登陆注册
4607300000021

第21章 A MATRIMONIAL TALE(1)

Before Geoffrey Bingham dropped off into a troubled sleep on that eventful night of storm, he learned that the girl who had saved his life at the risk and almost at the cost of her own was out of danger, and in his own and more reticent way he thanked Providence as heartily as did Owen Davies. Then he went to sleep.

When he woke, feeling very sick and so stiff and sore that he could scarcely move, the broad daylight was streaming through the blinds.

The place was perfectly quiet, for the doctor's assistant who had brought him back to life, and who lay upon a couch at the further end of the room, slept the sleep of youth and complete exhaustion. Only an eight-day clock on the mantelpiece ticked in that solemn and aggressive way which clocks affect in the stillness. Geoffrey strained his eyes to make out the time, and finally discovered that it wanted a few minutes to six o'clock. Then he fell to wondering how Miss Granger was, and to repeating in his own mind every scene of their adventure, till the last, when they were whirled out of the canoe in the embrace of that white-crested billow.

He remembered nothing after that, nothing but a rushing sound and a vision of foam. He shuddered a little as he thought of it, for his nerves were shaken; it is not pleasant to have been so very near the End and the Beginning; and then his heart went out with renewed gratitude towards the girl who had restored him to life and light and hope. Just at this moment he thought that he heard a sound of sobbing outside the window. He listened; the sound went on. He tried to rise, only to find that he was too stiff to manage it. So, as a last resource, he called the doctor.

"What is the matter?" answered that young gentleman, jumping up with the alacrity of one accustomed to be suddenly awakened. "Do you feel queer?""Yes, I do rather," answered Geoffrey, "but it isn't that. There is somebody crying outside here."The doctor put on his coat, and, going to the window, drew the blind.

"Why, so there is," he said. "It's a little girl with yellow hair and without a hat.""A little girl," answered Geoffrey. "Why, it must be Effie, my daughter. Please let her in.""All right. Cover yourself up, and I can do that through the window;it isn't five feet from the ground." Accordingly he opened the window, and addressing the little girl, asked her what her name was.

"Effie," she sobbed in answer, "Effie Bingham. I've come to look for daddie.""All right, my dear, don't cry so; your daddie is here. Come and let me lift you in."Another moment and there appeared through the open window the very sweetest little face and form that ever a girl of six was blessed with. For the face was pink and white, and in it were set two beautiful dark eyes, which, contrasting with the golden hair, made the child a sight to see. But alas! just now the cheeks were stained with tears, and round the large dark eyes were rings almost as dark. Nor was this all. The little dress was hooked awry, on one tiny foot all drenched with dew there was no boot, and on the yellow curls no hat.

"Oh! daddie, daddie," cried the child, catching sight of him and struggling to reach her father's arms, "you isn't dead, is you, daddie?""No, my love, no," answered her father, kissing her. "Why should you think that I was dead? Didn't your mother tell you that I was safe?""Oh! daddie," she answered, "they came and said that you was drownded, and I cried and wished that I was drownded too. Then mother came home at last and said that you were better, and was cross with me because Iwent on crying and wanted to come to you. But I did go on crying. Icried nearly all night, and when it got light I did dress myself, all but one shoe and my hat, which I could not find, and I got out of the house to look for you.""And how did you find me, my poor little dear?""Oh, I heard mother say you was at the Vicarage, so I waited till Isaw a man, and asked him which way to go, and he did tell me to walk along the cliff till I saw a long white house, and then when he saw that I had no shoe he wanted to take me home, but I ran away till Igot here. But the blinds were down, so I did think that you were dead, daddie dear, and I cried till that gentleman opened the window."After that Geoffrey began to scold her for running away, but she did not seem to mind it much, for she sat upon the edge of the couch, her little face resting against his own, a very pretty sight to see.

"You must go back to Mrs. Jones, Effie, and tell your mother where you have been.""I can't, daddie, I've only got one shoe," she answered, pouting.

"But you came with only one shoe."

"Yes, daddie, but I wanted to come and I don't want to go back. Tell me how you was drownded."He laughed at her logic and gave way to her, for this little daughter was very near to his heart, nearer than anything else in the world. So he told her how he was "drownded" and how a lady had saved his life.

Effie listened with wide set eyes, and then said that she wanted to see the lady, which she presently did. At that moment there came a knock at the door, and Mr. Granger entered, accompanied by Dr.

Chambers.

"How do you do, sir?" said the former. "I must introduce myself, seeing that you are not likely to remember me. When last I saw you, you looked as dead as a beached dog-fish. My name's Granger, the Reverend J. Granger, Vicar of Bryngelly, one of the very worst livings on this coast, and that's saying a great deal.""I am sure, Mr. Granger, I'm under a deep debt of gratitude to you for your hospitality, and under a still deeper one to your daughter, but Ihope to thank her personally for that."

同类推荐
  • 遂昌杂录

    遂昌杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说立世阿毗昙论

    佛说立世阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典帝号部

    明伦汇编皇极典帝号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小辨斋偶存

    小辨斋偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转经行道愿往生净土法事赞

    转经行道愿往生净土法事赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清宫唱晚(完)

    清宫唱晚(完)

    如果穿越是真的,让我回到有你的时代,哪怕只为看你一眼...四爷:“记住……爱新觉罗家的人……是没有心的!”十三爷:“你的,我什么都要……就是不要同情!”十四爷:“连为你撑伞的资格都要剥夺吗?!”九爷:“看来,你低估了自己!”还有八爷,还有太子,还有十八……谁吻了谁的唇;谁牵了谁的手;谁对谁的情至死难休……
  • 唯一的爱就是你

    唯一的爱就是你

    她叫东方小静静,单亲家庭已经见怪不怪了,重复的搬家,破碎的家庭,让她这样一个坚强的女孩子迫切地想要一个好玩伴,他如阳光出现在她的生命里,他是她的好朋友,是她的青梅竹马。他们一起走过初中,高中,大学……有一天,她问他为什么他们会一直相遇。他笑着摸她的头,“傻瓜,因为我一直在后面追你。”
  • 画一个江湖

    画一个江湖

    一入道门,从此仙凡两别,逢人只说长生话,一肩挑明月,两袖挽清风,与天地共舞,哪管那世俗红尘。可,总有些人,注定与这些超然物外的神仙们,尿不到一个壶里去。他们在哪里,哪里就有酒有肉有女人,还有江湖。没有江湖?那便刀剑拳脚,画一个江湖!
  • 敲天堂的门

    敲天堂的门

    她,单纯迟钝,相貌平凡,却职场情场两得意,收获最美的桃花。她是空姐戴小花。他,狡黠如狼,坏得有格调,好得有原则,霸道控兼温柔控。他是腹黑男丁下柳。人生不是一帆风顺的,空姐进化的路上伴随着争斗、内幕、暗流、潜规则……“话说背靠大树好乘凉,一名优秀的女子一定要有一个华丽的靠山。”一个情人节的玩笑,让两个看似毫无交集的人走在了一起。在这场华丽盛宴里,主控节奏的人,永远是他。被秒杀无数次之后,小花把持不住了,在无数的白眼下,在各种羡慕嫉妒恨中,掉进了帅气老板的甜蜜陷阱。浪漫正在进行,噩耗突然袭来,只好被迫分开。他们的爱情,究竟将何去何从?
  • 接你回家

    接你回家

    他厌倦了平淡的婚姻,为了激情浪漫,走向了背叛。她离婚后寻寻觅觅,为了排遣孤寂仍与前夫同居,在遇到他之后,她义无反顾重陷爱河.一场婚外恋,纠缠不清的情感纠葛,每个人的心都在滴血,亲人,孩子......
  • 后宫斗之棋逢对手

    后宫斗之棋逢对手

    岸琪面若芙蓉之貌,似牡花之盛开。贤蕙如兰蕙皇后,却惨遭奸妃洪桃之毒手,再有嚣张跋戾之菊妃暗中使计,害死纯良之女腊妃,原来刁蛮如艳妃也变为冰冷性情,本份如莺妃祸及伤残,唯有一枚暗棋(女主岸琪),在宫中如昙花盛开,脱泥藻而涤世。蓝颜神兽饕餮拥帝王之血,抗争魔教,巧被岸琪相救,免一时之难。后宫风起云涌,她是否能够洞若观火,乾坤在握?她让世人知道,一个柔弱的闺阁女子,不止知风月,也知乾坤!
  • 女帝又翻墙了

    女帝又翻墙了

    [女扮男装逐鹿天下]世上之事,见多不怪。某女主翘着二郎腿不屑道:“可你到是告诉我,我咋一转眼的功夫就换了世界呢?”“带我穿越最起码找个适当的理由行不行,难不成我睡了一觉就嗝屁了?简直一点都不靠谱,我要投诉你们商家,对了,投诉成功了是不是要陪我精神损失费。”穿越小说:“……”wc可以换个女主不!
  • 神农书

    神农书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日用与收藏(和谐教育丛书)

    日用与收藏(和谐教育丛书)

    本书介绍了生活中常见器具,如筷子、剪刀、梳子、镜子等的发展历史,也说明了如笔墨纸砚等文化收藏品的前世今生,读来贴近生活,妙趣横生。
  • 保越录

    保越录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。