登陆注册
4606900000203

第203章

'It was then I thought, for the first time, of fastening the murder upon him. It was then I dressed him in my clothes, and dragged him down the back-stairs to the piece of water. Do I remember listening to the bubbles that came rising up when I had rolled him in? Do I remember wiping the water from my face, and because the body splashed it there, in its descent, feeling as if it MUST be blood?

'Did I go home when I had done? And oh, my God! how long it took to do! Did I stand before my wife, and tell her? Did I see her fall upon the ground; and, when I stooped to raise her, did she thrust me back with a force that cast me off as if I had been a child, staining the hand with which she clasped my wrist? Is THAT

fancy?

'Did she go down upon her knees, and call on Heaven to witness that she and her unborn child renounced me from that hour; and did she, in words so solemn that they turned me cold--me, fresh from the horrors my own hands had made--warn me to fly while there was time;

for though she would be silent, being my wretched wife, she would not shelter me? Did I go forth that night, abjured of God and man, and anchored deep in hell, to wander at my cable's length about the earth, and surely be drawn down at last?'

'Why did you return? said the blind man.

'Why is blood red? I could no more help it, than I could live without breath. I struggled against the impulse, but I was drawn back, through every difficult and adverse circumstance, as by a mighty engine. Nothing could stop me. The day and hour were none of my choice. Sleeping and waking, I had been among the old haunts for years--had visited my own grave. Why did I come back? Because this jail was gaping for me, and he stood beckoning at the door.'

'You were not known?' said the blind man.

'I was a man who had been twenty-two years dead. No. I was not known.'

'You should have kept your secret better.'

'MY secret? MINE? It was a secret, any breath of air could whisper at its will. The stars had it in their twinkling, the water in its flowing, the leaves in their rustling, the seasons in their return. It lurked in strangers' faces, and their voices.

Everything had lips on which it always trembled.--MY secret!'

'It was revealed by your own act at any rate,' said the blind man.

'The act was not mine. I did it, but it was not mine. I was forced at times to wander round, and round, and round that spot.

If you had chained me up when the fit was on me, I should have broken away, and gone there. As truly as the loadstone draws iron towards it, so he, lying at the bottom of his grave, could draw me near him when he would. Was that fancy? Did I like to go there, or did I strive and wrestle with the power that forced me?'

The blind man shrugged his shoulders, and smiled incredulously.

The prisoner again resumed his old attitude, and for a long time both were mute.

'I suppose then,' said his visitor, at length breaking silence, 'that you are penitent and resigned; that you desire to make peace with everybody (in particular, with your wife who has brought you to this); and that you ask no greater favour than to be carried to Tyburn as soon as possible? That being the case, I had better take my leave. I am not good enough to be company for you.'

'Have I not told you,' said the other fiercely, 'that I have striven and wrestled with the power that brought me here? Has my whole life, for eight-and-twenty years, been one perpetual struggle and resistance, and do you think I want to lie down and die? Do all men shrink from death--I most of all!'

'That's better said. That's better spoken, Rudge--but I'll not call you that again--than anything you have said yet,' returned the blind man, speaking more familiarly, and laying his hands upon his arm. 'Lookye,--I never killed a man myself, for I have never been placed in a position that made it worth my while. Farther, I am not an advocate for killing men, and I don't think I should recommend it or like it--for it's very hazardous--under any circumstances. But as you had the misfortune to get into this trouble before I made your acquaintance, and as you have been my companion, and have been of use to me for a long time now, I

overlook that part of the matter, and am only anxious that you shouldn't die unnecessarily. Now, I do not consider that, at present, it is at all necessary.'

'What else is left me?' returned the prisoner. 'To eat my way through these walls with my teeth?'

'Something easier than that,' returned his friend. 'Promise me that you will talk no more of these fancies of yours--idle, foolish things, quite beneath a man--and I'll tell you what I mean.'

'Tell me,' said the other.

'Your worthy lady with the tender conscience; your scrupulous, virtuous, punctilious, but not blindly affectionate wife--'

'What of her?'

'Is now in London.'

'A curse upon her, be she where she may!'

'That's natural enough. If she had taken her annuity as usual, you would not have been here, and we should have been better off. But that's apart from the business. She's in London. Scared, as I

suppose, and have no doubt, by my representation when I waited upon her, that you were close at hand (which I, of course, urged only as an inducement to compliance, knowing that she was not pining to see you), she left that place, and travelled up to London.'

'How do you know?'

'From my friend the noble captain--the illustrious general--the bladder, Mr Tappertit. I learnt from him the last time I saw him, which was yesterday, that your son who is called Barnaby--not after his father, I suppose--'

'Death! does that matter now!'

'--You are impatient,' said the blind man, calmly; 'it's a good sign, and looks like life--that your son Barnaby had been lured away from her by one of his companions who knew him of old, at Chigwell; and that he is now among the rioters.'

'And what is that to me? If father and son be hanged together, what comfort shall I find in that?'

同类推荐
  • Nisida

    Nisida

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巾箱说

    巾箱说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台八教大意

    天台八教大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经幄管见

    经幄管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝五感文

    洞玄灵宝五感文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 石英精短小说选

    石英精短小说选

    本书是作家石英近年来创作的短篇小说的精选本,书中共集结了作者的三十八篇短篇小说佳作,作者在构思、谋篇、切入角度等方面均有精思,语言尽求精炼,因而谓之“精短”。文章虽短小却精悍,将人生百态、人性与命运展现得淋漓尽致,让读者在畅快阅读的同时,引发对人生的无尽思考。
  • 非常娇妃

    非常娇妃

    一本奇幻莲花书竟然让她穿越到连历史课本上都没有的朝代。在这里亲人视她为眼中钉,更有不知道何处来的危险在等着她。脑海中又被强行加入了别人的记忆,在二十一世纪什么都没有的她竟然在这里拥有了这些她没有的珍贵。可是,想在这里活下去,还想舒服的活下去只能让自己变得强大,或者借助某些手段拼爹?钓凯子?世事纷繁,时光终是无言。当一切尘埃落定,当一切归于平静。且看她如何从一个懦弱小生变成称霸穿越届的二把子。
  • 我真的不想太强大

    我真的不想太强大

    为了活的更久,张岳只能变得越来越厉害,可他也没办法,他真的没有选择!
  • 早安,教官大人

    早安,教官大人

    遭遇职场顶头上司的各种纠缠,她表示很累很无力。终在某天,某总裁不声不响的把证儿给领了。她才发现,已从姑娘升级成已婚人士。她以为,嫁给事业有成的男人,会很闷。却没想到,每日早上醒来,总能听到这么一句:早安,老婆。
  • 感恩故事(语文新课标课外必读第五辑)

    感恩故事(语文新课标课外必读第五辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 大金刚妙高山楼阁陀罗尼

    大金刚妙高山楼阁陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凡心小医仙

    凡心小医仙

    七代行医,一代不如一代,或许这是最后一代。要么成神,要么废医,除此之外,没有第三种选择。
  • 距离幸福一光年

    距离幸福一光年

    张赫,一个阳光帅气的小伙子,却从小被父母抛弃,始终对父母有一种敌意。他努力奋斗,开创了自己的一片天地。英俊的外貌与杰出的能力,使它成为女生心目中的白马王子,为他倾情。云溪,雨红本是姐妹的她们喜欢上同一个人,三个人的爱情会有怎样的纠葛?和云溪长相相似的天雪最终情归何处……
  • 我的老公有点冷

    我的老公有点冷

    (本文一对一,男女主身心干净,欢迎亲们跳坑。)冷峻帅气的高中生,沈凉清,原本过着自己平静殷实的生活。没料到,某天,从农村来的土妞叶小溪打破了他的生活,把原本平静的小日子搞成一团糟。“叶小溪,你真有本事啊,考倒数第二?你知道咱班的倒数第一是脑袋智障么?”沈凉清拿着叶小溪打满红叉的试卷,指着她的脑袋,大怒。“那我这不是比智障者强嘛…”叶小溪抠手指。“…”沈凉清无语了。“叶小溪,你走快点行吗?”沈凉清狠狠地剜了一眼低着头慢慢走路的叶小溪。“哦,好,”叶小溪快走了两步,跟上沈凉清的脚步,只是还保持着一定的距离。沈凉清停了下来,无奈地看着叶小溪,然后,一把抓住她的胳膊,径直往前走去,完全无视她吃惊的表情。“你不是让我跟你保持三米的距离吗?”叶小溪小声地说。“什么时候的事?”沈凉清装作不知道。叶小溪望了望他英俊的脸,嘴角勾勒出一抹幸福的微笑。一个是腹黑,英俊帅气,睿智的优秀气质男,一个是天然呆,慢半拍,逆袭白富美土妞,开始了同在一屋檐下的虐恋之旅…片段一:沈凉清生气了。叶小溪面前的沈凉清正挺直着身板,一脸怒气地俯视着她。叶小溪缩着肩,唯唯诺诺地看着他,“凉清,你不要生气了,好不好?”沈凉清修长的手指放在她的肩膀上,弯下腰,靠近她的脸,一字一顿地说,“如果再让我看到你跟别人男人搞暧昧,我就先把他杀了,然后,再把你钉在墙上,当壁画!”“凉清…”叶小溪眨了眨眼睛,调皮地吐舌头,“你是想每天都看着我吗?”“胡说,像你这么笨,又特别懒,认不清路的白痴女人,我巴不得你从我视线里消失。”“你是喜欢我吗?”叶小溪突然收起了笑容,眼睛水亮亮,难得正经地问道。“你在说什么?”沈凉清皱起了眉头。“如果你喜欢我,却又不愿意追我。那我追你,好不好?”“嗯?”聪明绝顶的沈凉清没有理解这句话的含义。“你聪明,英俊,稳重,你很优秀,所以,我喜欢你,我追你,好不好?”片段二:“叶小溪,睡不睡了?”沈凉清躺在被窝里,用坚实的小臂抱着脑袋,靠在床头上,露出小麦色性感的胸肌。半眯着眼睛,注视着盘着腿坐在床边的小女人。新婚妻子正穿着粉嫩嫩的睡衣,目不转睛地看韩剧里花美男的煽情告白。对旁边比花美男英俊一百倍的老公熟视无睹。她条件反射地摇头,“等会再说…”沈凉清挑眉,“我困了。”“那你睡啊,”叶小溪依旧没有回过头。“电视的声音太大了,我睡不着,”沈凉清耍起无赖。
  • Romantic Ballads

    Romantic Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。