登陆注册
4613200000055

第55章 FATHER AND DAUGHTER.(2)

She alluded to Paul Violaine, and the banker heaved a deep sigh as he replied,--"Is it possible that any human being exists that you cannot please?""Ah!" mused she, "if it were any one but he, I should have no doubts or misgivings."Martin Rigal took a seat near the fire, and, drawing his daughter to him, pressed a fond kiss upon her brow, while she with the grace and activity of a cat, nestled upon his knee. "Suppose, after all, that he should not like me," murmured she; "I should die of grief."The banker turned away his face to hide the gloom that overspread it.

"Do you love him, then, even now?" asked he.

She paused for a moment, and he added, "More than you do me?"Flavia pressed her father's hand between both her palms and answered with a musical laugh, "How silly you are, papa! Why, of course I love you. Are you not my father? I love you too because you are kind and do all I wish, and because you are always telling me that you love me.

Because you are like the cupids in the fairy stories--dear old people who give their children all their heart's desire; I love you for my carriage, my horses, and my lovely dresses; for my purse filled with gold, for my beautiful jewelry, and for all the lovely presents you make me."Every word she spoke betrayed the utter selfishness of her soul, and yet her father listened with a fixed smile of delight on his face.

"And why do you love him?" asked he.

"Because--because," stammered the girl, "first, because he is himself;and then,--well, I can't say, but I /do/ love him."Her accents betrayed such depth of passion that the father uttered a groan of anguish.

Flavia caught the expression of his features, and burst into a fit of laughter.

"I really believe that you are jealous," said she, as if she were speaking to a spoiled child. "That is very naughty of you; you ought to be ashamed of yourself. I tell you that the first time I set eyes upon him at Van Klopen's, I felt a thrill of love pierce through my heart, such love as I never felt for a human being before. Since then, I have known no rest. I cannot sleep, and instead of blood, liquid fire seems to come through my veins."Martin Rigal raised his eyes to the ceiling in mute surprise at this outburst of feeling.

"You do not understand me," went on Flavia. "You are the best of fathers, but, after all, you are but a man. Had I a mother, she would comprehend me better.""What could your mother have done for you more than I? Have Ineglected anything for your happiness?" asked the banker, with a sigh.

"Perhaps nothing; for there are times when I hardly understand my own feelings."In gloomy silence the banker listened to the narrative of his daughter's state of mind; then he said,--"All shall be as you desire, and the man you love shall be your husband."The girl was almost beside herself with joy, and, throwing her arms around his neck, pressed kiss upon kiss on his cheeks and forehead.

"Darling," said she, "I love you for this more than for anything that you have given me in my life."The banker sighed again; and Flavia, shaking her pretty little fist at him, exclaimed, "What is the meaning of that sigh, sir? Do you by any chance regret your promise? But never mind that. How do you mean to bring him here without causing any suspicion?"A benevolent smile passed over her father's face, as he answered,--"That, my pet, is my secret."

"Very well, keep it; I do not care what means you use, as long as Isee him soon, very soon,--to-night perhaps, in an hour, or even in a few minutes. You say Dr. Hortebise will bring him here; he will sit at our table. I can look at him without trouble, I shall hear his voice--""Silly little puss!" broke in the banker; "or, rather, I should say, unhappy child.""Silly, perhaps; but why should you say unhappy?""You love him too fondly, and he will take advantage of your feeling for him.""Never; I do not believe it," answered the girl.

"I hope to heaven, darling, that my fears may never be realized. But he is not the sort of husband that I intended for you; he is a composer.""And is that anything against him!" exclaimed Flavia in angry tones;"one would think from your sneers that this was a crime. Not only is he a composer, but he is a genius. I can read that in his face. He may be poor, but I am rich enough for both, and he will owe all to me; so much the better, for then he will not be compelled to give lessons for his livelihood, and he will have leisure to compose an opera more beautiful than any that Gounod has ever written, and I shall share all his glory. Why, perhaps, he may even sing his own songs to me alone."Her father noticed her state of feverish excitement and gazed upon her sadly. Flavia's mother had been removed from this world at the early age of twenty-four by that insidious malady, consumption, which defies modern medical science, and in a brief space changes a beautiful girl into a livid corpse, and the father viewed her excited manner, flushed cheeks, and sparkling eyes with tears and dismay.

"By heavens!" cried he, bursting into a sudden fit of passion; "if ever he ill treats you, he is a dead man."The girl was startled at the sudden ferocity of his manner.

"What have I done to make you angry?" asked she; "and why do you have such evil thoughts of him?""I tremble for you, in whom my whole soul is wrapped up," answered the banker. "This man has robbed me of my child's heart, and you will be happier with him than you are with your poor old father. I tremble because of your inexperience and his weakness, which may prove a source of trouble to you.""If he is weak, all the better; my will can guide him.""You are wrong," replied her father, "as many other women have been before you. You believe that weak and vacillating dispositions are easily controlled, but I tell you that this is an error. Only determined characters can be influenced, and it is on substantial foundations that we find support."Flavia made no reply, and her father drew her closer to him.

同类推荐
  • 医家秘奥之脉法解

    医家秘奥之脉法解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of the Origin of Government

    Of the Origin of Government

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中州人物考

    中州人物考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽闺记

    幽闺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Washington and his Comrades in Arms

    Washington and his Comrades in Arms

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Classic Mystery and Detective Stories

    Classic Mystery and Detective Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我在我思

    我在我思

    本丛书女作家有意舍弃带有明显女性主义倾向的文本,只是为了找寻到达人的最短路径,收入文丛的六位女性各各经历了20世纪一系列壮阔事件构成的生活日常与内心波澜,身处期间,呼吸与共,那个答案,我无法回身。一旦深入到每一颗心灵,群体是隐在的,你所面对的已不单纯是群性,那些记忆的、无意识的、本能的东西,那些后天的品质、个性或者还有付出和牺牲,你所面对的只是一个个个体;形象是独立于作者的存在,被创造出来,“她”便有了生命,但它还关涉到命名,在“抟土”之时,也暗藏着启蒙,或者一种文化思想运动中的觉醒,造人是赋予生命的过程,同时也是以这人的造出影响将来的过程。
  • 格拉长大

    格拉长大

    羊圈里有一个来历不明的女人!这个消息像一道闪电,照亮了死气沉沉的村落。人们迅速聚集到羊圈,那个女人还在羊皮下甜甜地睡着。她的脸很脏,不,不对,不是真正让人厌恶的脏,而像戏中人往脸上画的油彩。黑的油彩,灰的油彩。那是一个雪后的早晨,这个来历不明的女人在干草堆里,在温暖的羊膻味中香甜地睡着,开降神灵般的安详。
  • 奇趣生物探谜

    奇趣生物探谜

    每个人都知道物种是通过不断进化才远离了大自然的淘汰,地球上的生物数不胜数,其中不乏一些奇特而有趣味的生物进化故事。在人类所拥有的生活方式以外的生物又是如何进行自己的生活以及进化呢?生命究竟是什么?恐龙为什么会灭绝……一连串的问题在人们的脑海中萦绕。本书将带你走进生物的丛林,一起感受其中的奇特和趣味,探索与解读更为诡谲的生物奥秘。
  • 明伦汇编官常典河使部

    明伦汇编官常典河使部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴村禁忌

    阴村禁忌

    一锅蛇羹,害死了邻居一家。一个做不完的噩梦,带出一个尘封的诅咒。我们家姓章,老祖宗叫章一,一路下来,我叫章十三。我爷爷说,十三是个凶兆的数字。--情节虚构,请勿模仿
  • 焰吹雪

    焰吹雪

    火族三皇子见狐自幼丧母,随之却发生一系列扑朔迷离的怪事,冰族冷酷的皇子,无尽的征途,隐约的梦境,一切都似乎指向了最终的真相。
  • Anecdotes of the late Samuel Johnson

    Anecdotes of the late Samuel Johnson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百花齐放的舞蹈思想

    百花齐放的舞蹈思想

    舞蹈,是种活的造型艺术,是感情的最真率、最完美、最有力的表现。灵魂的舞者们,不拘泥于固定的形式,用原始的肢体律动传递出生命的活力和美的思想。
  • 含生草

    含生草

    小说时间跨度近六七年,以林子苏所从事的地产行业开始,讲述了林子苏如何在风云际会的险恶职场生存中,从一个单纯无邪的应届毕业生成长为职场精英的历程,小说人物性格刻画饱满立体,故事情节构架丰富,心理活动描绘生动,其中不乏引经据典、诗词对唱的浪漫,也有诡谲商道、智慧对决的职场现实,亲情、友情、爱情交相融汇,都触发这女主角点点滴滴的成长。