登陆注册
4606900000085

第85章

'And you're not surprised to hear this, Varden?' said Mr Haredale.

'Well! You and she have always been the best friends, and you should understand her if anybody does.'

'I ask your pardon, sir,' rejoined the locksmith. 'I didn't say I

understood her. I wouldn't have the presumption to say that of any woman. It's not so easily done. But I am not so much surprised, sir, as you expected me to be, certainly.'

'May I ask why not, my good friend?'

'I have seen, sir,' returned the locksmith with evident reluctance, 'I have seen in connection with her, something that has filled me with distrust and uneasiness. She has made bad friends, how, or when, I don't know; but that her house is a refuge for one robber and cut-throat at least, I am certain. There, sir! Now it's out.'

'Varden!'

'My own eyes, sir, are my witnesses, and for her sake I would be willingly half-blind, if I could but have the pleasure of mistrusting 'em. I have kept the secret till now, and it will go no further than yourself, I know; but I tell you that with my own eyes--broad awake--I saw, in the passage of her house one evening after dark, the highwayman who robbed and wounded Mr Edward Chester, and on the same night threatened me.'

'And you made no effort to detain him?' said Mr Haredale quickly.

'Sir,' returned the locksmith, 'she herself prevented me--held me, with all her strength, and hung about me until he had got clear off.' And having gone so far, he related circumstantially all that had passed upon the night in question.

This dialogue was held in a low tone in the locksmith's little parlour, into which honest Gabriel had shown his visitor on his arrival. Mr Haredale had called upon him to entreat his company to the widow's, that he might have the assistance of his persuasion and influence; and out of this circumstance the conversation had arisen.

'I forbore,' said Gabriel, 'from repeating one word of this to anybody, as it could do her no good and might do her great harm. I

thought and hoped, to say the truth, that she would come to me, and talk to me about it, and tell me how it was; but though I have purposely put myself in her way more than once or twice, she has never touched upon the subject--except by a look. And indeed,'

said the good-natured locksmith, 'there was a good deal in the look, more than could have been put into a great many words. It said among other matters "Don't ask me anything" so imploringly, that I didn't ask her anything. You'll think me an old fool, I

know, sir. If it's any relief to call me one, pray do.'

'I am greatly disturbed by what you tell me,' said Mr Haredale, after a silence. 'What meaning do you attach to it?'

The locksmith shook his head, and looked doubtfully out of window at the failing light.

'She cannot have married again,' said Mr Haredale.

'Not without our knowledge surely, sir.'

'She may have done so, in the fear that it would lead, if known, to some objection or estrangement. Suppose she married incautiously--

it is not improbable, for her existence has been a lonely and monotonous one for many years--and the man turned out a ruffian, she would be anxious to screen him, and yet would revolt from his crimes. This might be. It bears strongly on the whole drift of her discourse yesterday, and would quite explain her conduct. Do you suppose Barnaby is privy to these circumstances?'

'Quite impossible to say, sir,' returned the locksmith, shaking his head again: 'and next to impossible to find out from him. If what you suppose is really the case, I tremble for the lad--a notable person, sir, to put to bad uses--'

'It is not possible, Varden,' said Mr Haredale, in a still lower tone of voice than he had spoken yet, 'that we have been blinded and deceived by this woman from the beginning? It is not possible that this connection was formed in her husband's lifetime, and led to his and my brother's--'

'Good God, sir,' cried Gabriel, interrupting him, 'don't entertain such dark thoughts for a moment. Five-and-twenty years ago, where was there a girl like her? A gay, handsome, laughing, bright-eyed damsel! Think what she was, sir. It makes my heart ache now, even now, though I'm an old man, with a woman for a daughter, to think what she was and what she is. We all change, but that's with Time;

Time does his work honestly, and I don't mind him. A fig for Time, sir. Use him well, and he's a hearty fellow, and scorns to have you at a disadvantage. But care and suffering (and those have changed her) are devils, sir--secret, stealthy, undermining devils--

who tread down the brightest flowers in Eden, and do more havoc in a month than Time does in a year. Picture to yourself for one minute what Mary was before they went to work with her fresh heart and face--do her that justice--and say whether such a thing is possible.'

'You're a good fellow, Varden,' said Mr Haredale, 'and are quite right. I have brooded on that subject so long, that every breath of suspicion carries me back to it. You are quite right.'

同类推荐
  • 武林藏书录

    武林藏书录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Childhood

    Childhood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red Cross Girl

    The Red Cross Girl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 病榻遗言

    病榻遗言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲情偶寄

    闲情偶寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毛野小子修仙记

    毛野小子修仙记

    大明帝国后百年,民不聊生君不见;易子相食何凄凄,路旁饿骨常依依;毛野小子生饿世,端公术法来饭食;八门斗法两千年,祖师诅咒人人显;聚八门术破诅咒,万民且以我为首;欺师灭祖又如何,弑君杀帝奈我何;上古仙神来阻我,杀人杀仙又弑神;修仙证道飞升上,与尔群仙算总账;踏平仙界又怎样,我乃天道万界狂!
  • 陌生拜访的艺术

    陌生拜访的艺术

    《陌生拜访的艺术》从成功实施陌生拜访的角度出发,并结合了很多销售冠军的成功案例以及销售经验,从不同方面深入总结出了一套行之有效的陌生拜访销售流程以及销售技巧。最独特之处是将陌生拜访分为九个步骤,步骤与步骤之间紧密相连,形成统一的一部分。本书最大的特点就是通俗易懂,每一个目前从事销售的人员都能够将书中的销售法则灵活地应用到自己的销售实践当中。本书给那些渴望成功也希望拥有一套独具个性的陌生销售法则的销售员,提供了一些具有建设性的指导帮助。无论是久经商界的资深销售员,还是刚刚步入销售行业的新人,都能够从本书中获得有益的帮助。
  • 嫡女重生之妖孽王妃

    嫡女重生之妖孽王妃

    【1V1甜宠爽文】家族背弃,父亲惨死,为保清白她服下毒酒归西——这是白无杳前世人所众知的结局!可又有谁知,她是活生生被自己的夫君剐皮致死?!含恨重生,仇人再见,分外眼红!她语笑嫣然却手段毒辣!姨娘想要寻死?正好送你新的白绫!庶妹妄图自尽?毒药太凉要趁热喝!白莲花赛似妖娆?怼!渣男求抱大腿?滚!某位不愿透露姓名的唐世子笑道:“夫人,你与我太多地方相似!咱两简直是天造地设的一对!”“我们哪里相似?”“我的脸皮和你的心肠一样硬!”“……”且看男女主的强强联手,究竟能掀起如何的滔天巨浪!重生复仇甜宠爽文!粉丝群:574164384,敲门砖,本书任一角色名
  • 中华美德2

    中华美德2

    在故事中吸取营养,让中华美德薪火相传,让孩子成为体现时代进步要求的新道德规范的实践者。给儿童最好的教育让他们知道我们中华民族几千年来的传统文化精髓。
  • 新世界实验手札

    新世界实验手札

    要成为神,是有风险的。生为人类,要想突破命格成为神,就要舍弃人类的形态。这是一个对“神”的研究的故事,这是对如何造“神”的实验手札。
  • 四物国物语

    四物国物语

    她是个心狠手辣的23岁冷艳强势女boss!却穿越成了15岁的小女孩!不仅如此成为拥有四个倾城男宠:冷面美男特司迪、高傲帅哥雷克司、成熟稳重的夜、残酷无情的磷火。这个高高在上的冰封女王,组建自己的后宫更是不在话下,但她接受这一切匪夷所思的原因,还是为 了拯救她的罗密欧!但当她与那个和他长相一模一样的人,痴情不改的她,是否会重燃爱火?而治理国家,远比她想象得更错综复杂……爱情、命运、阴谋……亘古不变的主题,繁衍出一个奇妙穿越之旅。我到底是回到你已经不在的那个世界中呢,还是留下来与和你一模一样的他共谱恋曲呢?
  • 快穿反派boss请手下留情

    快穿反派boss请手下留情

    这是一个转世了十次的强悍妹子,穿越各种世界,收集男主灵魂碎片的故事……
  • 孽缘之冷情老公

    孽缘之冷情老公

    (本文已经加入V文半价促销,亲们订阅只需半价哦!)“多少钱?”男人问出口之后才惊觉自己的失态,不过无所谓,眼前这个女人已经引起他的兴趣了,随即嘴角又浮现刚才那抹邪魅的笑。“呃?”女人惊艳高雅的脸上闪过一丝难以置信,怒火在心中油然萌生,但是马上恢复淡漠的表情说:“我不明白你在说什么!”“你……!”女人正打算发火,可是随即一个恶作剧的念头闪过,她对着男人风骚的一笑:“好啊!”*“是你!”男人看到穿着华丽礼服的女人半眯双眼,微怒!上次的侮辱犹记在脑。这次,他会让她知道戏耍他的后果!“呃?”女人看到男人的时候也诧异的说不出话,没想到他们还会再遇到。“上一次你耍了我,这一次,你要为此付出代价!”男人半钳制的抓住女人的手腕,略微使力。女人惊愕的看着男人,然后眼神黯淡下来,说:“好,我愿意!”*“你以为你是谁,你不过是我‘雇佣’的女朋友!”黑色瞳眸迅速转换成深蓝色,不可言喻的愤怒迸射出来。“是,我只是你雇佣的女朋友,3个月的有效期,不需要你提醒我!”她眼含凄楚的吼回去。*“这就是你所谓的对我的爱吗?把我推出去让给别人!那么你的爱,我不要!”她失望绝念的看着眼前这个戴着金边眼镜的男子。“对不起……”男人身子一怔,痛楚掠过他的嘴角。*“你真的爱我吗?那就吻我!”女人醉眼朦胧的看着眼前模糊的男人,伸手摸上他俊逸不羁的脸庞,泪水无声的滑落。“浅若……”男人喉咙一紧,看着眼前这个大学里的学妹,此刻她的眼睛里流露出的痛苦凄楚让他心疼。*是孽缘吗?纠缠于他们3兄弟之间,爱上不该爱的人,负了不该负的人,到最后,离开时却发现,原来在不经意之间,对他的爱,深深着根!————————————————————————————————————————————————推荐自己的文文新坑:【黑道教父的二手娇妻】内容简介:“你是谁?谁准你进这个房间的!?”男人单手扼住女子雪白的颈脖,眸底闪过一丝震怒,冷声质问。“我……”女子因为缺氧,面色紫青,说不出一句话。★★“我要结婚了,他就是我要嫁的人!”一个妖娆美艳的女子倚在男人宽厚的臂弯里,唇角轻掀。“是吗?恭喜你,我也要结婚了,她就是我要娶的人!”男人闻言深眸似平静无波,又似波澜暗涌,随即拉过一旁错愕惊骇的女子,面无表情的说。★★
  • The Lost Princel

    The Lost Princel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菜鸟三剑客

    菜鸟三剑客

    先天缺陷不适合练剑的星家独子,家庭惨遭变故的林家千金,迫不得已做卧底的冷家少爷,他们能否改变自己的命运呢……