登陆注册
4610400000017

第17章 THE TEREDOS NAVALIS, OTHERWISE CALLED SHIP-WORM(1)

While old Saillard was driving across Paris his son-in-law, Isidore Baudoyer, and his daughter, Elisabeth, Baudoyer's wife, were playing a virtuous game of boston with their confessor, the Abbe Gaudron, in company with a few neighbors and a certain Martin Falleix, a brass-founder in the fauborg Saint-Antoine, to whom Saillard had loaned the necessary money to establish a business. This Falleix, a respectable Auvergnat who had come to seek his fortune in Paris with his smelting-pot on his back, had found immediate employment with the firm of Brezac, collectors of metals and other relics from all chateaux in the provinces. About twenty-seven years of age, and spoiled, like others, by success, Martin Falleix had had the luck to become the active agent of Monsieur Saillard, the sleeping-partner in the working out of a discovery made by Falleix in smelting (patent of invention and gold medal granted at the exposition of 1825). Madame Baudoyer, whose only daughter was treading--to use an expression of old Saillard's--on the tail of her twelve years, laid claim to Falleix, a thickset, swarthy, active young fellow, of shrewd principles, whose education she was superintending. The said education, according to her ideas, consisted in teaching him to play boston, to hold his cards properly, and not to let others see his game; to shave himself regularly before he came to the house, and to wash his hands with good cleansing soap; not to swear, to speak her kind of French, to wear boots instead of shoes, cotton shirts instead of sacking, and to brush up his hair instead of plastering it flat. During the preceding week Elisabeth had finally succeeded in persuading Falleix to give up wearing a pair of enormous flat earrings resembling hoops.

"You go too far, Madame Baudoyer," he said, seeing her satisfaction at the final sacrifice; "you order me about too much. You make me clean my teeth, which loosens them; presently you will want me to brush my nails and curl my hair, which won't do at all in our business; we don't like dandies."Elisabeth Baudoyer, nee Saillard, is one of those persons who escape portraiture through their utter commonness; yet who ought to be sketched, because they are specimens of that second-rate Parisian bourgeoisie which occupies a place above the well-to-do artisan and below the upper middle classes,--a tribe whose virtues are well-nigh vices, whose defects are never kindly, but whose habits and manners, dull and insipid though they be, are not without a certain originality. Something pinched and puny about Elisabeth Saillard was painful to the eye. Her figure, scarcely over four feet in height, was so thin that the waist measured less than twenty inches. Her small features, which clustered close about the nose, gave her face a vague resemblance to a weasel's snout. Though she was past thirty years old she looked scarcely more than sixteen. Her eyes, of porcelain blue, overweighted by heavy eyelids which fell nearly straight from the arch of the eyebrows, had little light in them. Everything about her appearance was commonplace: witness her flaxen hair, tending to whiteness; her flat forehead, from which the light did not reflect;and her dull complexion, with gray, almost leaden, tones. The lower part of the face, more triangular than oval, ended irregularly the otherwise irregular outline of her face. Her voice had a rather pretty range of intonation, from sharp to sweet. Elisabeth was a perfect specimen of the second-rate little bourgeoisie who lectures her husband behind the curtains; obtains no credit for her virtues; is ambitious without intelligent object, and solely through the development of her domestic selfishness. Had she lived in the country she would have bought up adjacent land; being, as she was, connected with the administration, she was determined to push her way. If we relate the life of her father and mother, we shall show the sort of woman she was by a picture of her childhood and youth.

Monsieur Saillard married the daughter of an upholsterer keeping shop under the arcades of the Market. Limited means compelled Monsieur and Madame Saillard at their start in life to bear constant privation.

After thirty-three years of married life, and twenty-nine years of toil in a government office, the property of "the Saillards"--their circle of acquaintance called them so--consisted of sixty thousand francs entrusted to Falleix, the house in the place Royale, bought for forty thousand in 1804, and thirty-six thousand francs given in dowry to their daughter Elisabeth. Out of this capital about fifty thousand came to them by the will of the widow Bidault, Madame Saillard's mother. Saillard's salary from the government had always been four thousand five hundred francs a year, and no more; his situation was a blind alley that led nowhere, and had tempted no one to supersede him.

Those ninety thousand francs, put together sou by sou, were the fruit therefore of a sordid economy unintelligently employed. In fact, the Saillards did not know how better to manage their savings than to carry them, five thousand francs at a time, to their notary, Monsieur Sorbier, Cardot's predecessor, and let him invest them at five per cent in first mortgages, with the wife's rights reserved in case the borrower was married! In 1804 Madame Saillard obtained a government office for the sale of stamped papers, a circumstance which brought a servant into the household for the first time. At the time of which we write, the house, which was worth a hundred thousand francs, brought in a rental of eight thousand. Falleix paid seven per cent for the sixty thousand invested in the foundry, besides an equal division of profits. The Saillards were therefore enjoying an income of not less than seventeen thousand francs a year. The whole ambition of the good man now centred on obtaining the cross of the Legion and his retiring pension.

同类推荐
  • 东槎纪略

    东槎纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忍古楼诗话

    忍古楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thus Spake Zarathustra

    Thus Spake Zarathustra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典讳忌部

    明伦汇编人事典讳忌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分僧羯磨

    四分僧羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新居

    新居

    小林大学毕业多年来,先是就业,适应社会适应单位,适应的满身人气,奉迎拍马,察言观色,一身小职员气;后来买房又沾染的一身铜臭,机关算计尽,小钱拜开花,当年英气丧失贻尽。一场病,使他大梦初醒,在余下不多的时间里,小林决定按人生应有的活法活,找回当年迷失掉的自我。
  • 用高达纵横异界

    用高达纵横异界

    转世后带着高达系统来到了异世界。在这个武者、战甲为尊的世界里,没有什么是一发光束步枪打不穿的东西,如果有,那就两发!听说你会灵魂冲击?来来来,让你见识一下什么叫做新人类!(高达作中的名场面,名台词,应有尽有!即使没看过高达也不影响食用,本文没有任何与高达原作相关的剧情)
  • 血妻

    血妻

    她,为情而死,为恨重生。十七年前,她助他夺位,他以后位相许。一道灭门的圣旨,一盏至毒的毒酒,他给了她永生难忘的大婚……他喂给她的毒药,永不超生,她却在风雨之中重生……十七年后,他已成世人景仰的皇,她却是冷宫卑贱的奴。冷宫疯妃重登御殿,他怅然若失,她声声冷笑。宫中宠妃被杀,他若有所思,背后掌控的她仰天长笑。冷宫疯妃,不过是一个幌子;新妃之死,不过是她的第一步;她,要将把她推下地狱的人,一个一个的,送进地狱。她的恨,需要以血洗涤父子争妃,江山为聘,天下之争只为红颜一笑,她,却只是冷笑……“奴婢不是废后,废后任人掌控生命甚至随意丢弃,奴婢却确信,我命由我不由天,更不由仇人说,生生世世,你只能是朕的。仇人的儿子说,孤会从父皇手中把你抢过来,连同江山。却是谁说:姐姐,我喜欢你曾经的笑容,可是.....片段一:“皇上……你有爱过我吗?”泪水模糊了她的视线,然而她还是固执的睁大眼睛仰视着他。“爱?呵……”他一声嗤笑,居高临下地俯视着她,子夜般的眸子中满是不屑!“曾经的一切,只是让你在一无所有的时候死的更痛苦罢了!”他,字字冰冷。她垂眸,凄苦一笑。原来,他要的……只是她更加痛苦而已。伸手,毫不犹豫的接过那盏毒药,一口饮尽。一丝冷笑在她唇边慢慢漾了开来,她踉跄的倒退了数步,勉强站定。“凤泠!自今日开始,我不会再痛苦,然而,我慕颖然定会让你,痛不欲生!”片段二:“孩子!你把我们的孩子怎么样了!”他紧紧的抓着她的手腕,一脸森冷的怒气。“孩子?什么孩子?”她笑了,如地狱出来的修罗。“你以为,我会容许你的孩子的存在吗?”看着他一脸的痛苦,她不再怕,只是冷笑。“奴婢说过,奴婢不会再痛苦,却会让皇上,痛不欲生!”回眸,转身,却听见了,心,碎了一地。片段三:“妻子变疯,独子背叛的感觉怎么样……泠哥哥?”暗夜之中,她笑的妖娆。相对而立,满身伤痕的他,依旧儒雅清润,仿佛十七年前的他。“妻子?凤泠的妻子,从来只有一个人。冷冷一笑,她回过身去,不再看他胸口汩汩而流的鲜血。“我们走吧。”他看着她牵起另一个男人的手,盈盈的背影渐渐淡出了视线。那一刻,他终于明白了,曾经那个淡若幽兰的女子,已经死了。回来的她,心中再也无他。东陵王爷【凤非】由亲亲〖啊叶〗认领^_^~
  • 有梦才有远方

    有梦才有远方

    有梦才有远方,没有梦想的人是世界上最可怜的人之一。《有梦才有远方》中所辑文章,有向命运挑战的呐喊,有为自由而战的宣言,有对苦难与光明的阐释。它们共同奏响了一曲奋斗的主题歌。闽语有:天公疼憨仔。西谚有:自助者天助之。执着于梦想的人,成功绝不会轻易将他遗弃。尼采说:“谁将声震人间,必长久深自缄默;谁将点燃闪电,必长久如云漂泊。”但愿书中的文章,能够重燃您希望的灯火,能够照亮您前行的征程,伴您梦想成真!
  • 江湖风云录之风云在起

    江湖风云录之风云在起

    见怪了都市的光怪陆离,厌倦了城市的喧嚣尘上,来这里,给你一个纯粹的江湖,没有金戈铁马的纷乱,没有天马行空的不着边际,江湖还是那个江湖,但江湖人,还独缺一个你……
  • 洪荒历

    洪荒历

    那是在很久很久很久之前发生的故事……那是人类沉沦在无边血色中,叫天天不应,叫地地不灵,求生不得,求死不能的年代……那一天,一个名为盘的部落,诞生了一个名为古的婴儿……那一天,一个名为鸿的部落,诞生了一个名为钧的婴儿……那一天,一个名为李的部落中,三兄弟正在苟延残喘……那一天,一个名为耶的部落,诞生了……那是发生在很久很久很久之前发生的故事……那是人类以无穷奋斗,万千牺牲而最终开天辟地的故事,那是……洪荒历!
  • 腹黑总裁请自重

    腹黑总裁请自重

    都说爱上一个人的感觉是痛彻心扉……以前她不信,遇到他后,她信了……**她跟他在一起三年,三年,他和她建立了最为亲密的关系,直至他心中痴恋的女友归来,一张五百万的支票丢出,一句“滚吧!”成为两人关系的最后语言!她以为,这一切都是结束,却不想,结束的期限仅是三天。**终于,她接受他的帮助准备出国留学深造,他告诉自己不可再对那个女人有丝毫留恋,他们都认为,这次真的是两个人的终结。出国前一小时,他给她一声珍重,她回她一句谢谢,她说外面的世界晴空万里,郎迪枫,我终于离开了你!然而,一张暧~昧照被曝光于天下,整个城市轰然嘈杂——**母亲曾经告诉她:清欢,做个明媚的女子。不倾城,不倾国。倘若能够遇见真正的爱情和爱你的人,千万别放弃,倾其所有,也要把握住他,红尘万里,遇一人不易……可是母亲,如果你遇上一个人,他让你从此坠入地狱不再明媚,他告诉你他爱你,却在你也爱上他的时候硬生生的从你身体里夺走你们爱情的延续,他以爱的名义绑住你,又以爱的名义推开你……这个样子,你还要倾其所有的去把握吗?**“你真的不爱我?”“不爱。”“可是你的手,为什么那么凉……”
  • 世界史:以文明演进为线索

    世界史:以文明演进为线索

    《世界史:以文明演进为线索》从“文明演变”的视角观察从远古至当代的世界历史进程,以时间为序,分五编叙述了农业文明在东方的兴起,蛮族入侵引起的文化交流,工业文明在西方的孕育,欠发达国家在现代化道路上进行的各种尝试,以及高科技革命带来的人类社会的变迁。围绕着经济条件,政治组织、道德传统和文化艺术四个重心,《世界史》呈现了一幅关于人类各主要文明产生、发展、传播和交流的丰富多彩的画面。
  • 萌宠狐妃:殿下,请自重

    萌宠狐妃:殿下,请自重

    “女人,救命之恩,不是该以身相许的吗?你就是这么报答救命恩人吗?”某男斜躺在树枝上,看着困在阵法的女人道。某女一阵的无语,她,21世纪的黑客天才,被人陷害致死,穿越到了一个废物大小姐的身上,谁知道她才来的第一天就惹上了一个危险的男子。他,摄政王,传言他嗜血,无情,喜红衣,可是眼前的人又是谁?某女扶着腰哭诉道:“传言不可信啊!”
  • 我的执念想守护在你身边

    我的执念想守护在你身边

    不管什么时候,我会一直在你左右,直到我消失。找了千年时光,发现你时,你却没有小孩应该有的笑容。以后,那怕是神!也不可以再动你一分。