登陆注册
4611100000014

第14章

RUFIO. Patience! Who is impatient here, you or I? Would I be here, if I could not oversee them from that balcony?

CAESAR. Forgive me, Rufio; and (anxiously) hurry them as much as--He is interrupted by an outcry as of an old man in the extremity of misfortune. It draws near rapidly; and Theodotus rushes in, tearing his hair, and squeaking the most lamentable exclamations.

Rufio steps back to stare at him, amazed at his frantic condition. Pothinus turns to listen.

THEODOTUS (on the steps, with uplifted arms). Horror unspeakable!

Woe, alas! Help!

RUFIO. What now?

CAESAR (frowning). Who is slain?

THEODOTUS. Slain! Oh, worse than the death of ten thousand men!

Loss irreparable to mankind!

RUFIO. What has happened, man?

THEODOTUS (rushing down the hall between them). The fire has spread from your ships. The first of the seven wonders of the world perishes. The library of Alexandria is in flames.

RUFIO. Psha! (Quite relieved, he goes up to the loggia and watches the preparations of the troops on the beach.)CAESAR. Is that all?

THEODOTUS (unable to believe his senses). All! Caesar: will you go down to posterity as a barbarous soldier too ignorant to know the value of books?

CAESAR. Theodotus: I am an author myself; and I tell you it is better that the Egyptians should live their lives than dream them away with the help of books.

THEODOTUS (kneeling, with genuine literary emotion: the passion of the pedant). Caesar: once in ten generations of men, the world gains an immortal book.

CAESAR (inflexible). If it did not flatter mankind, the common executioner would burn it.

THEODOTUS. Without history, death would lay you beside your meanest soldier.

CAESAR. Death will do that in any case. I ask no better grave.

THEODOTUS. What is burning there is the memory of mankind.

CAESAR. A shameful memory. Let it burn.

THEODOTUS (wildly). Will you destroy the past?

CAESAR. Ay, and build the future with its ruins. (Theodotus, in despair, strikes himself on the temples with his fists.) But harken, Theodotus, teacher of kings: you who valued Pompey's head no more than a shepherd values an onion, and who now kneel to me, with tears in your old eyes, to plead for a few sheepskins scrawled with errors. I cannot spare you a man or a bucket of water just now; but you shall pass freely out of the palace. Now, away with you to Achillas; and borrow his legions to put out the fire. (He hurries him to the steps.)POTHINUS (significantly). You understand, Theodotus: I remain a prisoner.

THEODOTUS. A prisoner!

CAESAR. Will you stay to talk whilst the memory of mankind is burning? (Calling through the loggia) Ho there! Pass Theodotus out. (To Theodotus) Away with you.

THEODOTUS (to Pothinus). I must go to save the library. (He hurries out.)CAESAR. Follow him to the gate, Pothinus. Bid him urge your people to kill no more of my soldiers, for your sake.

POTHINUS. My life will cost you dear if you take it, Caesar. (He goes out after Theodotus.)Rufio, absorbed in watching the embarkation, does not notice the departure of the two Egyptians.

RUFIO (shouting from the loggia to the beach). All ready, there?

A CENTURION (from below). All ready. We wait for Caesar.

CAESAR. Tell them Caesar is coming--the rogues! (Calling)Britannicus. (This magniloquent version of his secretary's name is one of Caesar's jokes. In later years it would have meant, quite seriously and officially, Conqueror of Britain.)RUFIO (calling down). Push off, all except the longboat. Stand by it to embark, Caesar's guard there. (He leaves the balcony and comes down into the hall.) Where are those Egyptians? Is this more clemency? Have you let them go?

CAESAR (chuckling). I have let Theodotus go to save the library.

We must respect literature, Rufio.

RUFIO (raging). Folly on folly's head! I believe if you could bring back all the dead of Spain, Gaul and Thessaly to life, you would do it that we might have the trouble of fighting them over again.

CAESAR. Might not the gods destroy the world if their only thought were to be at peace next year? (Rufio, out of all patience, turns away in anger. Caesar suddenly grips his sleeve, and adds slyly in his ear.) Besides, my friend: every Egyptian we imprison means imprisoning two Roman soldiers to guard him. Eh?

同类推荐
  • 旧晋书九家辑本

    旧晋书九家辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁岭县志

    铁岭县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如来不思议秘密大乘经

    佛说如来不思议秘密大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Over the Teacups

    Over the Teacups

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苑里志

    苑里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绘境

    绘境

    我是如何来的,记忆里有什么吗?不知道……现在已经习惯了,旅程……开始了吗?一起去吧。
  • 筱家小姐又逃婚

    筱家小姐又逃婚

    筱家二小姐筱烟性格隐忍,又不受宠。单凭容貌如何在筱府生存?虽然略懂武艺,但大小姐筱函并非善辈。躲也躲不掉,只好逃啊
  • 最强重生管理员

    最强重生管理员

    (无敌爽文,不喜勿喷) 仅仅是重生?!no!我是重生管理员。一万年来,所有的重生者,都将归我管辖!888号重生者已经是世界首富?且为富不仁?直接没收所有财产。666号重生者已经晋升大武神?强抢民女?直接没收所有战力!在这个世界,我管理的重生者,已经制霸了整个世界!
  • 某美漫的一方通行

    某美漫的一方通行

    路一方魂穿到漫威世界,没有获得什么开挂的系统,却在成年之即觉醒成为了强的开挂的变种人,拥有着一方通行的能力矢量控制。于是一个誓要逆转变种人的悲催未来,带领变种人走向辉煌的五级变种人诞生了。X教授:“一方,我老了,以后维护世界和平,守护变种人未来的任务就交给你了。”老万:“查尔斯,你为什么这么熟练啊,赏识他也好,帮助他也好,明明都是我先,一方应该继承我的衣钵才对。”PS;以X战警复仇者电影为主,漫画为少量补充。读者群;679186992
  • 理财实验室

    理财实验室

    《理财实验室》不会用理财的紧迫性吓唬大家,更不会逼着你去记账或学习很多金融知识。你只要熟读其中几篇文章就足够了,并不需要为这件小事牺牲陪爸妈以及与老婆孩子共处的时间。
  • 灵宝半景斋仪

    灵宝半景斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痛风用药配餐指南

    痛风用药配餐指南

    本书介绍了痛风的基本常识、常用药物以及食疗药膳方案等,是痛风患者防病保健的指南和良师益友。需要注意的是,由于患者病情不同及个体差异,书中介绍的有关知识仅供患者日常用药和饮食参考借鉴,读者在阅读本书的同时,还应接受临床医生的治疗和指导。希望痛风患者能够通过此书,了解更多关于痛风的知识,正确防治痛风,减少疾病的复发,早日获得健康,享受幸福生活!
  • 你在烦恼什么?亲爱的

    你在烦恼什么?亲爱的

    你在烦恼什么呢?人生里值得烦恼的东西,实在太多了。真实的世界里,过得幸福美好的人,常常不是因为多么聪明智慧,而是因为比较幸运。惨痛的经验,有价值的教训,往往是从那些不怎么顺遂的人生中来的。我自己,就是一个烦恼多多的人。历经烦恼,也恰逢奇遇。然后,我才获得一些平衡的能力,思考的能力,挽救的能力,放下的能力,愿赌服输的能力。多点不同角度的人生看法,你才有选择。仅此一次的人生,我们瞪大眼睛,看清楚烦恼。让它滚蛋,或者消化它,成为养料,丰富我们珍贵的三万天左右的生命。
  • Melmoth Reconciled

    Melmoth Reconciled

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小学生礼仪:4-6年级

    小学生礼仪:4-6年级

    优雅的风度不是天生就有,需要从小培养。生活是一个大课堂,每一个与人打交道的机会都是培养礼仪的机会。对小学生进行文明礼仪教育,在提高思想道德修养、努力构建社会主义和谐社会、提升全民族文明素质、增强国家的文化软实力等方面具有重要意义。礼貌无需花费一文,却能赢得许多。礼貌看似只是一些细节,但也能让人失去很多。《小学生礼仪(4-6年级)》是专为小学高年级学生量身打造的礼仪规范书籍。书中精选了常用的个人礼仪、校园礼仪、家庭礼仪、以及简单的社交礼仪等内容,教导学生要帮助父母分担家务、要学会与人沟通、要关心集体遵守公德,重在培养学生养成良好的文明习惯。让学生掌握基本的礼貌、礼节规范,在学习、