, she sat in a dark corner where no one could see her. The chapel was full, and Martinelli pointed out several lords and ladies who were Catholics, and did not conceal their religion.

同类推荐
  • 甲戌公牍钞存

    甲戌公牍钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dead Men Tell No Tales

    Dead Men Tell No Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生咏玄集

    养生咏玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笠阁批评旧戏目

    笠阁批评旧戏目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐朝名画录

    唐朝名画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 艾达瓦大陆

    艾达瓦大陆

    这是一个符合前世艾文想象的异世界,却不是一个适合生存的异世界。战争在这里从未停息,杀戮和死亡如影相随,吟游诗人在大陆上传颂着神明和传奇的故事,英雄从不陨落。
  • 背后的凶手

    背后的凶手

    因韩艺雪父亲工作原因,韩艺雪被带回国,三年没有回国的她,回到这个地方感到既熟悉又陌生,家里为她铺的路从来都不是她想要的生活,渐渐地她接触到了志同道合的朋友和上天为她安排的另一半,在追逐梦想的路上与情感的交织中,究竟是怎样的复杂……
  • 冥灵湮灭系统

    冥灵湮灭系统

    末日到来,冥族少年觉醒冥之子体质,获得冥灵湮灭子系统。一步一个脚印走上人生巅峰,当上冥神。获得冥灵湮灭神系统…………
  • 隐婚独宠:权少追妻100式

    隐婚独宠:权少追妻100式

    重生前,她软弱无能,虽贵为第一名媛,却身败名裂,最终落得家破人亡;重生后,她摇身一变成为总裁夫人,脚踩小三,手摧白莲花和渣男,打脸?分分钟的事!可是,不是说权大少冷酷无情吗?怎么到她这里变了一个人!“无耻!你放开我!”“嗯,跟夫人学的。”“放开我!我要离家出走!”“嗯,收拾东西,我再给你一个家。”“不要老抓着我!我要自由!”“幼儿园的老师没教过你?贵重物品要要随身携带。”【1v1双洁复仇甜宠文】【情话大魔王VS小可爱明星】【女强男更强】(一句话简介:这是一个大灰狼一步一步把小白兔骗到自己怀里的故事~)本书交流QQ群:816138285
  • 我死后,你可安否

    我死后,你可安否

    我爱你如糖似蜜,你恨我入髓彻骨。那么,我死后,你可安否?--情节虚构,请勿模仿
  • 薄情王爷非常妃

    薄情王爷非常妃

    十二月初八,宜婚嫁,柳丞相府。原本以为婚约真的会取消,可是等到的却是王府的花轿,屋子里,柳雪儿笑眯了双眼,看着镜子里粉妆玉琢的影像,至于三天前和水沁柔的一幕却已然忘记而来,她一定是嫉妒自己可以嫁给王爷,所以才会不顾一切的诋毁羞辱自己,如果真的如水沁柔说的那般,今天她就不会上花轿了。锣鼓声响彻震天,伴随着鞭炮的喜悦声,大红的花轿从丞相府出发,向着东边的轩辕王府行去,花轿里,低着头,满眼都……
  • 宠眷

    宠眷

    起死回生未必是好事,温灵筠刚在异世重生,就发现自己已经陷入前狼后虎的境地。惹不起总躲得起吧,温灵筠打定主意远离是非,安心做着各种美食,看看宅斗宫斗神马的丰富生活,可偏偏有人不容许她作壁上观。
  • 神犬小七

    神犬小七

    爱狗成痴的林宛白觉得要男人不如要条狗,而当男人跟狗结合在一起时……完美!湖南卫视电视剧《神犬小七》同名小说。7月17日《神犬小七》金鹰独播剧场精彩上映。
  • 远行纪

    远行纪

    由于好友爽约,陆仲意独自坐上去西藏的列车,历尽千辛万苦,这次远行最终却无疾而终。回校后,仲意口述,好友孟珂珂记录,产生了一部远行故事。代表现实世界的“白仲意”和象征幻想世界的“黑仲意”交替讲述了这个故事,但记录者孟珂珂打乱了故事真实与虚构的边界,将家庭矛盾、成长叛逆、校园冲突和对陌生世界的看法糅在一起,成就了仲意在远行过程中的成长与顿悟,以及陆仲意的命运。
  • 365种心态(心态篇)

    365种心态(心态篇)

    抛开刻意追求卓越的野心,忘掉时时不如意的烦心,学会简简单单享受生活,学会轻轻松松享受自然。人生哪能天天轰轰烈烈,平平淡淡才是生活的真谛。不要挖空心思去讨别人的喜欢,别让平凡的日子变成乏味的生活,要在日复一日的辛苦和烦恼中,找到幸福生活的真理和技巧。