登陆注册
4609600000022

第22章 THE DISTRIBUTION OF THE SEXES.(2)

I have been studying the bramble-dwellers for seven or eight years and I could not say how many strings of cocoons have passed through my hands. During a recent winter, in view particularly of the distribution of the sexes, I collected some forty of this Osmia's nests, transferred their contents into glass tubes and made a careful summary of the sexes. I give some of my results. The figures start in their order from the bottom of the tunnel dug in the bramble and proceed upwards to the orifice. The figure 1 therefore denotes the first-born of the series, the oldest in date; the highest figure denotes the last-born. The letter M, placed under the corresponding figure, represents the male and the letter F the female sex.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

F F M F M F M M F F F F M F M

This is the longest series that I have ever been able to procure. It is also complete, inasmuch as it comprises the entire laying of the Osmia. My statement requires explaining, otherwise it would seem impossible to know whether a mother whose acts one has not watched, nay more, whom one has never seen, has or has not finished laying her eggs. The bramble-stump under consideration leaves a free space of nearly four inches above the continuous string of cocoons. Beyond it, at the actual orifice, is the terminal stopper, the thick plug which closes the entrance to the gallery. In this empty portion of the tunnel there is ample accommodation for numerous cocoons. The fact that the mother has not made use of it proves that her ovaries were exhausted; for it is exceedingly unlikely that she has abandoned first-rate lodgings to go laboriously digging a new gallery elsewhere and there continue her laying.

You may say that, if the unoccupied space marks the end of the laying, nothing tells us that the beginning is actually at the bottom of the cul-de-sac, at the other end of the tunnel. You may also say that the laying is done in shifts, separated by intervals of rest.

The space left empty in the channel would mean that one of these shifts was finished and not that there were no more eggs ripe for hatching. In answer to these very plausible explanations, I will say that, the sum of my observations--and they have been extremely numerous--is that the total number of eggs laid not only by the Osmiae but by a host of other Bees fluctuates round about fifteen.

Besides, when we consider that the active life of these insects lasts hardly a month; when we remember that this period of activity is disturbed by dark, rainy or very windy days, during which all work is suspended; when lastly we ascertain, as I have done ad nauseam in the case of the Three-horned Osmia, the time required for building and victualling a cell, it becomes obvious that the total laying must be kept within narrow bounds and that the mother has no time to lose if she wishes to get fifteen cells satisfactorily built in three or four weeks interrupted by compulsory rests. I shall give some facts later which will dispel your doubts, if any remain.

I assume, therefore, that a number of eggs bordering on fifteen represents the entire family of an Osmia, as it does of many other Bees.

Let us consult some other complete series. Here are two:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

F F M F M F M F F F F M F

F M F F F M F F M F M

In both cases, the laying is taken as complete, for the same reasons as above.

We will end with some series that appear to me incomplete, in view of the small number of cells and the absence of any free space above the pile of cocoons:

1 2 3 4 5 6 7 8

M M F M M M M M

M M F M F M M M

F M F F M M

M M M F M

F F F F

M M M

F M

These examples are more than sufficient. It is quite evident that the distribution of the sexes is not governed by any rule. All that I can say on consulting the whole of my notes, which contain a good many instances of complete layings--most of them, unfortunately, spoilt through gaps caused by parasites, the death of the larva, the failure of the egg to hatch and other accidents--all that I can say in general is that the complete series begins with females and nearly always ends with males. The incomplete series can teach us nothing in this respect, for they are only fragments starting we know not whence; and it is impossible to tell whether they should be ascribed to the beginning, to the end, or to an intermediate period of the laying. To sum up: in the laying of the Three-pronged Osmia, no order governs the succession of the sexes; only, the series has a marked tendency to begin with females and to finish with males.

The brambles, in my district, harbour two other Osmiae, both of much smaller size: O. detrita, PEREZ, and O. parvula, DUF. The first is very common, the second very rare; and until now I have found only one of her nests, placed above a nest of O. detrita, in the same bramble. Here, instead of the lack of order in the distribution of the sexes which we find with O. tridentata, we have an order remarkable for consistency and simplicity. I have before me the list of the series of O. detrita collected last winter. Here are some of them:

1. A series of twelve: seven females, beginning with the bottom of the tunnel, and then five males.

2. A series of nine: three females first, then six males.

3. A series of eight: five females followed by three males.

4. A series of eight: seven females followed by one male.

5. A series of eight: one female followed by seven males.

6. A series of seven: six females followed by one male.

The first series might very well be complete. The second and fifth appear to be the end of layings, of which the beginning has taken place elsewhere, in another bramble-stump. The males predominate and finish off the series. Nos. 3, 4 and 6, on the other hand, look like the beginnings of layings: the females predominate and are at the head of the series. Even if these interpretations should be open to doubt, one result at least is certain: with O. detrita, the laying is divided into two groups, with no intermingling of the sexes; the first group laid yields nothing but females, the second, or more recent, yields nothing but males.

同类推荐
  • 洞真太上丹景道精经

    洞真太上丹景道精经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 终成眷属

    终成眷属

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茯苓仙传奇

    茯苓仙传奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Expedition of Humphry Clinker

    The Expedition of Humphry Clinker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因明正理门论

    因明正理门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 今古奇谈:荒郊老店

    今古奇谈:荒郊老店

    这是一部悬疑、惊悚、涉案经典集成,共收录了十五篇跌宕起伏、扣人心弦的故事,每一篇都惊奇不断,令人心跳不已。《荒郊老店》气氛恐怖,人物怪异,似人似鬼,似魔似妖,但最终皆为人在作祟;《巨麝谜案》中的一群中药贩子为了利益不杀人越货,铤而走险;《和谐卫士》中的刑警机智勇敢、破获了高铁爆炸案;《血热江冰》谱写了缉毒警察与大毒袅殊死决战的悲壮诗篇……惊悚的场面,出奇的悬念,惊心的案情,真挚的情感,令人击节慨叹。
  • 甜宠千金:追你没商量

    甜宠千金:追你没商量

    ps:1、热腾腾的小苏文,现代架空,不喜的看官别拍砖~2、悬疑!浪漫!甜虐!保证猜不出后文!
  • 怦然婚动,总裁不靠谱

    怦然婚动,总裁不靠谱

    怎么说?没什么好说的。还有什么事比起嫁给一个并不认识的人来的更冒险。“席……席先生……您为什么会打算娶我?我名声很臭的。”将结婚申请书接过来,宋薄洵眨眼看向对面矜贵的男人。“一见钟情算理由吗?”宋薄洵:……后来,席辰川说:“此生我只认定一个叫宋薄洵的妻子,其他再像她的人也不要。”
  • 异世驭风师

    异世驭风师

    出生在皇室,她的童年本应无忧无虑,她的前途本该一帆风顺,她的未来本是阳光明媚的……无奈现实太残酷,从继母上位的那一刻起,狄雅宁就知道她的人生将与上面的美好字眼绝缘。难道她真的要水深火热地度过一生?开什么玩笑!为了摆脱这个牢笼,过上幸福安康的日子,狄雅宁和妈妈筹谋了五年。就在一切准备就绪,只差一缕东风的时候,继母却连水深火热的人生也不给了,凶猛的杀招令她猝不及防,弑父杀母的罪名一扣,狄雅宁面临有生以来最大的生死考验。敌人很强大,要她束手就擒,认命就死?抱歉,这不是她的人生信条。妈妈告诉她,只要活着就有希望。所以,她不能遂了继母的愿,哪怕希望再渺茫,她也绝对不会放弃求生的希望!命悬一线的她得到风神的眷顾,驭风之权一朝在手,局势峰回路转。终于夺得一线生机的她不敢松懈,前方的道路还很坎坷,各种挑战都在等着她,但都无妨,她决意将其尽数填平,总之,没有人能阻碍她前进的脚步。你以为你是拦路虎?错!你是本姑娘的踏脚石!记住,她是自由的风,无孔不入,无坚不摧,不信,你可以试试……
  • 今夕何夕繁花渡1

    今夕何夕繁花渡1

    三年前的盛国会上,自小极受宠爱的六公主李珺卿第一次遭到父皇冷眼相对,只因她说的一句诗,只因道士的一句话。自此齐国再无一男子敢提起这位公主。三年后,幽冷的格凌轩外,却有一男子以一片雪夜桃林为礼物来到她身边,带给她一份孤夜里的温暖······
  • 废材小姐柳七七

    废材小姐柳七七

    柳七七屁颠屁颠得跑去抢游戏中神器时;突然发出一道耀眼的光芒把她卷走了。当她在醒来时已是西幻大陆柳家的废材小姐;她携王者之戒废材秒变身;魔武双修;以分家家族比赛第一的天才称号光荣回到帝都本家;开始了复仇拯救柳家之行。在守护柳家中,七七想借自己的美色利用第一天才慕容云泽;而慕容云泽同样想利用七七巩固自己的势力;但是当真相被揭穿的那天;他们之间的爱情该何去何从?七七阴差阳错强扑了慕容云泽,爱情要走上正轨时,魔族重现;萌娃七呗在与魔族对战中不知所踪;不知所踪的萌娃七呗在中玄域变成花痴,狂追美男,最终能不能收获爱情;能不能和七七一家相聚?《本文双穿+男主强+女主强+萌娃逆天》绝对的爽文。
  • 小儿未生胎养门

    小儿未生胎养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 走,没事就去墓地走走

    走,没事就去墓地走走

    要有多大胆才敢没事去墓地遛弯…… 不过自古闲人不怕死,没事就吃雄心豹子胆,所以还是墓地还是一个有待开发的旅游景点,要故事有故事,要画面有画面,不时还得出现几个打酱油的……
  • 往生无梦

    往生无梦

    :一曲悲歌,写下了一位女子,她用一把剑,一个背影告诉身后人,不怕有她。她爱所有人,唯独不爱自己。世人告诉她,她要拯救苍生,她不屑,她只想创造一个不被拯救的世界。
  • 百魅夜行

    百魅夜行

    细思恐极的小故事,人艰不拆的大世界。知名媒体人 才女作家刘颖的惊艳之作,开启轻阅读时代的“微悬恐”小说书写。以优美锐利而又意味深长的小故事还原生活的本来面目,从《所谓爱情》《我们的生活》《上班,上班》《你的钱,干净吗》《貌美如花》《美味佳肴》《物化》《动物君》《未来》等几个部分洞见人性。人物栩栩如生,故事曲折缠绵,细节生动巧妙。